’Tis like she comes to speak of Cassio’s death. 116 The noise was ⟨here.⟩ Ha, no more moving? 117 Still as the grave. Shall she come in? Were ’t good? 118 I think she stirs again. No. What’s best to do? 119 If she come in, she’ll sure speak to my wife. 120 My wife, my wife! What wife? I have no wife. 121 O insupportable! O heavy hour! 122 Methinks it should be now a huge eclipse 123 Of sun and moon, and that th’ affrighted globe 124 ⟨Should⟩ yawn at alteration.
OTHELLO
Yes. ’Tis Emilia.—By and by.—She’s dead. 115
’Tis like she comes to speak of Cassio’s death. 116
The noise was ⟨here.⟩ Ha, no more moving? 117
Still as the grave. Shall she come in? Were ’t good? 118
I think she stirs again. No. What’s best to do? 119
If she come in, she’ll sure speak to my wife. 120
My wife, my wife! What wife? I have no wife. 121
O insupportable! O heavy hour! 122
Methinks it should be now a huge eclipse 123
Of sun and moon, and that th’ affrighted globe 124
⟨Should⟩ yawn at alteration. 125