In the Garden of Beasts: Love, Terror, and an American Family in Hitler's Berlin
Rate it:
Open Preview
28%
Flag icon
Even the language used by Hitler and party officials was weirdly inverted. The term “fanatical” became a positive trait. Suddenly it connoted what philologist Victor Klemperer, a Jewish resident of Dresden, described as a “happy mix of courage and fervent devotion.” Nazi-controlled newspapers reported an endless succession of “fanatical vows” and “fanatical declarations” and “fanatical beliefs,” all good things. Göring was described as a “fanatical animal lover.” Fanatischer Tierfreund.
28%
Flag icon
Certain very old words were coming into darkly robust modern use, Klemperer found. Übermensch: superman. Untermensch: sub-human, meaning “Jew.” Wholly new words were emerging as well, among them Strafexpedition—“punitive expedition”—the term Storm Troopers applied to their forays into Jewish and communist neighborhoods. Klemperer detected a certain “hysteria of language” in the new flood of decrees, alarms, and intimidation—“This perpetual threatening with the death penalty!”—and