Zafer Yalçınpınar's Blog, page 179

February 4, 2016

Yeni Kitap: “Kadınlar” (Eduardo Galeano)

“Kadınlar”, Eduardo Galeano Çeviren : Süleyman Doğru Şubat 2016, Sel Yayıncılık “Farklı coğrafyalardan, ahir zamanlardan, yakın geçmişten, her yaştan, her sınıftan kadınlar… Kimi büyük kimi küçük eylemlerle, kimi konuşarak kimi yalnızca susarak, yaparak ya da yapmayarak tarihin akışını değiştirmiş kadınlar… Engizisyona, senatoya, kiliseye, sömürgecilere, faşizme direnen kadınlar… Dans eden, seven, sevişen, ağlayan ve gülen kadınlar… […]
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 04, 2016 12:49

Kuzgun Acar’ın tüm yontularında “çığlık” vardır.

4 Şubat 1976′da vefat eden sıkı yontucu Kuzgun Acar’ı özlem ve saygıyla anıyoruz… EVV3L kapsamında yayımlanan Kuzgun Acar ilgilerinden bazılarının bağlantı adresleri aşağıdadır: 1967’den 1988’e Kuzgun Acar’ın Türkiye Rölyefi http://evvel.org/1967den-1988e-kuzgun... Kuzgun Acar’a İşaret Etmek İçin 16 Neden http://zaferyalcinpinar.com/k10.html Kuzgun Acar hakkında kupürler… http://evvel.org/kuzgun-acar-hakkinda... Kuzgun Acar Portresi (Burhan Uygur) http://evvel.org/kuzgun-acar-portresi... KUZGUN ACAR’IN ESERLERİ SATIŞA ÇIKARILMASIN! http://evvel.org/kuzgun-acarin-eserle... […]
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 04, 2016 12:43

February 2, 2016

‘İspirto’ için hazırlanın!

“Sıkı şiir” için hazırlanın, “İspirto” için hazırlanın! Size söylüyorum Körler Ülkesi’nin taytsever kahvecileri! “İspirto” Şubat 2016’da sizi kendinize getirecek! Bkz: https://www.facebook.com/ispirtofanzin/
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 02, 2016 13:37

February 1, 2016

Ece Ayhan’ın “Meçhul Öğrenci Anıtı” Japonca’da…

Ece Ayhan’ın en kuvvetli şiirlerinden biri olan “Meçhul Öğrenci Anıtı”, İnan Öner tarafından Japonca’ya çevrilmiş. Sn. İnan Öner‘e işbu değerli çeviriyi EVV3L’in taifesi ve takipçileriyle paylaştığı için çok teşekkür ederiz. Önemli: Meçhul Öğrenci Anıtı’nın Japonca çevirisinin -Türkçe orjinaliyle birlikte, eş zamanlı, yan yana- görünüşüne yüksek çözünürlüklü olarak şu adresten ulaşabilirsiniz: http://zaferyalcinpinar.com/bbkara/me... Hamiş: EVV3L  kapsamında yayımlanan […]
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 01, 2016 12:15

January 30, 2016

Artistik Bellek’ten İki Kesit Şiir

KIRIK DÖNÜT _________”ve yırtılmış bir tül gibi _________savrulup duruyor zaman..” (…) bulabilsem seni, kırılıverecek bu ayaz. görebilsem, açıverecek dallarımın ucunda güneş. bekliyorum. günde onikidefa yutkunuyorum. güneş, bir set gibi çekiliyor aramıza. bir güvercin döküyor kanatlarını, ağır bulutlar dağılıyor sigaramın ucunda. sesimin her telinde ayrı dizeyle geldiğim senden, soluk soluğa susarak dönüyorum şimdi kendime. ellerim ceplerimde […]
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 30, 2016 13:31

Atistik Bellek’ten İki Kesit Poetika

KIRIK DÖNÜT “ve yırtılmış bir tül gibi savrulup duruyor zaman…” (…) bulabilsem seni, kırılıverecek bu ayaz. görebilsem, açıverecek dallarımın ucunda güneş. bekliyorum. günde onikidefa yutkunuyorum. güneş, bir set gibi çekiliyor aramıza. bir güvercin döküyor kanatlarını, ağır bulutlar dağılıyor sigaramın ucunda. sesimin her telinde ayrı dizeyle geldiğim senden, soluk soluğa susarak dönüyorum şimdi kendime. ellerim ceplerimde […]
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 30, 2016 13:31

“Umberto Eco ve Kötülük Gazeteciliği” (Duygu Gündeş)

Dilbilimsel açıdan 20. Yüzyıl’ın en önemli bilim adamlarından biri olan, yazar, eleştirmen ve düşünür Umberto Eco’nun yeni romanı “Sıfır Sayı”(Numero Zero), İtalya’dan sonra Türkiye’de okuruyla buluştu. Kitaba ismini veren ‘Sıfır Sayı’ olgusunu gazete ve dergilerin dağıtım aşamasından önce yoğun bir çalışmayla hazırlanan taslak ya da deneme sayısı şeklinde tanımlayabiliriz. Roman, 1992 yılının Nisan ayında başlıyor […]
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 30, 2016 02:34

Şiir: “Tilki” (Sergey Yesenin)

Ayağı parçalanmış topallıyordu, Kıvrıldı yığıldı inin önünde. İnce kan tabakası ayırıyordu Asık yüzünü kar yüzeyinden. Duman içinde, gördüğü bir ateşti Yaylanırken gözlerinde orman bataklığı Fundalar arasından güçlü yel esti Ve çınlayan saçmaları dağıttı. Karga gibi uçtu üzerinde karanlık, Yapışkan ve al bir akşamdı nemli. Uzanıp başıyla tedirgin artık, Yaraya bastırdı dilini. (…) Sergey Yesenin “Lirikler”, […]
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 30, 2016 00:44

January 29, 2016

Bir sormaca…

Geçen hafta yayımlanan Karga Mecmua’nın 100. sayısında “Dergicilik” üzerine kısa bir soruşturma/araştırma yer alıyor. Bu soruşturma kapsamında Express, Bant Mag., Roll, Stüdyo İmge, Hayalet Gemi, MondoTrasho adlı neşriyatların özellikle de “bağımsızlık” düşüncesi çerçevesindeki yayın maceralarını ve tarihsel duruşlarını irdeleyebilirsiniz: http://www.kargamecmua.org/dergi/sayi...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 29, 2016 22:10

January 28, 2016

“Şiirin Kara Güneşi: Gérard de Nerval” (Perihan Baykal)

Post Dergi kapsamında Perihan Baykal, Gérard de Nerval’in poetikasını imleyen bir yazı kaleme almış. “Şiirin Kara Güneşi: Gérard de Nerval” başlıklı yazının tam metnine http://postdergi.com/siirin-kara-gune... adresinden ulaşabilirsiniz.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 28, 2016 12:43