More on this book
Community
Kindle Notes & Highlights
An old woman passes by on her way to church, where a few wax candles burn with a red light reflected on the gilt mountings of the icons.
A man is never such an egotist as at moments of spiritual ecstasy. At such times it seems to him that there is nothing on earth more splendid and interesting than himself.
haya mostafa liked this
'And perhaps… ' 'Please sir, I have orders to put out the candles,' said the sleepy attendant, who had been listening to the last part of the conversation and wondering why gentlefolk always talk about one and the same thing.
He remembered the clasp of hands, glances, the moments of silence, and the sound of a voice saying, 'Good-bye, Mitya!' when he was already in the sledge. He remembered his own deliberate frankness. And all this had a touching significance for him. Not only friends and relatives, not only people who had been indifferent to him, but even those who did not like him, seemed to have agreed to become fonder of him, or to forgive him, before his departure, as people do before confession or death.
But it was not love for his friends that so stirred and uplifted his heart that he could not repress the meaningless words that seemed to rise of themselves to his lips; nor was it love for a woman (he had never yet been in love) that had brought on this mood. Love for himself, love full of hope—warm young love for all that was good in his own soul (and at that moment it seemed to him that there was nothing but good in it)—compelled him to weep and to mutter incoherent words.
He was what in Moscow society is termed un jeune homme. At the age of eighteen he was free—as only rich young Russians in the 'forties who had lost their parents at an early age could be. Neither physical nor moral fetters of any kind existed for him; he could do as he liked, lacking nothing and bound by nothing. Neither relatives, nor fatherland, nor religion, nor wants, existed for him. He believed in nothing and admitted nothing. But although he believed in nothing he was not a morose or blase young man, nor self-opinionated, but on the contrary continually let himself be carried away.
But Olenin was too strongly conscious of the presence of that all-powerful God of Youth—of that capacity to be entirely transformed into an aspiration or idea—the capacity to wish and to do—to throw oneself headlong into a bottomless abyss without knowing why or wherefore. He bore this consciousness within himself, was proud of it and, without knowing it, was happy in that consciousness.
Up to that time he had loved only himself, and could not help loving himself, for he expected nothing but good of himself and had not yet had time to be disillusioned.
On leaving Moscow he was in that happy state of mind in which a young man, conscious of past mistakes, suddenly says to himself, 'That was not the real thing.' All that ...
This highlight has been truncated due to consecutive passage length restrictions.
I have a gun, and strength, and youth… and the mountains!'
Vanyusha regarded Olenin as only his master, and Olenin regarded Vanyusha as only his servant; and they would both have been much surprised if anyone had told them that they were friends, as they really were without knowing it themselves.
The vigour of the growth of this forest, untrampled by cattle, struck Olenin at every turn, for he had never seen anything like it. This forest, the danger, the old man and his mysterious whispering, Maryanka with her virile upright bearing, and the mountains—all this seemed to him like a dream.
And more and more French and Russian words came pouring forth from that world which Olenin thought he had left for ever. The general opinion about Beletski was that he was a nice, good-natured fellow. Perhaps he really was; but in spite of his pretty, good- natured face, Olenin thought him extremely unpleasant. He seemed just to exhale that filthiness which Olenin had forsworn. What vexed him most was that he could not—had not the strength— abruptly to repulse this man who came from that world: as if that old world he used to belong to had an irresistible claim on him.
He neither sought for nor wished for anything from her, but every day her presence became more and more necessary to him.
they fight, eat and drink, rejoice and die, without any restrictions but those that nature imposes on sun and grass, on animal and tree. They have no other laws.' Therefore these people, compared to himself, appeared to him beautiful, strong, and free, and the sight of them made him feel ashamed and sorry for himself.
'Leave me alone, you pitch!' But her face, her shining eyes, her swelling bosom, her shapely legs, said something quite different. It seemed to him that she understood how petty were all things he had said, but that she was superior to such considerations. It seemed to him she had long known all he wished and was not able to tell her, but wanted to hear how he would say it.
He wrote a letter, but did not post it because he felt that no one would have understood what he wanted to say, and besides it was not necessary that anyone but himself should understand it.
was still more conscious of my own weakness and artificiality. I cannot forget myself and my complex, distorted past, and my future appears to me still more hopeless. Every day I have before me the distant snowy mountains and this majestic, happy woman. But not for me is the only happiness possible in the world; I cannot have this woman! What is most terrible and yet sweetest in my condition is that I feel that I understand her but that she will never understand me; not because she is inferior: on the contrary she ought not to understand me. She is happy, she is like nature: consistent, calm,
...more
I suffer; but formerly I was dead and only now do I live.
madly tender words came from his lips of their own accord.
He snatched away the arm she was holding and firmly embraced her young body, but she sprang away like a fawn and ran barefoot into the porch: Olenin came to his senses and was terrified at himself.
Olenin felt afraid to address her playfully or in the presence of others. He wished to finish telling her what he had begun to say the night before, and to get her to give him a definite answer. He waited for another moment like that of yesterday evening, but the moment did not come, and he felt that he could not remain any longer in this uncertainty.
'Holidays of this kind,' he added, 'always make me wonder why all these people should suddenly be contented and jolly. To-day for instance, just because it happens to be the fifteenth of the month, everything is festive. Eyes and faces and voices and movements and garments, and the air and the sun, are all in a holiday mood. And we no longer have any holidays!'
The autumn night was fresh and calm. The full golden moon floated up behind the tall dark poplars that grew on one side of the square. From the chimneys of the outhouses smoke rose and spread above the village, mingling with the mist. Here and there lights shone through the windows, and the air was laden with the smell of kisyak, grape-pulp, and mist. The sounds of voices, laughter, songs, and the cracking of seeds mingled just as they had done in the daytime, but were now more distinct. Clusters of white kerchiefs and caps gleamed through the darkness near the houses and by the fences.
'When you go on an expedition, be wise and listen to my words—the words of an old man. When you are out on a raid or the like (you know I'm an old wolf and have seen things), and when they begin firing, don't get into a crowd where there are many men. When you fellows get frightened you always try to get close together with a lot of others. You think it is merrier to be with others, but that's where it is worst of all! They always aim at a crowd. Now I used to keep farther away from the others and went alone, and I've never been wounded. Yet what things haven't I seen in my day?'
I feel for you, truly: you are a drinker—I love you!
'Is that the way one says "Good-bye"? Fool, fool!' he began. 'Oh dear, what has come to people? We've kept company, kept company for well-nigh a year, and now "Good-bye!" and off he goes! Why, I love you, and how I pity you! You are so forlorn, always alone, always alone. You're somehow so unsociable. At times I can't sleep for thinking about you. I am so sorry for you. As the song has it: "It is very hard, dear brother, In a foreign land to live." So it is with you.' 'Well, good-bye,' said Olenin again.

