A Better Man (Chief Inspector Armand Gamache, #15)
Rate it:
Open Preview
0%
Flag icon
“Merde.” “Merde?” Myrna Landers looked over her bowl of café au lait at her friend. “I’m sorry,” said Clara Morrow. “I meant to say fuck. Fuckity fuck fuck.”
4%
Flag icon
Noli timere. It’s Latin. Do you know what it means?” He looked around the room. “Neither did I,” he admitted when no one spoke. “I had to look it up. It means ‘Be Not Afraid.’”
18%
Flag icon
Hearing her laughter as she imagined her husband in suit, tie, and pink swan around his waist, directing emergency operations, went some way to healing his heart.
24%
Flag icon
“Maybe Monsieur Godin’s right. Sometimes we have to do something stupid.” It did not seem to Isabelle Lacoste a great addition to the Sûreté motto. Service, integrity, justice, and, occasionally, stupidity.
42%
Flag icon
“Is it true? Is it kind? Does it need to be said?”
55%
Flag icon
When does a cucumber become a pickle? It was the question Gamache sometimes asked when contemplating human behavior.
76%
Flag icon
A self-fulfilling prophecy, thought Gamache. How often we made our worst fears come true, by behaving as though they already were.
79%
Flag icon
“Pour yourself a vat of wine, cut a huge slice of chocolate cake, sit by the fire, and know you’re loved.
81%
Flag icon
It was a familiar bit of mutual self-mockery. Dear God, thought Isabelle. How’re they going to live without each other?