Camp Half-Blood discussion

670 views
Random > On/Off/Ghosting/Bouncing

Comments Showing 101-150 of 5,180 (5180 new)    post a comment »

message 101: by Rock (new)

Rock Qu'est-ce que je dis pour que tu me un connard appel!


message 102: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Je suis tellement perdu en ce moment ... Parles-tu à moi? Je n'utilise pas de gros mots ...


message 103: by Halle (new)

Halle Je suis perdu aussi ... donc euh ....


message 104: by [deleted user] (new)

On, and SO CONFUSED O_o
I take Spanish class.


message 105: by Rock (new)

Rock CJ wrote: "Je suis tellement perdu en ce moment ... Parles-tu à moi? Je n'utilise pas de gros mots ..."

vous avez dit: Trêve de plaisanterie, abruti!

pourquoi m'avez-vous cet appel!


message 106: by [deleted user] (new)

Good another spanish speaker!!!!! Although it's been a year since I've actually been in class...


message 107: by [deleted user] (new)

Yeah I have to take it. I'm gonna be in Spanish 3H this year! ADVANCED CLASSES!!!! :)


message 108: by Ashley (last edited Aug 17, 2013 03:55PM) (new)

Ashley Andi! wrote: "On, and SO CONFUSED O_o
I take Spanish class."


Me too(I took Spanish)......Google translator isn't working very well....


message 109: by [deleted user] (new)

Andi! wrote: "Yeah I have to take it. I'm gonna be in Spanish 3H this year! ADVANCED CLASSES!!!! :)"

:D ME TOO!!!!


message 110: by Rock (new)

Rock Lacey wrote: "But I did. It counts."

I know... but still >.<


message 111: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Je n'ai pas dit cela. Votre traducteur est probablement différente de la mienne.


message 112: by [deleted user] (new)

Well as long as you know that.


message 113: by Rock (last edited Aug 17, 2013 04:04PM) (new)

Rock Alors qu'est-ce que tu veux dire, parce que cela signifie stupide, abruti, secousse, débile, idiot


message 114: by Rock (new)

Rock Lacey wrote: "Well as long as you know that."

ok, thanks...


message 115: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Je voulais dummie.


message 116: by Rock (new)

Rock C'est toujours quelque chose signifier à dire. Qu'ai-je fait pour que tu me n'aimez pas?


message 117: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Je suis tellement confus. Je ne vous déteste pas du tout, et je ne comprends pas ce que j'ai dit qui vous fait penser le contraire.


message 118: by Rock (new)

Rock C'est à partir de ce que nous avons fait ensemble. vous semblez comme vous voulez éviter moi, ou ne m'aimez pas ...


message 119: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Eh bien ce n'est pas vrai, et je suis désolé si j'ai fait cela involontairement.


message 120: by corina (new)

corina (molteneyes) Bonjour! J'ai retourne!


message 121: by Rock (last edited Aug 17, 2013 04:19PM) (new)

Rock Eh bien, il m'arrive beaucoup .... et vous êtes l'une des personnes que je voulais vraiment apprendre à se connaître, mais nous n'avons jamais fait. Puis theere eu le temps que vous m'avez dit que nous ne devrions pas rp ensemble, alors j'ai juste supposé que vous ne m'aimez pas.

Êtes-vous en utilisant Google translate? Parce que mes phrases semblent imporoper>. <


message 122: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Bonjour, Andra!


message 123: by Rock (new)

Rock Vous faites également que: vous venez de regarder par-dessus mon poste et répondre plus rapidement aux autres après


message 124: by corina (new)

corina (molteneyes) Bonjour! Comment ca va?


message 125: by Rock (new)

Rock Oh, et bonjour andra


message 126: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Mr. Rock can't stop transforming. wrote: "Vous faites également que: vous venez de regarder par-dessus mon poste et répondre plus rapidement aux autres après"

Quoi?


message 127: by Rock (new)

Rock ne voyez-vous pas mon post là-haut? J'ai posté une réponse, et vous n'avez rien dit. andra poste, et vous ne tardent pas à revenir après


message 128: by corina (last edited Aug 17, 2013 04:28PM) (new)

corina (molteneyes) He means to say that he posted, you didn't answer, but when I posted, you answered.

Sorry, it's because I'm awesomer :P

^ That's a joke, in case you didn't realize


message 129: by Rock (last edited Aug 17, 2013 04:41PM) (new)

Rock Andra wrote: "He means to say that he posted, you didn't answer, but when I posted, you answered.

Sorry, it's because I'm awesomer :P

^ That's a joke, in case you didn't realize"



Everyone I know (i mean everyone: friends, family) makes fun of me, so it all flies by as insults to me :/


message 130: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Je suis désolé! Je ne suis pas parfait, et il semble que c'est une chose stupide pour vous mettre en colère plus! Vous savez que j'indique que je vous déteste!


message 131: by Rock (new)

Rock Donc, vous ne me détestez?


message 132: by Rock (new)

Rock the trans says you do.....

bien désolé. Je ne suis pas fou, je suis triste. triste parce que je veux apprendre à te connaître, mais il se sent comme vous me repousser.


message 133: by corina (new)

corina (molteneyes) Je suis desolee!!


message 134: by Rock (new)

Rock vous êtes désolé pour quoi?


message 135: by corina (new)

corina (molteneyes) I didn't mean to make fun of you


message 136: by Rock (new)

Rock oh it's ok...


message 137: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Mr. Rock can't stop transforming. wrote: "Donc, vous ne me détestez?"

Arrête! >: (


message 138: by Rock (last edited Aug 17, 2013 04:45PM) (new)

Rock CJ wrote: "Mr. Rock can't stop transforming. wrote: "Donc, vous ne me détestez?"

Arrête! >: ("


Arrêter quoi? lorsque je traduisais votre poste, il a déclaré:I'm sorry! I'm not perfect, and it seems that this is a stupid thing to get angry more! You know I said I hate you!


message 139: by CJ (new)

CJ | 7364 comments I did not say that! I said that you know that I am not trying to indicate that I dislike you!


message 140: by Rock (new)

Rock Oh, well my google translate is dumb...... what did it say when you translated it?


message 141: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Exactly what I just said!


message 142: by Rock (new)

Rock are you using google translate?


message 143: by Miyuki (last edited Aug 17, 2013 04:57PM) (new)

Miyuki (miyuki2) | 733 comments Oh my god it's late. Bye. Off.


message 144: by Rock (last edited Aug 17, 2013 04:58PM) (new)

Rock [image error]

cause I'm not lieing... it said you said that....


message 145: by Rock (new)

Rock Miyuki wrote: "Oh my god it's late. Bye. Off."

bye


message 146: by Rock (new)

Rock well I'm sorry for the miss conceptions....


message 147: by corina (new)

corina (molteneyes) Bouncing... Off for the moment


message 148: by Za-za (new)

Za-za | 5023 comments B o u n c i n g !


message 149: by CJ (new)

CJ | 7364 comments Hiya!


message 150: by Rock (new)

Rock Hello, CJ can you see the pucture?


back to top