Slippery Creatures (The Will Darling Adventures, #1)
Rate it:
Open Preview
6%
Flag icon
Nahkampfmesser,
Christopher K.
Melee knife
6%
Flag icon
shambolic
Christopher K.
shambolic /ˌSHamˈbälik/ I. adjective ‹informal› (chiefly Brit.) chaotic, disorganized, or mismanaged • the department's shambolic accounting. – origin 1970s: from shambles, probably on the pattern of symbolic.
28%
Flag icon
Kim shut the door behind Norris at last, and Will heard the bolt go. He came back through the shop to where Will stood, face unreadable, eyes watchful, incongruous and beautiful in his scuffed black-and-white finery. Will stepped forward and shoved him against a bookcase. Their mouths collided savagely. Will had him by the shoulders but Kim’s grip on his hips was fierce, pulling him in, and he was almost biting at Will’s mouth and tongue. Will kissed him back with equal wildness. The need was urgent, a physical desperation that howled through his nerves and skin. Kim wrapped his leg around ...more
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.
29%
Flag icon
“I was out there the whole time. Four years and change, not demobbed till late ’19. I was at Ypres and Passchendaele. I did fourteen trench raids.” “Christ!” Kim said, sounding genuinely startled. “Fourteen? Do you have a boxful of medals?” “Pawned them.” “Sorry?” “My grateful nation wasn’t grateful enough to give me a job. I pawned my medals to keep a roof over my head and food in my belly, and I’ll tell you what, the Military Cross doesn’t fetch a great deal, no matter how many bars you have on it. The pawnbroker told me I should have tried for a Victoria Cross. That would be worth ...more
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.
61%
Flag icon
HE TOOK THE TRAM, WATCHING huddled people out of the foggy window and the pools of yellow light from the lampposts grow and fade as they passed. There was a persistent drizzle in the air by the time he got out, not quite rain, leaving a film of droplets over his clothing and hat. He shook himself like a dog as he went into Kim’s building. The doorman had clearly been given his name because he let Will go up with a nod. Will knocked on the door. Kim answered. His rooms were warm, and well lit, with half a dozen lamps giving the place a domestic glow. He was wearing a velvet smoking jacket in a ...more
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.
Christopher K.
supine /ˈso͞oˌpīn/ I. adjective 1. (of a person) lying face upward. 2. ‹technical› having the front or ventral part upward. 3. (of the hand) with the palm upward. 4. failing to act or protest as a result of moral weakness or indolence • supine in the face of racial injustice. II. noun a Latin verbal noun used only in the accusative and ablative cases, especially to denote purpose (e.g., dictu in mirabile dictu “wonderful to relate”). III. derivatives 1. supinely adverb 2. supineness /ˈso͞oˌpīnnəs / noun – origin late Middle English: the adjective from Latin supinus ‘bent backward’ (related to super ‘above’); the noun from late Latin supinum, neuter of supinus. In grammar, a supine is a form of verbal noun used in some languages. The term is most often used for Latin, where it is one of the four principal parts of a verb. The word refers to a position of lying on one's back (as opposed to 'prone', lying face downward), but there exists no widely accepted etymology that explains why or how the term came to be used to also describe this form of a verb. Latin edit See also: Latin conjugation § Supine, and Latin syntax § The supine There are two supines, I (first) and II (second). They are originally the accusative[1] and dative or ablative forms of a verbal noun in the fourth declension, respectively. First supine edit The first supine ends in -um[a]. It has two uses. The first use is with verbs of motion. In many cases, it indicates purpose: 'Mater pompam me spectatum duxit' is 'Mother took me to watch the procession'. 