پائولو کوئلیو / Paulo Coelho discussion
کیمیاگر
date
newest »
newest »
yeah.i read it.that was wonderfull.i'm not believe 2 marks but in that book paolo could show it in best way.
کیمیا گر را خوانده ام و به نشانه ها هم اعتقاد دارم اما مانند مولانا آگاهی و دانش را مقدم بر هر چیزی می دانم . در غیر اینصورت نشانه هابه جای هدایت ما می توانند موجب رکود و حتی عقب گرد ما بشوند
وقتی شروع کردم به خوندنش ، اولش حس کردم نشانه هایی که کوئیلو از اونها به عنوان وسیله رسیدن به هدایت یاد می کنه،برای ما نا آشناست.ولی وقتی از دید اون چوپان به نشانه ها نگاه کردم،متوجه شدم ما هم روزی همین چوپان بودیم ولی گذشت زمان این موضوع رو از خاطرمون برده
kimiagar joze shahkaraye adabie ke bayad har chand vaqt 1bar 2rash kard.man vaqti ke shoro kardam be khondane in ketab fekr kardam bayad neshoneha kheili vizhe ya 2ye joziat bashan,ama motevajeh shodam ke kheili az etefaqaye sade 2robaremon mitone neshone bashe!
mozo ine ke zendegi ba neshane haa khodesh ye elme pichideyie ke too dine ma mortabet mishe be bakhshe erfano keramat.khode tavajjohe modam dashtan be neshaneha kare har kasi nist. tashkhise dorost dadan az neshaneo gheire neshane khodesh mabhase toolaniyie . mozoo ine ke adam hamzad pendariam ke bekhad bokone vali too zendegie amalish in ravesh vase chand rooze avvale tamoom kardane in ketabe faghat. man khodam be shakhse doost daram yad begiram chetor mishe ba in no negah ta akhare omr zendegi kard.
Books mentioned in this topic
The Book of Lost Things (other topics)East (other topics)
The Golem and the Jinni (other topics)
The Watchmaker of Filigree Street (other topics)
Between Wild and Ruin (other topics)




I’d like to accept your invitation to have a discussion about the lessons and meaningful symbols in this book. But, to be honest, I'd prefer to talk about other Coelho's book especially Pilgrimage(translated in Farsi by Arash e Hejzai, as Khaterat-e Yek Mogh), because of its originality.
Best,
Cyrus