Support for Indie Authors discussion
Archived Author Help
>
"Stop calling me Xavier, its Xavier !" Hmm?
date
newest »

message 1:
by
Kathi
(new)
May 27, 2015 12:38AM

reply
|
flag

This is not good (IMO) because it doesn't clarify what's wrong with the first pronunciation: "Stop calling me ecks-ZAY-vee-er, its Xavier!"
Hope that helps.

1) what they called him so far
2) what he wants to be called instead.
Personally, I'd have called him Zah-vee-EH in my head up to that point, but after reading the above I'll know better for the rest of the book :)

Your first example clearly states how it should be pronounced; not stupid at all.

"Stop calling me Xavier, its Xavier !"..."
That works for me except it should be it's and not its.

"Stop calling me Xavier, its Xavier !"..."
That works for me except it should be it's and not..."
GG---always thought the rule was, only use 'it's' if it is a contraction for 'it is'. :)

True, so it's it's and not its.:P
Unless you think in this case it isn't used for 'it is' but rather the possessive form, 'its'?
Let's see and change pronouns. :P
"Stop calling me Xavier, my Xavier!" (That really sounds naughty.) :>
"Stop calling him Xavier, his Xavier!" (Nope, it doesn't sound much better.) :P
It think what is meant is, "Stop calling me Xavier, it is Xavier." In this case "it is" would be contracted to "it's."

Hayden wrote: "I'm normally pretty sarcastic so I'm clarifying that I am NOT being sarcastic when I ask, are you absolutely sure, this guys name HAS to be Xavier? I think the X-Men thing is going to bite you in t..."
That was my first thought when I saw this. Couldn't his name just be Fred?
That was my first thought when I saw this. Couldn't his name just be Fred?
The constant incorrect pronunciation of Xavier can add a bit of humor, of course, and I imagine that you meant it that way. It can be used as a running joke, if it's not overdone. But at some point in the story, if he gets exasperated enough, he could turn to the guy and say, "Why don't you just call me Fred?" I can see Samuel L. Jackson saying that.
Ken wrote: "I can see Samuel L. Jackson saying that."
Or he'd whip out his nickle-plated Star Model B and say, "Say my name wrong again, mother-f...er! I dare you!"
Or he'd whip out his nickle-plated Star Model B and say, "Say my name wrong again, mother-f...er! I dare you!"

Hi there, the main character in my book Hide & Seek is named Dana. She's Australian and has spent her life explaining (to other Aussies) that her name is pronounced DAY-na. Because there is a plot point around the pronunciation of her name later in the book I put this dialogue in the first couple of pages:
‘Darna Brentwood? Welcome to Valletta, welcome to Malta!’
‘Louis! It’s lovely to finally meet you, but the name’s pronounced DAY-NA. I know it’s not how it looks in writing; I’ve spent most of my life explaining it!’
Hope that helps.
‘Darna Brentwood? Welcome to Valletta, welcome to Malta!’
‘Louis! It’s lovely to finally meet you, but the name’s pronounced DAY-NA. I know it’s not how it looks in writing; I’ve spent most of my life explaining it!’
Hope that helps.

This works fine for me because it clearly explains the difference between the two, and I get it. Clear, lucid writing is good stuff.