Saphirblau
discussion
Does anyone know if this is being made into a movie?
message 51:
by
Sean
(last edited Nov 20, 2014 04:17AM)
(new)
-
added it
Nov 20, 2014 03:38AM

reply
|
flag



In rubinrot the dubbed version sounded so weird
like the voices were unnatural for the person. With barely any emotion.
PLEASE SOMEONE PUT SUBS <3


Personally I didn't mind the dubbed voices, they weren't too bad.

Personally I didn't mind the dubbed voices, they..."
I did. Also, sorry for the hate, but in the Rubinrot adaption nothing made sense. It was too fast paced and moved to quickly into the second book. Skipped alot. Like, one second he despises her and the next he would do anything for her... at least in the book it makes sense.


They didn't give it anytime. If i posted a poll here. 100% would say the book was better.



They didn't gi..."
Books ar almost. Always better




the movie Rubinrot was released on DVD and Blu-ray with Audio in two languages: German and English. I just checked my German Blu-ray, it also has English (and German SDH) subtitles. The English language-track if you know what to listen for, is obviously most, if not all of the actors themselves, some with an obvious German accent, some not. Wether you like it or not, this can be bought, the price is reasonable, but shipping to USA or wherever might be expensive, just checked, it is 3 Eur per package + 3 Eur per kg (2 pounds). For a few DVD or Blu-ray or 1 that would be a reasonable 6 Eur, that is Us$ 7, with a Blu-ray add Us$ 11.77, so less than Us$ 19 it is, maybe even less due to VAT, and the DVD is even cheaper.
The version which was on youtube was a self-dubbed-version, and was probably taken down with a DMCA-notice.
And, as said before, Saphierblau is due to be released in Germany March 5th, 2015 and I did not check for other countries, but usually they release there at the same time or later, all other versions to be watched or torrented are probably bad telesyncs or cinema-handheld-filmed, so that would not be a good movie to watch, I think it is worth the wait for the proper release, where you get English Audio and Subtitles (for better or worse).
As for Emerald Green, I see no listing at the IMDB, but would be surprised, if it does not get filmed. Then again, they should have started already, imho. Hm, I guess we have to wait and see.

the movie Rubinrot was released on DVD and Blu-ray with Audio in two languages: German and English. I just checked my German..."
Saphirblau was already released in theaters, in august. If you are going to criticize these goodreaders, then you might as well get your facts right before you vent out. These readers are looking for an English version, which will most likely come out with the DVD release, which is March the 5th. People expected to find an English version earlier on since the Original, German audio was first theater released in august, December in Germany. August in Luxembourg and Austria.

the movie Rubinrot was released on DVD and Blu-ray with Audio in two languages: German and English. I just che..."
She is right though. I created this topic already a long time ago and have already gotten my answers more than once.
I think I am going to make a trip to germany when the dvd comes out. Btw a trip to germany means about a one hour drive for me so it's not so far ;)



-found this but it's in german."
Thank you so much for the link!
I just watched the movie. The movie was fine, just not a good adaptation of the book. The soiree scene is really terrible..

-found this but it's in german."
Thank you soooo much!! Always to you grateful :)

OH MY GOD WHAT IS THIS?!?

OH MY GOD WHAT IS THIS?!?"
I loved this scene. It was so cool to see them sing the song, even if it's not the same one that's in the book.

There is a 21 GB Torrent, if your're up to it and you know what you're doing.
No, just checked the description, it says German language and Russian language. No english. Points to the source though.
As my Blu-ray should have been here yesterday, I hope for it to arrive today and that puts me off from trying other sources (which are not legal here anyway). So far DVD or Blu-ray import might be the only way to go until iTunes, Netflix or others offer it for you in your country.
When the Blu-ray arrives I will check it and leave the information here.

I am deeply sorry to report ... Concorde Video - RIP!
The same company that published the first part, Rubinrot, changed their language tracks. They put only two German-language tracks on the Blu-ray and as per the information given bei Amazon.De the DVD will most probably have the same tracks. The second track is the normal German track with added audio-description for blind people (and those who cannot see all).
So that means, first, no good source for a dubbed version. No english subtitles, either (only German, the SDH type, for the hard of hearing).
That also means, the chances to find a good english download just decreased to near Zero, you can hope for a fan-dubb and/or fan-subtitles, but given that these are in most countries not legal, and the movie-company or publishing-company might go after the people who leak that to the internet, it will be a high risk to publish that (higher, imho than offering a DVD or BR ripp).
As even as a German I would have liked to watch the movie once in German and then again in English, and I see no reason why they did not put the english language track on the BR, I will contact the company and complain. The room on the BR should be enough to put a third language track onto the BR. And if they want to promote the movie in other countries, it should have been dubbed for cinema already?!

Luxembourg 14 August 2014
Austria 15 August 2014
Germany 18 December 2014
Guessing that Luxembourg got no translation, watching the movie in German, maybe with self-made subtitles in French, there seems to be no version for English speaking countries published, which is a real shame, and given that the story takes place in the UK, I must wonder what they are thinking.

Luxembourg 14 August 2014
Austria 15 August 2014
Germany 18 December 2014
Guessing t..."
NOOOOOOO!!! :'( thats so devastating omg

Please be polite if you complain to them, I wrote them in German both as a complaint and as a question wether they or some other company will publish a version with English Language Audio.
But I just hope, they also understand English.


I watched the film first too, then read all the books because I loved the movie(this was all a year ago). I actually watched the film again yesterday.

Just received mail: I got a pretty fast and good response from Concorde Home Entertainment.
They say, that they are not a big studio, but rather an Independent Publisher and therefore they are bound to license restrictions. They license the language they need and sometimes they can license the language (english) in which the film was produced. But they cannot just pay more money for more languages.
They are bound by mostly legal restrictions, the big publishers (Sony, Fox, Disney, Warner) have worldwide service for distribution, and can act differently.
The rest of the text is more of the same, "complicated field of license and copyright" etc. You get the gist from my translation, I hope.
Which does not answer the question, wether the movie was dubbed in english for the english market.

I mean Everyone I know who has seen Rubinrot is craving for Saphirblau ! But It's not going to be in French theaters anytime soon !
We are like the country next door and we can't even have this movie ! I am sure it will be successful enough

I don't see the problem. im sure english subtitles will be available in the future for this movie . why does it have to be dubbed? I live in the Netherlands, and only the kid shows get dubbed because they are for an audience that cant always read. im pretty used to hearing a different language thab my own on the tv, its how I learned to speak English.

I don't see the problem. im sure english subtitles will be available in the future for this movie . why does it have to be dubbed? I live in the Netherlands, and only th..."
I would be happy with just english subtitles! Just to understand the story more, and because it may help my german.
all discussions on this book
|
post a new topic