Tom Glenn's Blog, page 129
December 9, 2019
TG3
Proudly displayed on the desk at which I am writing is a black and white marble name plate displaying the letters “TG-3.” It is one of my most prized possessions. Its history is colorful.
In the late 1960s during one of my many trips to work with soldiers and Marines on the battlefield in Vietnam, I was providing signals intelligence support to an army unit (I can’t remember now which one) near Da Nang. The troops, as always, found the presence of a high-ranking civilian in their midst hilarious. My cover was that I was an enlisted man assigned to the unit. I dressed in their uniform and slept by their side. My job was to help the unit with information derived from intercepted North Vietnamese communications. I used enciphered VHF voice communications to transmit the intelligence I derived or received from intercept sites to the troops in battle so that they would know what the enemy was doing and where he was.
My payroll signature at the time was Thomas L. Glenn III. I’d adopted that moniker to prevent my father from writing checks against my bank account, something he’d done along with many other criminal acts that landed him in prison. The GIs I was working with thought my name was even funnier than my presence as a civilian on the battlefield. So they assigned me the radio callsign TG3.
Not far from our area of operation was Marble Mountains, an outcropping of jagged hills offering plentiful marble for quarrying. The troops paid a local craftsman to fashion a marble name plate from the mountains for me. It is a beautiful piece of work and must have cost them. It’s a black wedge, triangular in shape. The back is decorated with an intricately carved black dragon against a white background. On the front is a white rectangle surrounded by black dragons with the letters “TG-3” in black centered in the middle.
The troops presented it to me in a quick ceremony between skirmishes. They couldn’t stop laughing.
Today that name plate sits by my computer where I write. It is always within sight. It reminds me every day of the men who fought and died by my side. My bond with them was the strongest I’ve ever known.
And I still chuckle to myself as I remember the fun they had with my presence and my name.
December 8, 2019
Languages Come Easily (4)
A few years ago, it dawned on me that I did not know the foreign language most commonly spoken in the U.S., Spanish. So I enrolled at a local community college to study it, my seventh language other than English. I immediately noticed the similarity to French and especially to Italian. In fact, as I progressed, I found myself often confusing Spanish and Italian. It took a fair amount of discipline to force myself not to slide back and forth between the two languages.
With the passing of time and without opportunities to speak the languages I have been adept at, my grasp of various languages has faded. My German has suffered the most—I know few venues where I can practice it. I find more and more often that when I am speaking one language, I sometimes use vocabulary or grammar from another, leaving my interlocutors puzzled. The worst is my tendency to mix up Spanish and Italian which are so similar, but the language I slip into most easily is Vietnamese, which I spoke constantly for fourteen years. And every once in a while, I catch myself thinking in Vietnamese as I did for so long.
The principal benefit of knowing multiple languages has been the growth in my ability to think. Training my mind to cogitate using different linguistic logics has improved my aptitude for reasoning. I’m reminded of my training in music whose logic is unlike any other. By seeing and understanding and thinking in varying logic systems, my brain has expanded its grasp and depth.
The greatest resulting value has been my skill at thinking through noncorporeal issues, those matters that have no material existence. Things like love, patriotism, courage, and devotion now have new clarity in my mind.
My sense is that mastery of any discipline, including those I’m weakest in (e.g., mathematics, science, chemistry, physics), greatly enriches the mind. But not all improve the ability to write. That’s my discipline and what I care the most about. My knowledge of languages has dramatically enhanced my way with words.
December 6, 2019
Languages Come Easily (3)
When the army first assigned me to the National Security Agency (NSA), I discovered that the George Washington University in Washington, D.C., offered a master’s degree in Chinese. I enrolled as a part-time student. Within a few years, I was competent in all three languages of Vietnam—Vietnamese, Chinese, and French.
My study of Chinese broadened my understanding of Asian linguistic thinking. Like Vietnamese, Chinese is a monosyllabic language using tones. It, too, employs compounds. What makes it so difficult is its writing system: characters.
The Chinese character consists of two elements: the radical and the phonetic. The radical gives some hint on the meaning, the phonetic a suggestion about the pronunciation. There are 214 radicals. The number of phonetics seems infinite.
There are some 80,000 Chinese characters. And if Chinese is like other languages, new words—therefore new characters—appear every year. The Chinese spend their entire lives learning characters and still have to refresh their memory, just as we English-speakers use a dictionary to check our spelling.
The writing of characters is an art in itself. The characters are drawn, ideally, not with a pen but with a paint brush. I practiced writing characters (with a pen, not a brush) for years but never achieved even a workman’s level excellence. It is a lifetime pursuit.
The study of Chinese further broadened my understanding of how languages work and deepened my insight into modes of thinking and logic. Because I am a writer by vocation, my knowledge of other languages significantly advanced my ability to use English.
