From the Bookshelf of Reading 1001…
Find A Copy At
Group Discussions About This Book
No group discussions for this book yet.
What Members Thought

The Tale of the Bamboo Cutter is a Japanese fairy tale. In the United States, we think of fairy tales as short little stories aimed at children, that are sweet, good and often a bit funny. However, they also have a moral or message of some importance. Because this one is Japanese, I am not all that certain about its importance or relevance. Anything I say would be a guess based on an extremely tiny amount of knowledge about the place.
The bamboo cutter is an older who works as a bamboo cutter. He ...more
The bamboo cutter is an older who works as a bamboo cutter. He ...more

An old man finds a tiny baby girl growing in a bamboo plant, and takes her home to his wife. They raise her with the aid of gold that he finds equally mysteriously in the bamboo from time to time. When she is grown, the old couple want her to marry, but she refuses. Her affection for them makes her agree to marry, but only if one of her five principal suitors can bring back an impossible treasure for her.
Up to this point, the story exists in a similar form in many cultures. I expected the usual ...more
Up to this point, the story exists in a similar form in many cultures. I expected the usual ...more

A Japanese Fairy Tale. Fairy Tales are short little stories that impart an amusement to children (in the US) but also have some cultural relevance and maybe even a message. That is how I chose to read this. Yes, it was cute and I think my granddaughters will lke it so I will need to read it to them. Culturally, it is Japanese and not sure all the relevance but it teaches respect to elders as the mood princess was good to her foster parents and remained true to them until the end. The message for
...more

Japan's oldest surviving work of fiction. The 1001 Books book describes it as a romance, to me it feels much more like a fairy or folk tale--or a mix of the 2. We learn the origin of some common phrases (how this was translated I don't really understand, and I wonder what the original meanings were--this book has modernized Japanese and English of facing pages--the whole thing is translated!); also the origin of Mt Fuji's name. That's all folk tale-like. But the main character an the romance fea
...more



Feb 19, 2016
Janet
marked it as to-read

Apr 09, 2017
Karen
marked it as to-read

Jun 17, 2017
Yvonne
marked it as to-read

Jan 13, 2018
Sorobai
marked it as to-read


Oct 31, 2020
Jamie Barringer (Ravenmount)
marked it as 1001-tbr

Sep 07, 2014
Kayla Tocco
marked it as to-read

Jan 13, 2021
Kathy Jo
marked it as to-read

Dec 05, 2023
Emrys
marked it as to-read
