More on this book
Community
Kindle Notes & Highlights
Read between
November 26 - December 4, 2025
ha compagno ha padrone—‘He who has a partner has a master.’
“a woman becomes a bad manager, and who shall say she will remain an honest woman, when she loves another man better than her husband? Rest content with my friendship, for I say once more that is all I can promise, and I will promise no more than I can bestow.”
“We are always in a hurry to be happy, M. Danglars; for when we have suffered a long time, we have great difficulty in believing in good fortune. But it is not selfishness alone that makes me thus in haste;
“When one thinks,” said Caderousse, letting his hand drop on the paper, “there is here wherewithal to kill a man more sure than if we waited at the corner of a wood to assassinate him! I have always had more dread of a pen, a bottle of ink, and a sheet of paper, than of a sword or pistol.”
“The honorable, the king’s attorney, is informed by a friend of the throne and religion, that one Edmond Dantès, mate of the ship Pharaon, arrived this morning from Smyrna, after having touched at Naples and Porto Ferrajo, has been entrusted by Murat with a letter for the usurper, and by the usurper with a letter for the Bonapartist committee in Paris. Proof of this crime will be found on arresting him, for the letter will be found upon him, or at his father’s, or in his cabin on board the Pharaon.”
“The wicked are great drinkers of water, As the flood proved once for all.”
joy takes a strange effect at times, it seems to oppress us almost the same as sorrow.”
“Man does not appear to me to be intended to enjoy felicity so unmixed; happiness is like the enchanted palaces we read of in our childhood, where fierce, fiery dragons defend the entrance and approach; and monsters of all shapes and kinds, requiring to be overcome ere victory is ours. I own that I am lost in wonder to find myself promoted to an honor of which I feel myself unworthy—that
In politics, my dear fellow, you know, as well as I do, there are no men, but ideas—no feelings, but interests; in politics we do not kill a man, we only remove an obstacle, that is all.
“You will not accept my gold; I will keep it for myself. You refuse me my liberty; God will give it me.”
Caligula or Nero, those treasure-seekers, those desirers of the impossible, would have accorded to the poor wretch, in exchange for his wealth, the liberty he so earnestly prayed for. But the kings of modern times, restrained by the limits of mere probability, have neither courage nor desire. They fear the ear that hears their orders, and the eye that scrutinizes their actions. Formerly they believed themselves sprung from Jupiter, and shielded by their birth; but nowadays they are not inviolable.
for in prosperity prayers seem but a mere medley of words, until misfortune comes and the unhappy sufferer first understands the meaning of the sublime language in which he invokes the pity of heaven!
misfortune is needed to bring to light the treasures of the human intellect.
to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other.”
Dantès had been flung into the sea, and was dragged into its depths by a thirty-six-pound shot tied to his feet. The sea is the cemetery of the Château d’If.
The cause was not in Dantès, but in providence, who, while limiting the power of man, has filled him with boundless desires.
“For a long time a gun had been the young man’s greatest ambition. In every country where independence has taken the place of liberty, the first desire of a manly heart is to possess a weapon, which at once renders him capable of defence or attack, and, by rendering its owner terrible, often makes him feared.
“Youth is a flower of which love is the fruit; happy is he who, after having watched its silent growth, is permitted to gather and call it his own.”
“Maximilian, we said we would be to each other as two voices, two shadows.”—“As you will, Valentine.”
“Mademoiselle,” replied Morrel with a bitter smile, “I am selfish—you have already said so—and as a selfish man I think not of what others would do in my situation, but of what I intend doing myself. I think only that I have known you now a whole year. From the day I first saw you, all my hopes of happiness have been in securing your affection. One day you acknowledged that you loved me, and since that day my hope of future happiness has rested on obtaining you, for to gain you would be life to me. Now, I think no more; I say only that fortune has turned against me—I had thought to gain
...more
“I suspect no one; death raps at your door—it enters—it goes, not blindfolded, but circumspectly, from room to room. Well, I follow its course, I track its passage; I adopt the wisdom of the ancients, and feel my way, for my friendship for your family and my respect for you are as a twofold bandage over my eyes;
“And the result of that letter”— “You well know, madame, was my arrest; but you do not know how long that arrest lasted. You do not know that I remained for fourteen years within a quarter of a league of you, in a dungeon in the Château d’If. You do not know that every day of those fourteen years I renewed the vow of vengeance which I had made the first day; and yet I was not aware that you had married Fernand, my calumniator, and that my father had died of hunger!”—“Can
“Mercédès!” repeated Monte Cristo; “Mercédès! Well yes, you are right; that name has still its charms, and this is the first time for a long period that I have pronounced it so distinctly. Oh, Mercédès, I have uttered your name with the sigh of melancholy, with the groan of sorrow, with the last effort of despair; I have uttered it when frozen with cold, crouched on the straw in my dungeon; I have uttered it, consumed with heat, rolling on the stone floor of my prison. Mercédès, I must revenge myself, for I suffered fourteen years,—fourteen years I wept, I cursed; now I tell you, Mercédès, I
...more
“It is written in the good book,” said Monte Cristo, “that the sins of the fathers shall fall upon their children to the third and fourth generation. Since God himself dictated those words to his prophet, why should I seek to make myself better than God?”
“Edmond,” said Mercédès, “I have but one word more to say to you.” The count smiled bitterly. “Edmond,” continued she, “you will see that if my face is pale, if my eyes are dull, if my beauty is gone; if Mercédès, in short, no longer resembles her former self in her features, you will see that her heart is still the same. Adieu, then, Edmond; I have nothing more to ask of heaven—I have seen you again, and have found you as noble and as great as formerly you were. Adieu, Edmond, adieu, and thank you.”
“What a fool I was,” said he, “not to tear my heart out on the day when I resolved to avenge myself!”
I came to tell you that I also look upon you as my enemy. I came to tell you that I hate you instinctively; that it seems as if I had always known you, and always hated you; and, in short, since the young people of the present day will not fight, it remains for us to do so.
“Fernand,” cried he, “of my hundred names I need only tell you one, to overwhelm you! But you guess it now, do you not?—or, rather, you remember it? For, notwithstanding all my sorrows and my tortures, I show you today a face which the happiness of revenge makes young again—a face you must often have seen in your dreams since your marriage with Mercédès, my betrothed!”
Courage, mother! Come, this is no longer our home!”
“Unhappy man,” cried he, wringing his hands in his turn; “you love Valentine,—that daughter of an accursed race!”
in the shipwreck of life—for life is an eternal shipwreck of our hopes—I cast into the sea my useless encumbrance, that is all, and I remain with my own will, disposed to live perfectly alone, and consequently perfectly free.”
“You know that I was a good mother, since it was for my son’s sake I became criminal. A good mother cannot depart without her son.”
I am the spectre of a wretch you buried in the dungeons of the Château d’If. God gave that spectre the form of the Count of Monte Cristo when he at length issued from his tomb, enriched him with gold and diamonds, and led him to you!”
You are a noble-minded woman, and it was your grief that disarmed me. Still I was but an agent, led on by an invisible and offended Deity, who chose not to withhold the fatal blow that I was destined to hurl. I take that God to witness, at whose feet I have prostrated myself daily for the last ten years, that I would have sacrificed my life to you, and with my life the projects that were indissolubly linked with it. But—and I say it with some pride, Mercédès—God needed me, and I lived.
Good-natured, confiding, and forgiving as I had been, I became revengeful, cunning, and wicked, or rather, immovable as fate. Then I launched out into the path that was opened to me. I overcame every obstacle, and reached the goal; but woe to those who stood in my pathway!”