I was surprised how often others expressed admiration for my dogged determination to learn foreign languages. To most Americans, speaking a language other than English is a major achievement. In other countries, knowing more than one language is routine. It’s time we Americans changed the way we think about languages.
More next time.
December 5, 2019
Languages Come Easily (2)
Immediately after basic training, the army assigned me to the Army Language School (ALS, now known as the Defense Language Institute) in Monterey, California. I had enlisted with the proviso that I would attend ALS to study Chinese, a language that had always fascinated me. I had grown up in the San Francisco bay area, surrounded by Chinese businesses and restaurants. I was intrigued that none of the languages I knew bore any resemblance to Chinese.
But when I arrived at ALS, the army commanded me to study not Chinese but Vietnamese, a language I had never heard of—in those days, we called that part of the world French Indochina, not Vietnam. I was disappointed but had to do what the army commanded.
I found myself in a new linguistic world. Vietnamese has no grammar, no parts of speech, no declensions or conjugations. Tense is often not expressed. Meaning derives from context and word order.
In the place of pronouns, Vietnamese speakers adopt family relationships so that I and the person I am speaking with use familial terms for “I” and “you.” In informal settings, the most common terms are anh for older brother, em for younger sibling, and chị for older sister. If the person I am speaking with is younger than me, I use anh for “I” and em for “you.” The person I am talking to uses em for “I” and anh for “you.” So literally translated, the conversation would read “Does younger brother [or sister] want coffee?” “No, younger brother doesn’t want coffee. Does older brother?”
Vietnamese is a monosyllabic language. Each word is a simple single sound. Words can be combined into compounds to express complex or elevated meaning. And each monosyllable is pronounced one of six tones: level, falling, rising, low rising, low glottal stop, or high “creaky”—rising in the voice with a glottal stop followed further rising.
After a year of intensive study (six hours a day in the classroom, two hours of private study each night, five days a week), I began a fourteen-year period of constant writing, reading, and speaking Vietnamese. Assigned to the National Security Agency (NSA), I worked in Vietnamese. When my army enlistment ended, NSA hired me and sent me to Vietnam. Between 1962 and 1975, I was in Vietnam at least four months every year. I was there five years on PCS (permanent change of station) tours and for shorter periods, called TDYs (temporary duty, usually four to six months) so many times I lost count.
The Vietnamese language became my life.
More tomorrow.
December 4, 2019
Shelf Unbound Award
Languages Come Easily
As regular readers of this blog know, I had a rough childhood. Since I was left on my own and had to take care of myself, I was allowed to indulge in whatever pastimes appealed to me. One of them was learning languages.
Since I had no data for comparison, I didn’t know that Americans consider foreign languages exceptionally difficult. All I knew was that they intrigued me. So I proceeded to teach myself French and Italian. The similarities between them and their dissimilarity to English fascinated me. I began to understand that the human mind can think in a variety of different logics.
In high school, by choice, I had four years of Latin. The source of so much English vocabulary and the basis of French and Italian in Latin made me understand for the first time that languages are interdependent and regularly influence one another.
In college, I added German to my language bank. Here was a language that was not derived from Latin which was, in fact, the underlying basis of English. The complexity of German vocabulary and grammar awakened my mind to the complexity inherent in languages and greatly enhanced my understanding of English.
Through it all, I marveled at the degree to which language shapes and sometimes limits thinking. It became a habit with me to mentally express the same thought in each of the languages I had studied and note the subtle differences in meaning an idea takes on as it moved from one language to another. That habit became so ingrained that it was a regular voice in my mind going on constantly at a level somewhere below consciousness.
Up to that point, all the languages I knew were western and interrelated. When, after college and joining the army, I began to study Asian languages, I found myself in a new world.
More tomorrow.
December 3, 2019
Why I Eat Fast
Whenever I go out to dinner with a group, I’m invariably the first one finished eating. My meals at home (I live alone) are simple and quick. I read while eating, table manners ignored, and do a fast cleanup before returning to work. Over the years, many people have noted that I eat faster than anyone they’ve ever seen. Why?
I attribute my rapid eating to two factors: hunger when I was a child and little time to eat on the battlefield.
In recent posts, I’ve mentioned in passing that as a child I often didn’t get enough to eat. My mother and I, living alone (my father was in prison), were desperately poor due primarily to her alcoholism. Frequently there was no food in our apartment in the slums. I had no choice but to do without.
So when I had a chance to eat, I gobbled down my food as fast as I could, never sure where my next meal would come from.
As a young man, working for the National Security Agency (NSA) in Vietnam, my job was on the battlefield, supporting U.S. troops (both army and Marines) with signals intelligence about the North Vietnamese, our enemy. If the troops and I had time to eat at all, we considered ourselves fortunate. I learned to cram down C-rations quickly before the fighting started again.
