the Koran is far better understood once it is conceded that many of its words are Syriac-Aramaic rather than Arabic. (His most celebrated example concerns the rewards of a “martyr” in paradise: when retranslated and redacted the heavenly offering consists of sweet white raisins rather than virgins.) This is the same language, and the same region, from which much of Judaism and Christianity emerged: there can be no doubt that unfettered research would result in the dispelling of much obscurantism.

