Baharuddin Zainal's Blog, page 2
May 4, 2011
Berdirilah di Pusaraku & Jangan Menangis
Seperti yang dijanjikan pada paparan lalu diterjemahkan puisi pengarang yang tak bernama.
Saya menterjemahkan secara bebas kerana tak mungkin mempertahankan keaslian rima bunyi asalnya : weep/sleep; blow/snow; grain/rain; hush/rush; flight/night; cry/die yang sedap dibaca bersama muzik bahasanya.
Apa pun jua yang penting ialah semangat serta tujuan puisi ini yang hendak menyatakan bahawa penyairnya berpesan lupakanlah dirinya dan di mana dia bersemadi kerana sewaktu dia hidup dia hanya ingin berbakti (spt angin, permata, hujan gerimis, bintang, dan musim) tanpa minta disanjung, diberi ganjaran malahan ditangisi. Anggaplah di pusara itu tidak ada jenazahnya, seolah-olah dia tidak mati. Janganlah bersedih dan meratap. Aduh! alangkah luar biasa dan mulianya keikhlasan bakti seorang yang bernama penyair:
Jangan berdiri di sisi pusaraku dan menangis;
Aku tidak berada di situ. Aku tidak tidur.
Aku seribu bayu yang menderu.
Aku intan berkilauan di salju.
Aku cahaya mentari di bijiran ranum.
Aku gerimis lembut musim gugur.
Apabila engkau terjaga di pagi sepi
Akulah yang membangunkan tergesa-gesa
Burung-burung terbang berlegaran di udara.
Akulah bintang mesra bergemerlapan tatkala malam
Janganlah berdiri di sisi pusaraku dan menangis;
Aku tiada di sana. Aku tidak mati pula.
NB:Barangkali saudara boleh memperbaiki terjemahan di atas supaya lebih tepat dan memikat.
Saya menterjemahkan secara bebas kerana tak mungkin mempertahankan keaslian rima bunyi asalnya : weep/sleep; blow/snow; grain/rain; hush/rush; flight/night; cry/die yang sedap dibaca bersama muzik bahasanya.
Apa pun jua yang penting ialah semangat serta tujuan puisi ini yang hendak menyatakan bahawa penyairnya berpesan lupakanlah dirinya dan di mana dia bersemadi kerana sewaktu dia hidup dia hanya ingin berbakti (spt angin, permata, hujan gerimis, bintang, dan musim) tanpa minta disanjung, diberi ganjaran malahan ditangisi. Anggaplah di pusara itu tidak ada jenazahnya, seolah-olah dia tidak mati. Janganlah bersedih dan meratap. Aduh! alangkah luar biasa dan mulianya keikhlasan bakti seorang yang bernama penyair:
Jangan berdiri di sisi pusaraku dan menangis;
Aku tidak berada di situ. Aku tidak tidur.
Aku seribu bayu yang menderu.
Aku intan berkilauan di salju.
Aku cahaya mentari di bijiran ranum.
Aku gerimis lembut musim gugur.
Apabila engkau terjaga di pagi sepi
Akulah yang membangunkan tergesa-gesa
Burung-burung terbang berlegaran di udara.
Akulah bintang mesra bergemerlapan tatkala malam
Janganlah berdiri di sisi pusaraku dan menangis;
Aku tiada di sana. Aku tidak mati pula.
NB:Barangkali saudara boleh memperbaiki terjemahan di atas supaya lebih tepat dan memikat.
Published on May 04, 2011 07:13
May 3, 2011
Jangan Berdiri di sisi Pusaraku dan Menangis
Perasaan jujur ( sedih, sayu atau ceria)yang bergelora jauh di dalam berkemampuan melahirkan pengucapan bahasa yang sangat berkesan serta indah pada emosi pembaca. Bukan mesti diucapkan oleh penyair besar atau terkenal, manusia biasa pun mampu melahirkan emosi yang intense untuk menyentuh sanubari pembacanya.
Sebuah puisi yang tak diketahui siapa nama pengarangnya diketemui dalam saku seorang tentera yang mati terbunuh dalam pertempuran di Ireland Utara.Dia telah meninggalkan pesan kepada kawan-kawannya , andainya dia gugur sampaikanlah envelop yang berisi puisi kepada keluarganya. Puisi itu bukan tulisannya sendiri, tetapi ciptaan orang lain yang sehingga hari ini tidak diketahui siapa, tetapi puisi itu telah menjadi kesukaan ribuan
pembaca.
Do Not Stand at My Grave and Weep
Do not stand at my grave and weep;
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry:
I am not there. I did not die.
(The Nation's Favourite, BBC Books, 2010)
[ InsyaAllah saya akan terjemahkankan untuk melihat kemungkinannya dlm BM]
Sebuah puisi yang tak diketahui siapa nama pengarangnya diketemui dalam saku seorang tentera yang mati terbunuh dalam pertempuran di Ireland Utara.Dia telah meninggalkan pesan kepada kawan-kawannya , andainya dia gugur sampaikanlah envelop yang berisi puisi kepada keluarganya. Puisi itu bukan tulisannya sendiri, tetapi ciptaan orang lain yang sehingga hari ini tidak diketahui siapa, tetapi puisi itu telah menjadi kesukaan ribuan
pembaca.
