This tendency spread to all our bureaucratic language, our bürokratisches Amtsdeutsch, as my colleague Eichmann would say: in correspondance, in speeches too, passive constructions dominated: “it has been decided that…,” “the Jews have been conveyed to the special treatment,” “this difficult task has been carried out,” and so things were done all by themselves, no one ever did anything, no one acted, they were actions without actors, which is always reassuring, and in a way they weren’t even actions, since by the special usage that our National Socialist language made of certain nouns, one
...more