'Legati ad Caesarem gratulatum convenerunt' is 'The ambassadors came to Caesar to congratulate him'. The translation of this first usage of the first supine is similar to, if not identical to, the Latin clause of purpose. A second usage is in combination with the future passive infinitive. In this second usage it indicates fate; for example "occisum iri"[b] means 'to be going to be killed'. It mostly appears in indirect statements: ' Occisum iri a Milone video' is 'I foresee that he is going to be killed by Milo'. Second supine edit The second supine, which comes with adjectives, is rarely used; only a few verbs have been seen to commonly adopt the form. It is derived from the dative of purpose, which expresses the purpose of a thing or action, or the ablative of respect, which can translate as "with regard/respect to" and is used to indicate to what extent or in what way the main clause is true. It is the same as the first supine but replacing final -um by -ū, with a lengthened u. Mirabile dictū, for example, translates as "amazing to say", where dictū is the supine form. The sense is generally passive, even if usually not explicitly marked as such in idiomatic English translation; for example, difficile creditū, "hard to believe", is more literally "hard to be believed", or "hardly believable". Sanskrit Germanic languages edit In English grammar, the term "supine" is sometimes used to refer to the to-infinitive. The to-infinitive is seen in sentences like "To err is human; to forgive divine." In Swedish grammar, the supine is used with an auxiliary verb to produce some compound verb forms that closely resemble perfect forms. Inspired by the tradition in Swedish grammar, some linguists identify a similar form in the Danish language.[4] In Icelandic grammar, sagnbót (usually translated as "supine") is a verbal form identical to the neuter participle, used to form certain verb tenses. Finnic languages Romance languages edit In Romanian, the supine generally corresponds to an English construction like for [gerund]: "Această carte este de citit" means "This book is for reading". Additionally, the supine in Romanian can be used to express English constructions such as “I have things to do,” which would be translated as “Eu am niște lucruri de făcut.”
64%
Flag icon
They moved to the bedroom. If you sat in a sitting-room with a drink, you had to talk, and he doubted either of them wanted that. So Kim brought a cut glass decanter of very good single malt Scotch and two crystal tumblers, Will kicked off his shoes, and they both lay on the huge double bed. It was lit by more elegant lamps and adorned with pillows in crisply ironed purple linen cases. Kim’s quilt was purple as well. It was a very comfortable room indeed, except for the elephant in it. Will had no intention of mentioning Draven’s monstrous creation, or Kim’s betrayals, or his obvious wariness ...more
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.
68%
Flag icon
I could come round to fuck now and again, when you aren’t working for the Government or taking your fiancée to parties. No. Kim shrugged, as if Will’s silence had been agreement. “Quite. After all, you’ve got more important things on your plate.” “And you’ve got Phoebe.” “Don’t remind me. And for God’s sake don’t tell her you’ve been round or I will never hear the last of it.” “What? I thought—” “She won’t be angry, you fool, she’ll be optimistic.” He said that with despairing resignation. “Phoebe is ever hopeful that I will meet a nice man. Don’t ask me what I’m supposed to do with one.” “You ...more
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.
75%
Flag icon
“Are you letting me go?” “I’d be happy to.” Libra smiled. It gave Will the impression he’d sent off a postal order for a booklet on Smiling for Beginners. “You’re a determined man, Mr. Darling. Remarkably so. We could use someone like you in our organisation.” Flattery, plus an offer of companionship. Will had recent and first-hand experience of the powerful lure of togetherness when you were alone. He didn’t intend to fall for that again. “You’ve got a funny way of recruiting people. Have you tried an application form? Might be easier.” Libra smiled again. It was perfunctory. “You’re a very ...more
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.
94%
Flag icon
Will put his back into work the next day, sorting and tidying as best he could. He started to clear space in one of the upstairs rooms in the hope of one day making it a proper living space. He dropped round to see Maisie at lunchtime and agreed a date to take her out for dinner and the full explanation she made it clear he owed her, and went back to do more work. Nobody official came to interview him. Presumably Ingoldsby was putting a lid on the events around Price’s treachery, or perhaps there was a storm brewing and about to break. Will just worked through the day, and the next one. ...more
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.