R. Prabhakar fairly well though our conversations were rather laboured. Even if I ignored the reality that his English was no better than my Kannada, it would have made little sense to get him to tell his story for me. Outside his cultural comfort zone, he was a reticent man. To get around the problem, I approached Ravi Hegde, a newspaper editor who had known Prabhakar for a long time. Over a few dosai sessions with him and Balu, crowned by a daring incursion into a microbrewery, a new trend among the young and the impatient and the opposite of Udupi’s Brahminic civilization, Ravi narrated the
...more