شمال شمال discussion


5 views
ترجمه‌ی نصفه نیمه و جفنگ

Comments Showing 1-1 of 1 (1 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Mehdi (last edited Jul 06, 2017 01:16AM) (new)

Mehdi  MiM مترجم توی مقدمه‌ی کتاب نوشته «دیربازی است اسیر سلین شده‌ام! اسیر تیزبینی، نازک بینی، و[...] چون توانم بس نبود نیمه راه از پای درافتادم و هنوز سکندی می‌خوردم و نیمه دوم را پس از بازیابی دنبال خواهم کرد...»!!!
آقای نامترجم! شما اول کتاب رو تا تهش بخون، ببین می‌تونی ترجمه‌ش کنی یا نه... بعد بیا اسیر سلین و نوشته‌هاش بشو، که آخر سر نیای بنویسی نکشیدم و ننتوستم کتاب رو تا آخر تموم کنم و فقط نصفش رو ترجمه کردم و ...! بعدش هم با یاری ناشر یه کتاب نصفه نیمه با یه ترجمه‌ی جفنگ رو به ملت کتاب نخون قالب کنی!
واقعن آدم شاخ در میاره که اینا چقد پررو و دزدن!


back to top