“I'd forgotten, I said to him, how relieving the anonymity of city life could be. People weren't forever having to explain themselves here: a city was a decipherable interface, a sort of lexicon of human behaviour that did half the work of decoding the mystery of self, so you could effectively communicate through a kind of shorthand. Where I had lived before, in the countryside, each individual was the unique, often illegible representation of their own acts and aims. So much got lost or mistaken, I said, in the process of self-explanation; so many words failed to maintain an integral meaning.”
―
Rachel Cusk,
Transit