Eating as fast as possible became an ingrained habit. As a result, I see food less as a pleasure than as a necessity. Eating is almost a waste of time. The sooner finished, the better.
As I age, I’m struck by the degree experience shapes us. As we live, so go our lives.
December 2, 2019
On My Own (3)
The last week of April 1975 in Saigon, I went without sleep or food, except for bar snacks I’d been able scrounge before I couldn’t drive thanks to the mobs of refugees who were so numerous that cars could no longer get through. I don’t remember being hungry or tired. I remember being hell-bent on assuring that none of my subordinates or their families were killed. Not only was there no one to help me, the ambassador had forbidden me to evacuate my people. Toward the end, I bought with my own money a ticket on Pan Am for one of the last of my guys and told him to go. That was the last Pan Am flight out of Vietnam.
By 27 April, I had managed to quietly evacuate all my guys and their families save two communications technicians who agreed to stay with me to the end. I succeeded in getting those two guys safely out of the country on the afternoon of 29 April when they flew by helicopter to a ship pf the U.S. 7th Fleet cruising in the South China Sea. By then the North Vietnamese were already in the streets of Saigon. I escaped by chopper that night under fire.
Looking back, I’m thankful that my modus operandi was to rely on myself. It was up to me alone, and I did it. I’m genuinely proud.
At this point in my life, I can’t be sure how much of my pronounced self-reliance was inborn—a gift as my reader put it—and how much came from the circumstances I found myself in. Of necessity, I became a loner, determined to make it on my own.
Whatever its roots, my insistence on doing whatever had to be done without depending on others saved lives including my own. I can’t complain.
December 1, 2019
On My Own (2)
Self-reliance served me well in Vietnam during my many tours. While providing signals intelligence data to army and Marine forces on the battlefield throughout South Vietnam, I was the only American civilian within hundreds of miles. I lived with the troops, ate with them, slept by their side, used their latrines, and went into combat with them.
In 1974, after the withdrawal of U.S. forces from Vietnam, I headed the covert NSA operation there. The 43 men working for me, all veterans, were experts at their specialties. I didn’t have to tell them what to do or how to do it. My job was to support them, encourage them, and give them what they needed to do their job. My responsibility, in other words, was not to manage them but to lead them. And the guys outdid themselves, producing astonishing results. Thanks to them, I knew that the North Vietnamese were about to attack Saigon. I warned the U.S. ambassador, but he didn’t believe the warning and didn’t act on it. He even forbade me to evacuate my men and their families.
The survival of my subordinates and their wives and children was my responsibility—it was up to me and me alone to get them safely out of the country. Once again, I was on my own. To avoid alarming my men, I didn’t tell them that the ambassador had ordered me not to evacuate them. Using any excuse I could think of—vacations, home leave, business travel—I got them all safely out of the country before it fell to the North Vietnamese. Only years later did I discover that they had known about the ambassador’s edict all along but pretended not to know to keep from stressing me out.
More tomorrow.
November 30, 2019
On My Own
A reader commented that my blog posts about my sister, Suzanne, suggest that my self-reliance early in life was a gift. I’m inclined to believe it was the result of discovering that no one was going to care for me. I had to do it myself. It was the only way I could survive.
By the time I was six years old, it was clear to me that neither my drunken mother nor my absent father (in prison) were going to take care of me. It was up to me.
My mother and I were poor. We lived in the slums of Oakland, California. I needed money for food and clothing. There were days when my mother was drunk that I had nothing to eat. So I found jobs. My first was a paper route. After I was robbed by bigger kids while collecting money from the people I delivered papers to, I learned to collect a little at a time, ideally before dark.
I went on to work as a clerk in a drug store, a delivery boy, a bus boy in a restaurant, a waiter, a gas station attendant, a barista in an Italian coffee house (I had taught myself to speak Italian). I worked part-time throughout high school and college. As soon as I graduated from college, I enlisted in the army for language school where I learned Vietnamese.
The army taught me something new: teamwork. I learned that for a military force to work effectively, the members of that force had to work together. The guy next to you depended on you to survive. Your own survival depended on him. And for the first time, I saw the power of leadership. I came to understand that a leader supports, lifts up, and encourages the followers to do the best they are capable of.
When I finished my enlistment, the National Security Agency (NSA) hired me and sent me to Vietnam. For the next thirteen years, I was in and out of Vietnam supporting army and Marine forces on the battlefield with signals intelligence against the North Vietnamese. Most of the time, I was on my own. I worked alone but depended on intercept and analysis from signals intelligence elements throughout Vietnam and on the superb NSA communications system that fed me instantaneous data.
As always, my survival was up to me, but I was part of a team. And when I was working with others, I was in charge. Almost from the beginning, I learned to lead rather than to manage. I came to understand that the leader is often alone.
More tomorrow.


