More on this book
Community
Kindle Notes & Highlights
One thing was certain, that the white kitten had had nothing to do with it:—it was the black kitten’s fault entirely.
’Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.
“Better say nothing at all. Language is worth a thousand pounds a word!”
“Contrariwise,” continued Tweedledee, “if it was so, it might be; and if it were so, it would be; but as it isn’t, it ain’t. That’s logic.”
“The rule is, jam to-morrow and jam yesterday—but never jam to-day.”
“That accounts for the bleeding, you see,” she said to Alice with a smile. “Now you understand the way things happen here.” “But why don’t you scream now?” Alice asked, holding her hands ready to put over her ears again. “Why, I’ve done all the screaming already,” said the Queen. “What would be the good of having it all over again?”
Why, sometimes I’ve believed as many as six impossible things before breakfast.
“You may look in front of you, and on both sides, if you like,” said the Sheep: “but you can’t look all round you—unless you’ve got eyes at the back of your head.”
“Some people,” said Humpty Dumpty, looking away from her as usual, “have no more sense than a baby!”
“When I use a word,” Humpty Dumpty said in rather a scornful tone, “it means just what I choose it to mean—neither more nor less.”
“When I make a word do a lot of work like that,” said Humpty Dumpty, “I always pay it extra.”
Ever drifting down the stream— Lingering in the golden gleam— Life, what is it but a dream?