卷发公司的案子 Sherlock Holmes and the Red-Headed League (Mandarin Companion Graded Readers: Level 1)
Rate it:
5%
Flag icon
names, which sound foreign in Chinese. The locations have been adapted to well-known places in China. The location has been adapted from Victorian London, England to 1920's Shanghai, China. During this period, Shanghai was known as "The Paris of the East, the New York of the West". It became the focal
6%
Flag icon
heads are in the Western world. Character Adaptations The following is a list of the characters from this Chinese story followed by their corresponding English names from Sir Arthur Conan Doyle's original Sherlock Holmes story. The names below are not translations, they
7%
Flag icon
it is the center of business in modern day China.    外滩   Wàitān   The Bund in Shanghai, a row of grand buildings modeled after British and American architectural styles lining the west bank of the Huangpu River.
70%
Flag icon
handle, to deal with 3.   案子    ànzi    n.   (criminal or legal) case 4.   跟...一样    gēn… yīyàng    phrase   the same as... 5.   有意思   yǒuyìsi    adj.   interesting 6.   头发    tóufa    n.   hair 7.   从来没有    cóngláiméiyǒu    phrase   to have never (done something)