In the Moneta, they produced moneta: literally warnings. The French took the word and dropped the T so that it was already money when it arrived in English. However, our adjective monetary, meaning related to money, keeps the reference to the temple and the angry geese alive and well. It’s only by an accident of propinquity that money is a monster. Perhaps you shouldn’t worry about it at all. Money’s not that bad. You shouldn’t be so frightened. Go on, take out that death-pledge. Sorry: mortgage.

