Hayley’s comment > Likes and Comments

1 like · 
Comments Showing 1-3 of 3 (3 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Gabby (new)

Gabby I think you are right about Eliot's description of Ladislaw not being political, since the reference wouldn't quite make sense in that context. It almost seems like a little joke, as if she is consciously referencing Marx, but bringing the idea of repetition out of the political realm and in the that of human nature. It's definitely in line with Eliot's writing being clever and insightful. Thanks for your thoughts!


message 2: by Hayley (new)

Hayley Linfield I think you're very insightful to note the similarity, and since I think Eliot was always making statements far above and beyond the situations she was actually writing about, I think you're probably right that it was a reference to Marx. I just bought a used copy of Romola to read since I was told it was Eliot's "best." If it's better than Middlemarch it must be great indeed!


message 3: by Thomas (new)

Thomas K I believe Eliot translated Feuerbach (hers was still the standard translation when I last looked) and Straus "Das Leben Jesu" -- she must have picked up the neo-Hegelian spirit on her early breakaway trip to Europe. "Adam Bede" picks up Straus' challenge by introdufding Christ to her familiar Mifdlands as it undergoes the (industrial) revolution.


back to top