Mount TBR 2016 discussion
Buddy Reads
>
Don Quixote
message 1:
by
Teresa
(new)
Feb 25, 2016 02:38PM

reply
|
flag


My paperback edition is this one: Don Quixote, 1964 Signet Classic translated by Walter Starkie. I also have a public domain Kindle edition translated by John Ormsby. I think that I will probably stick with the paperback but it is nice to have another option :)



Let's keep the divisions by chapter rather than page numbers as the pagination will vary by edition & translation. So, the schedule will tenatively be:
the week of 13 March: Chap. 1-13
the week of 20 March: Chap. 14-26
the week of 27 March: Chap. 27-39
the week of 3 April: Chap. 40-52 (end of Part One)
the week of 10 April: Chap. 53-65 or Part Two, Chap. 1-13
the week of 17 April: Chap. 66-78 or Part Two, Chap. 14-26
the week of 24 April: Chap. 79-91 or Part Two, Chap. 27-39
the week of 1 May: Chap. 92-104 or Part Two, Chap. 40-52
the week of 8 May: Chap. 105-117 or Part Two, Chap. 53-65
the week of 15 May: Chap. 118-end or Part Two, Chap. 66-end
How does this look to everyone?

Bianca wrote: "i'm gonna join you to"
Oh good! I think that this is a book that is good for a buddy read as otherwise it might be a bit too intimidating - at least, that is how I feel. So having the structure and the support of others is reassuring :)



Do we want to have any ground rules for posting - using spoiler tags, keeping to the allotted chapters, or anything like that?
I would like to suggest that people try to include in the message what chapter they are in or commenting on. That way I (we) can quickly see if it is a section I have gotten to yet.




Not me -- I haven't even dipped into it a little bit! Of course, I know the basic common knowledge stuff from watching The Man of La Mancha.

reading schedule looks good. I will start it tomorrow. :)


Part One
Book 1 - Chapters 1-8
Book 2 - Chapters 1-6
Book 3 - Chapters 1-13
Book 4 - Chapters 1-25
Part Two
Chapters 1-74 (That took some working out from the Roman Numerals LXXIV)
So if I add them all together I get 126 chapters, which seems to correspond with the reading schedule.

Part One
Book 1 - Chapters 1-8
Book 2 - Chapt..."
Oh, I didn't even look at my book - I just went with Teresa's numbers. Glad that it seems to work out correctly! When I get a chance, I will add in the Book/Chapter info to the schedule.
{added later}
So my paperback & Kindle edition both have the Part One and Part Two but neither has the Book divisions in Part One but just 52 chapters. Actually, I found that my free Kindle edition from Amazon was only Part One so I have deleted that and got a full edition from Feedbooks (still translated by Ormsby but this one has all 126 chapters & as an added bonus, a functioning Table of Contents). In case anyone else finds that their ebook is just Part One, here is the link to the free Feedbooks edition:
http://www.feedbooks.com/book/183/don...
If anyone wants to read online, you can also get this at Wikisource:
http://en.wikisource.org/wiki/Don_Qui...




I have finished the first 5 chapters and was surprised by how rapidly the story got into the plot I was familiar with from the musical -- I had assumed that there would be at least a few chapters leading up to it!
Because Cervantes puts in a lot of references to and parodies of works I am not familiar with, I decided it might be good to look at SparkNotes. Here is the link in case anyone else wants to look at them:
http://www.sparknotes.com/lit/donquix...
They break up their commentary & summaries into 5 chapter segments so you can look at them as you go without being too worried about spoilers.

I have finished the first 5 chapters and was surpri..."
Speaking of footnotes, at least the kindle has some. When I got to the first of the poems before Chapter 1, I though there was something wrong with the display on my Kindle.

Welcome Bethany, glad to have you join us!

I have finished the first 5 chapters..."
Hahaha -- I skipped those poems too. I will look at them at some point but I wanted to get started with the "actual" story.





I have been doing both - sometimes stopping and reading the footnotes as I go and other times, reading past them and then going back. I have decided that unless it is absolutely necessary to read it in order to understand the action, I prefer going back at a good stopping point and looking at them.
Chapter 6 had a large number of these footnotes in my edition, relating to the books that the curate and barber were going through. I ended deciding that I got the gist of the idea that these were parodies of books known in Spain in the early 1600s and knowing exactly which books or authors was not necessary for me (as I don't know any of them anyway!). That decision made the chapter much easier to deal with!

This is great! So I must be honest that I began reading Don Quixote over the summer and I'm already Chapter XXXIII of Part One. I'll be really busy from March 17th till Apr..."
Sounds good Lucas!


I liked the part when he arrives at the inn (I'm reading the Spanish version so I hope this is the right translation) and uses such ridiculous flowery language which I did recognize from other old Spanish books and poems and just made me laugh. The wordplay in some parts is also very comical and I wonder how they did it to translate it to English and not lose the intended effect.
