To admit he pilfered from a true story would be, in Nabokov’s mind, to take away from the power of his narrative. To diminish the authority of his own art. The controlled nature of these interactions, with questions submitted in advance and responses edited after the fact, still left room for surprises— all the more because, as was customary with Nabokov, of what he chose not to say, as well as his exact phrasing of things he did say.