Dalinar rubbed his chin. Most words in the script were the same as the ones from spoken conversation, but small additions—that you wouldn’t read out loud—changed the context. And that didn’t even count the undertext—the writer’s hidden commentary. Navani had explained, with some embarrassment, that that was never read to a man requesting a reading. We took Shardblades from the women, he thought, glancing at the one hung on the wall above his desk. And they seized literacy from us. Who got the better deal, I wonder?

