“I stole its eyes, that’s all. The holes of its eyes. I suppose most of that animal-tamer stuff is for the birds, but when it comes to slinkers like desert wolves . . . well, if you steal their eyes, it doesn’t matter what you say.
“What did you say to it?” Johnny asked. “That was amazing. Was it Indian? Some Indian dialect?”
The big cop laughed. “Don’t know any Indian dialect,” he said. “Hell, don’t know any Indians. That was just baby-talk, like oogie-woogie, snookie-wookums.”
“But it was listening to you!”
“No, it was looking at me,” the cop said, and gave Johnny a rather forbidding frown, as if he were daring the other man to contradict him. “I stole its eyes, that’s all. The holes of its eyes. I suppose most of that animal-tamer stuff is for the birds, but when it comes to slinkers like desert wolves . . . well, if you steal their eyes, it doesn’t matter what you say. They’re usually not dangerous unless they’re rabid, anyway. You just don’t want them to smell fear on you. Or blood.”

