baur > baur's Quotes

Showing 1-24 of 24
sort by

  • #1
    J.D. Salinger
    “He was the tallest, thinnest, weariest boy I had ever seen in my life. He was brilliant. He had gorgeous brown eyes, and he had only two suits. He was completely unhappy, and I didn't know why.”
    J.D. Salinger, The Complete Uncollected Stories

  • #2
    Angela Carter
    “For all cats have this particularity, each and every one, from the meanest alley sneaker to the proudest, whitest she that ever graced a pontiff's pillow — we have our smiles, as it were, painted on. Those small, cool, quite Mona Lisa smiles that smile we must, no matter whether it's been fun or it's been not. So all cats have a politician's air; we smile and smile and so they think we're villains”
    Angela Carter, The Bloody Chamber and Other Stories

  • #3
    James Joyce
    “You could get a book then. There was a book in the library about Holland. There were lovely foreign names in it and pictures of strangelooking cities and ships. It made you feel so happy.”
    James Joyce, A Portrait of the Artist as a Young Man

  • #4
    Franz Kafka
    “We are as forlorn as children lost in the wood. When you stand in front of me and look at me, what do you know of the griefs that are in me and what do I know of yours? And if I were to cast myself down before you and tell you, what more would you know about me that you know about Hell when someone tells you it is hot and dreadful?”
    Franz Kafka

  • #5
    Beppe Fenoglio
    “Basta. Non mi parlare più. Mi fai piangere. Le tue bellissime parole servono solo, riescono solo a farmi piangere. Sei cattivo. Mi parli così, questi argomenti li cerchi e li sviluppi solo per vedermi piangere. No, non sei cattivo. Ma sei triste. Peggio che triste, sei tetro. Almeno piangessi anche tu. Sei triste e brutto. E io non voglio diventare triste, come te. Io sono bella e allegra. Lo ero.”
    Beppe Fenoglio, Una questione privata

  • #6
    J.D. Salinger
    “No, there wouldn't be," Holden said. "It'd be entirely different." Sally looked at him; he had contradicted her so quietly. "It wouldn't be the same at all. We'd have to go downstairs in elevators with suitcases and stuff. We'd have to call up everyone and tell 'em goodbye and send 'em postcards. And I'd have to work at my father's and ride in Madison Avenue buses and read newspapers. We'd have to go to the Seventy-second Street all the time and see newsreels. Newsreels! There's always a dumb horse race and some dame breaking a bottle over a ship. You don't see what I mean at all." "Maybe I don't. Maybe you don't, either," Sally said. Holden stood up, with his skates swung over one shoulder. "You give me a royal pain," he announced quite dispassionately.”
    J.D. Salinger, The Complete Uncollected Stories

  • #7
    Angela Carter
    “Stars on our door, stars in our eyes, stars exploding in the bits of our brains where the common sense should have been”
    Angela Carter, Wise Children

  • #8
    Vladimir Nabokov
    “Only one letter divides the comic from the cosmic.”
    Nabokov Vladimir

  • #9
    Vladimir Nabokov
    “Life is a great surprise. I do not see why death should not be an even greater one.”
    Vladimir Nabokov

  • #10
    Yevgeny Zamyatin
    “Из окна улыбалась, раскинувшись соблазнительно, сладострастно — екатеринских времен книга: «Описательное изображение прекрасностей Санкт-Петербурга». И небрежным движением, с женским лукавством, давал заглянуть внутрь — туда, в теплую ложбинку между двух упруго изогнутых, голубовато-мраморных страниц.”
    Evgeni Zamiatin

  • #11
    Neil Gaiman
    “I only have two kinds of dreams: the bad and the terrible. Bad dreams I can cope with. They're just nightmares, and they end eventually. I wake up.
    The terrible dreams are the good dreams. In my terrible dreams, everything is fine. I am still with the company. I still look like me. None of the last five years ever happened. Sometimes I'm married. Once I even had kids. I even knew their names. Everything's wonderful and normal and fine. And then I wake up, and I'm still me. And I'm still here. And that is truly terrible.”
    Neil Gaiman, The Sandman, Vol. 3: Dream Country

  • #12
    Jack Kerouac
    “[...]the only people for me are the mad ones, the ones who are mad to live, mad to talk, mad to be saved, desirous of everything at the same time, the ones who never yawn or say a commonplace thing, but burn, burn, burn like fabulous yellow roman candles exploding like spiders across the stars and in the middle you see the blue centerlight pop and everybody goes “Awww!”
    Jack Kerouac, On the Road

  • #13
    Antoine de Saint-Exupéry
    “Что стало с моими двумя феями? Они уже, конечно, замужем. Но тогда, быть может, их и не узнать? Ведь это такой серьезный шаг — прощанье с девичеством, превращение в женщину. Как живется им в новом доме? Дружны ли они, как прежде, с буйными травами и со змеями? Они были причастны к жизни всего мира. Но настает день — и в юной девушке просыпается женщина. Она мечтает поставить наконец кому-нибудь «девятнадцать». Этот высший балл - точно груз на сердце. И тогда появляется какой-нибудь болван. И неизменно проницательный взор впервые обманывается — и видит болвана в самом розовом свете. Если болван прочтет стихи, его принимают за поэта. Верят, что ему по душе ветхий, дырявый паркет, верят, что он любит мангуст. Верят, что ему лестно доверие гадюки, прогуливающейся под столом у него по ногам. Отдают ему свое сердце — дикий сад, а ему по вкусу только подстриженные газоны. И болван уводит принцессу в рабство.”
    Antoine de Saint-Exupéry

