Matachín was best known as the place where Chinese workers, hopelessly lost to “melancholia,” had committed suicide en masse. Matar is Spanish for “to kill,” it was explained; chino, the word for “Chinese.” The fact that matachín is also a perfectly good Spanish word meaning “butcher” or “hired assassin,” and that the place had been called that long before the railroad came through, did not seem to matter.

