This odd interlude on the piazza brought me not a cure, but the nearest thing to a cure I would ever find, and it had nothing to do with Nina’s fanciful tongue kneading. It had somehow to do with breathing and repose and the vision of water. So it would be from now on—whenever my stints of stammering came, I would close my eyes and breathe and watch Handful’s bathwater. I would see it pouring down and down, and opening my eyes, I would often speak with ease, sometimes for hours.

