French authors of foreign-published volumes rarely put their names on the title page, and when they were accused of authorship they lied with a stout conscience; this was part of the game, sanctioned by the laws of war. Voltaire not only denied the authorship of several of his books, he sometimes foisted them upon dead people, and he confused the scent by issuing criticisms or denunciations of his own works. The game included devices of form or tricks of expression that helped to form the subtlety of French prose: double meanings, dialogues, allegories, stories, irony, transparent
...more