Do Not Stand at My Grave and Weep
Do not stand at my grave and weep;
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry:
I am not there. I did not die.
(The Nation's Favourite, BBC Books, 2010)
[ InsyaAllah saya akan terjemahkankan untuk melihat kemungkinannya dlm BM]
Published on May 03, 2011 08:37
April 21, 2011
DENGAN PUISI, AKU
Saudara Satira, tiba-tiba menelepon pada malam hari bertanyakan tentang blog saya yang membisu sekian lama.Seperti menulis puisi, menulis blog pun menuntut adanya mood, meskipun banyak sekali yang ingin diucapkan. Hanya saya berharap pengikut-pengikut yang masih sahaja berminat mengikuti tulisan saya, cubalah membuka halaman majalah Dewan Sastera yang InsyaAllah terus menghantar catatan serta puisi saban bulan.
Tadi siang sedang saya mengemas buku diari dan buku catatan yang lain , saya terbuka halaman yang ditulis oleh Penyair Indonesia, Taufiq Ismail, 13 tahun yang lalu sewaktu kami bersama di Pulau Besar, Melaka. Buku itu masih rapi, baik, dan jelas menyimpan puisi Taufiq. Dengan kami ada tiga peserta penyair lain Kazuko Shiraishi ( penyair wanita terkenal Jepun), Dr. Siti Zainon Ismail, Dr Muhammad Haji Salleh yang menjadi penyelaras begkel untuk kami belajar menulis bentuk puisi tradisional Japun, yakni Renga.Itu semua berlaku pada Mac '98. Begini tulis Taufiq dalam buku catatan saya:
Dengan puisi aku bernyanyi
sampai senja umurku nanti
dengan puisi aku bercinta
berbatas cakerawala
dengan puisi aku mengenang
kebadian yang akan datang
dengan puisi aku menangis
jarum waktu bila kejam mengiris
...
[ untuk sahabat lamaku
Baha Zain ]
Sungguhlah! dengan puisi kita berbicara,
walupun tak bersua mata .
Sampai bertemu lagi
Tadi siang sedang saya mengemas buku diari dan buku catatan yang lain , saya terbuka halaman yang ditulis oleh Penyair Indonesia, Taufiq Ismail, 13 tahun yang lalu sewaktu kami bersama di Pulau Besar, Melaka. Buku itu masih rapi, baik, dan jelas menyimpan puisi Taufiq. Dengan kami ada tiga peserta penyair lain Kazuko Shiraishi ( penyair wanita terkenal Jepun), Dr. Siti Zainon Ismail, Dr Muhammad Haji Salleh yang menjadi penyelaras begkel untuk kami belajar menulis bentuk puisi tradisional Japun, yakni Renga.Itu semua berlaku pada Mac '98. Begini tulis Taufiq dalam buku catatan saya:
Dengan puisi aku bernyanyi
sampai senja umurku nanti
dengan puisi aku bercinta
berbatas cakerawala
dengan puisi aku mengenang
kebadian yang akan datang
dengan puisi aku menangis
jarum waktu bila kejam mengiris
...
[ untuk sahabat lamaku
Baha Zain ]
Sungguhlah! dengan puisi kita berbicara,
walupun tak bersua mata .
Sampai bertemu lagi
Published on April 21, 2011 06:35
November 5, 2010
MENCARI TEMA UNTUK PUISI
Puisi boleh sahaja tentang apa saja, daripada kesaktian cahaya di langit sehinggalah kepada perasaan gelap dan rusuh di dalam hati. Tema atau persoalan puisi boleh difikirkan atau mungkin tiba-tiba datang tanpa diduga seperti kerinduan atau keceriaan di sanubari.
Pada suatu subuh dini, rintik-rintik hujan membangunkan daripada tidur lena. Tak ada apa-apa lain yang kedengaran kecuali bunyi halus yang gugur di bumbung dan bumi . Subuh itu tiba-tiba terasa sangatlah jernih dan bersih dalam perasaan; membersihkan fikiran daripada kenyataan harian yang membelenggu diri dengan masalah kehidupan. Sesungguhnya ada dunia lain yang jernih bening selain daripada yang nyata setiap pagi dan petang. Lantas bagaimanakah hendak diungkapkan tema besar itu dalam sebuah wadah puisi yang kemas dan comel?
hujan subuh
Hujan turun
titik
titik
berhimpun
membasahi lidah
memuji
maha suci.
