“In Daniel’s experience in the lion’s den, the Aramaic term “netzel” is used for rescue three times. This Aramaic term has its Hebrew equivalent in the term “natzel”. The pronunciation is almost identical and they mean the precise, same thing. Remarkably, “natzel” means “to rescue by snatching away” or “to be snatched out in order to be saved or delivered”, matching the definition of the Greek term “harpazo”. The term is also used in the rescue of Shadrach, Meshach and Abed-nego in Daniel 3:29. There is no other God who is able to “natzel”—that is, “rescue by snatching away”.”
―
James Jacob Prasch,
Harpazo: The Intra-Seal Rapture of the Church