  • #14
    Dino Buzzati
    “Ma l'incontro con la Laide gli aveva lasciato uno strano turbamento. Forse anche per il ricordo della tipa incontrata in corso Garibaldi. Come se qualcosa lo avesse toccato dentro. Come se quella ragazza fosse diversa dalle solite. Come se fra loro due dovessero succedere molte altre cose. Come se lui ne fosse uscito differente. Come se Laide incarnasse nel modo più perfetto e intenso il mondo avventuroso e proibito. Come se ci fosse stata una predestinazione. Come quando uno, senza alcun particolare sintomo, ha la sensazione di stare per ammalarsi, ma non sa di che cosa né il motivo. Come quando si ode dabbasso il cigolio del cancello e la casa è immensa, ci abitano centinaia di famiglie e all'ingresso è un continuo andirivieni eppure all'improvviso si sa che ad aprire il cancello è stata una persona la quale viene a cercarci.”
    Dino Buzzati, Un amore

  • #15
    Vladimir Nabokov
    “Wanted, wanted: Dolores Haze.
    Hair: brown. Lips: scarlet.
    Age: five thousand three hundred days.
    Profession: none, or "starlet"

    Where are you hiding, Dolores Haze?
    Why are you hiding, darling?
    (I Talk in a daze, I walk in a maze
    I cannot get out, said the starling).

    Where are you riding, Dolores Haze?
    What make is the magic carpet?
    Is a Cream Cougar the present craze?
    And where are you parked, my car pet?

    Who is your hero, Dolores Haze?
    Still one of those blue-capped star-men?
    Oh the balmy days and the palmy bays,
    And the cars, and the bars, my Carmen!

    Oh Dolores, that juke-box hurts!
    Are you still dancin', darlin'?
    (Both in worn levis, both in torn T-shirts,
    And I, in my corner, snarlin').

    Happy, happy is gnarled McFate
    Touring the States with a child wife,
    Plowing his Molly in every State
    Among the protected wild life.

    My Dolly, my folly! Her eyes were vair,
    And never closed when I kissed her.
    Know an old perfume called Soliel Vert?
    Are you from Paris, mister?

    L'autre soir un air froid d'opera m'alita;
    Son fele -- bien fol est qui s'y fie!
    Il neige, le decor s'ecroule, Lolita!
    Lolita, qu'ai-je fait de ta vie?

    Dying, dying, Lolita Haze,
    Of hate and remorse, I'm dying.
    And again my hairy fist I raise,
    And again I hear you crying.

    Officer, officer, there they go--
    In the rain, where that lighted store is!
    And her socks are white, and I love her so,
    And her name is Haze, Dolores.

    Officer, officer, there they are--
    Dolores Haze and her lover!
    Whip out your gun and follow that car.
    Now tumble out and take cover.

    Wanted, wanted: Dolores Haze.
    Her dream-gray gaze never flinches.
    Ninety pounds is all she weighs
    With a height of sixty inches.

    My car is limping, Dolores Haze,
    And the last long lap is the hardest,
    And I shall be dumped where the weed decays,
    And the rest is rust and stardust.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #16
    Neil Gaiman
    “I liked myths. They weren't adult stories and they weren't children's stories. They were better than that. They just were.”
    Neil Gaiman, The Ocean at the End of the Lane

  • #17
    Neil Gaiman
    “. . . I lay on the bed and lost myself in the stories.
    I liked that. Books were safer than other people anyway.”
    Neil Gaiman, The Ocean at the End of the Lane

  • #18
    I have always imagined that Paradise will be a kind of library.
    “I have always imagined that Paradise will be a kind of library.”
    Jorge Luis Borges

  • #19
    Jeanette Winterson
    “There is no sense in loving someone you can never wake up to except by chance.”
    Jeanette Winterson, The Passion

  • #20
    Jeanette Winterson
    “I say I'm in love with her. What does that mean?

    It means I review my future and my past in the light of this feeling. It is as though I wrote in a foreign language that I am suddenly able to read. Wordlessly, she explains me to myself. LIke genius she is ignorant of what she does.”
    Jeanette Winterson, The Passion

  • #21
    Jeanette Winterson
    “I was happy, but happy is an adult word. You don't have to ask a child about happy, you see it. They are or they are not. Adults talk about being happy because largely they are not. Talking about it is the same as trying to catch the wind. Much easier to let it blow all over you. This is where I disagree with the philosophers. They talk about passionate things but there is no passion in them. Never talk happiness with a philosopher.”
    Jeanette Winterson, The Passion

  • #22
    Neil Gaiman
    “There must be a Hell. A place for demons. A place for the damned. Hell is Heaven's reflection. Heaven's shadow. They define each other. There must be a Hell for without Hell, Heaven has no meaning.

    --Remiel”
    Neil Gaiman, The Sandman, Vol. 4: Season of Mists

  • #23
    J.D. Salinger
    “I'm quite illiterate, but I read a lot. ”
    J.D. Salinger, The Catcher in the Rye

  • #24
    Vladimir Nabokov
    “Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness.

    "No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”
    Vladimir Nabokov



Rss