The Brief Wondrous Life of Oscar Wao The Brief Wondrous Life of Oscar Wao discussion


140 views
Is there another book that mixes Spanish with English?

Comments Showing 1-24 of 24 (24 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

Ilan Grapel I really liked the implementation of Spanish in the book. Can anyone recommend another book that implements the same style?


message 2: by Liz (new) - rated it 4 stars

Liz Herrera I have read Louis de Berniéres, Señor Vivo and the Coca Lord, which uses a lot of Spanish. I must warn you there is a very grim part in this, in fact several. So if there were any bits you really didn't like in Oscar Wao, maybe don't read this. There's a description of what one of the characters endures that will stay with me for the rest of my life. No worse, however, than what happens in real life in so many countries. Thank you Junot Diaz, I LOVED this book. Felicitaciones.


Nicole D. Cormac McCarthy has one ... I just can't remember which one.


Nicole D. maybe All The Pretty Horses


Ilan Grapel Liz wrote: "I have read Louis de Berniéres, Señor Vivo and the Coca Lord, which uses a lot of Spanish. I must warn you there is a very grim part in this, in fact several. So if there were any bits you really d..."

The grim scenes are not a problem, and if anything will enhance the book. I see that it is the second of a trilogy. Did you read the first one?


message 7: by Liz (last edited Apr 16, 2013 01:33AM) (new) - rated it 4 stars

Liz Herrera No, they're not a problem Ilan, you are right, ignore what I said in my earlier post. My boyfriend was disturbed and wished he had been warned, so this IS just a warning!!! But should not prevent anyone from reading it, sorry - I should not have written that in my earlier post. You are right . No I didn't read the first. What's it called?


Ilan Grapel Liz wrote: "No, they're not a problem Ilan, you are right, ignore what I said in my earlier post. My boyfriend was disturbed and wished he had been warned, so this IS just a warning!!! But should not prevent a..."

According to wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/The_War_...


message 9: by C (new) - rated it 5 stars

C Bennett John M. Bennett
John M. Bennett often writes bilingually in English and Spanish. Try this book: http://www.lulu.com/shop/john-m-benne...


message 10: by C (new) - rated it 5 stars

C Bennett Here is a good online example of John M. Bennett's bilingual poetry - it is "Visual Poetry" to boot!
http://www.nakedsunfish.com/SunFish_0...#


Kayla Fisher You should check out "Or the Bull Kills You" by Jason Webster! Excellent read & it infuses Spanish language and culture with the reading.


Melissa Caramelo by Sandra Cisneros. So good! And Cisneros is one of Junot's favorite authors, so added bonus! ;)


William McCarthy's entire Border Trilogy has a good bit of untranslated Spanish. Thank goodness there was a site online that helped a great deal.


message 14: by Matt (new) - rated it 5 stars

Matt I'd add to this list Eduardo Corral's book of poems, _Slow Lightning_ to this discussion.


Melissa Matthews Ilan wrote: "I really liked the implementation of Spanish in the book. Can anyone recommend another book that implements the same style?"

Junot Diaz's Drown also does this--all his books really.


message 16: by Ilan (new) - rated it 5 stars

Ilan Grapel Melissa wrote: "Ilan wrote: "I really liked the implementation of Spanish in the book. Can anyone recommend another book that implements the same style?"

Junot Diaz's Drown also does this--all his books really."


In the middle of Drown now, and have The War of Don Emmanuel's Nether Parts as well. Drown I don't find as good as Oscar Wao. Waiting for his latest book to come out in soft cover


message 17: by Melissa (last edited May 10, 2013 02:37PM) (new) - rated it 4 stars

Melissa Matthews This is How You Lose Her is good but I don't know if I enjoyed it as much as Drown. Drown was my first taste of Yunior and I liked getting to know him perhaps it was long lapse between the two but I'm not sure I liked the man he grew into in This is How You Lose Her. However, I did devour this book in just one day.


William Melissa wrote: "This is How You Lose Her is good but I don't know if I enjoyed it as much as Drown. Drown was my first taste of Yunior and I liked getting to know him perhaps it was long lapse between the two but ..."

I don't think I liked him one bit. Thus making the journey along side him, a bit tedious at times.


message 19: by Zara (new) - rated it 4 stars

Zara Check out Esmeralda Santiago. She has some great books. She writes about growing up in Puerto Rico and in NYC.


Crease Ilan wrote: "I really liked the implementation of Spanish in the book. Can anyone recommend another book that implements the same style?"

Woodcuts of Women by Dagoberto Gilb is another one with great use of incorporating spanish.


Christine When I Was Puerto Rican by: Esmeralda Santiago.

Dreaming In Cuban by: Cristina Garcia


Patrick Oster The Lacuna by Barbara Kingsolver does the Spanish/English thing in the chapters about Frido Kahlo and Diego Rivera in Mexico with some funny pun stuff for anyone who knows Spanish. Especially swearwords. And yes there is a lot of Spanish in Cormac McCarthy books. any time his characters head south of the border.


Jacqueline Masumian I believe it is referred to as "Spanglish" and to me represents the attempt (and sometimes resistance) for Dominicans, and other Latinos, to assimilate into American culture. Its use in The Brief . . .Oscar Wao is tedious at times but does reveal a lot about character. If you liked this book, you might also like his first, Drown, where Yunior first appears. I agree he is not always a likable character, but he is the product of the country from which he came, a country nearly destroyed by a despicable dictator.


William ...and currently on television there is The Bridge.


back to top