Jason Sands

57%
Flag icon
Much of the language Shakespeare used is lost to us now without external guidance. In an experiment in 2005, the Globe in London staged a production of Troilus and Cressida in “Early Modern English” or “Original Pronunciation.” The critic John Lahr, writing in the New Yorker, estimated that he could understand only about 30 percent of what was said. Even with modern pronunciations, meanings will often be missed. Few modern listeners would realize that in Henry V when the French princess Catherine mispronounces the English “neck” as “nick,” she has perpetrated a gross (and to a Shakespearean ...more
Shakespeare: The World as Stage
Rate this book
Clear rating
Open Preview