Bernyanyi burung
membawa cahaya
awal pagi.
baha zain
Pada suatu subuh dini, rintik-rintik hujan membangunkan daripada tidur lena. Tak ada apa-apa lain yang kedengaran kecuali bunyi halus yang gugur di bumbung dan bumi . Subuh itu tiba-tiba terasa sangatlah jernih dan bersih dalam perasaan; membersihkan fikiran daripada kenyataan harian yang membelenggu diri dengan masalah kehidupan. Sesungguhnya ada dunia lain yang jernih bening selain daripada yang nyata setiap pagi dan petang. Lantas bagaimanakah hendak diungkapkan tema besar itu dalam sebuah wadah puisi yang kemas dan comel?
hujan subuh
Hujan turun
titik
titik
berhimpun
membasahi lidah
memuji
maha suci.
Bernyanyi burung
membawa cahaya
awal pagi.
baha zain
Published on November 05, 2010 08:11
August 17, 2010
MENCARI ALLAH dan MEMBACA CINTANYA
Ramadahan semakin mendekatkan kita dengan Tuhan, tetapi Tuhan masih tak kelihatan, seolah-olah Tuhan enggan menampakkan diri-Nya.Memang Tuhan tak berwajah seperti pada berhala, kuil, dan gereja-gereja itu kerana Tuhan berada di mana-mana , malah hampir dengan kita , langsung di dalam jantung, hati , darah dan nafas manusia, sehingga kita tak dapat melihat jantung, darah yang mengalir atau jaringan jutaan saraf di dalam.
Seorang sahabat seawal Ramadhan telah mengirim sms kepada saya tentang wajah, citra, kelibat atau bayang-bayang Tuhan. Katanya:
" Peribahasa Parsi ada menyebut:kalau tak tercari penyanyinya, anggaplah lagunya itu sebagai penyanyinya; kalau tak tercari Allah swt carilah Dia dalam alunan Quran-Nya."
Maka percayalah bahawa itulah hakikatnya; dan bertaqwalah kalau demikian kepercayaan yang diajar dan yang kita pegang.
Published on August 17, 2010 16:46
August 6, 2010
TERJAGA DALAM DAKAPAN-MU
Aku tak mahu terlena lagi,
aku ingin berjaga sepanjang waktu,
dalam dakapan-Mu:
dalam kata-kata,
dan kalimat-kalimat,
dingin bagai embun,
sebening hujan,
setenang air di kolam.
Daripada enam ribu enam ratus enam belas sabda itu,
daripada sembilan puluh sembilan nama-Mu,
ada sebuah kata,
Ramadhan dengan seribu bulan,
tanda kasih sayang,
ah! aku tak ingin terlena lagi,
dalam dakapan yang abadi.
Dakaplah aku erat-erat,
rengkuh nafasku dalam-dalam,
sampai aku lemas,
dalam cinta-Mu.
Amin.
Published on August 06, 2010 08:39
July 17, 2010
JANGAN KETINGGALAN DI PETA KEHIDUPAN
Waktu:
Berkepakkan angin,
Bermatakan cahaya,
Pantas meninggalkan kita,
Di peta hidup yang fana.
Mari genggam hari ini,
Agar esok tak akan meliar,
Jangan rindukan masa silam,
Yang tertinggal semalam.
Jangan berduka pada apa yang terjadi,
Waktu serta usia terlepas seperti air di celah jari,
Hari ini kita genggam erat segala waktu,
Kita cumbui esok yang termangu menunggu.
Baha Zain
18 Julai 2010
Published on July 17, 2010 21:19
June 11, 2010
SESUDAH TENGAH MALAM
Malam sudah kuyup gelap,
tatkala mimpi meredakan dengkur,
tatakala dia akan bangun,
senyap-senyap membersihkan diri,
seperti pada malam-malam lain,
berdiri menyatu,
seperti air tenang .
Sepi.
Dia keseorangan di situ,
seperti kelasi keseorangan di tengah segara.
tiada apa-apa lagi,
kecuali kata-kata yang mati,
berkubur dalam hati,
menjadi doa terakhir,
penghabisan kali.
"Bayangkan seorang demagog rukuk di kamar dengan pintu tertutup sedang
pistolnya terletak rapi di sisi".
Dia hanya memiliki kesetiaan malam,
malam yang setiap malam mendakapnya,
mendengar segala pengaduan dengan tekun,
tanpa berkata apa-apa kepadanya,
tetapi dia masih percaya,
ini waktu yang tak berbohong dengan segala jenis manusia,
tidak seperti siang yang kemilau,
tatkala keindahan dan kata-kata menjadi raja.
"Bayangkan seseorang yang berdiri di kiri kanan dengan tersenyum sedang belati terselit di belakang"
Tidak semua dapat dibayangkan,
Seperti Tun Teja tidak menyangka,
Rindunya kepada Tuah bertukar bisa,
Menista cintanya di kaki Raja.
Ah! Bagaimana seorang pahlawan,
yang bersumpah melindungi kerajaan,
membunuh seorang perempuan,
yang tak berdosa; yang selalu mendoakannya.
Baha Zain
Published on June 11, 2010 20:00
Baharuddin Zainal's Blog
- Baharuddin Zainal's profile
- 21 followers
Baharuddin Zainal isn't a Goodreads Author
(yet),
but they
do have a blog,
so here are some recent posts imported from
their feed.

