Corey Robin's Blog, page 69
December 29, 2014
Even the liberal New Republic…
…supports third party challenges that would forcing the Democrats to lose a presidential election in order to produce a change in the party’s ideological direction:
In the spring of 1983, the magazine ran a cover story…declaring that the Democratic Party needed to lose the 1984 election. Longtime liberal subscribers recoiled with horror. But Fairlie wanted a defeat that would shock a sclerotic party into reform and recovery, not a Republican triumph. In fact, the essay did a good job laying out the path that Bill Clinton and the Democratic Leadership Council would follow on the way to the election of 1992.
When The New Republic makes this argument from the right, TNR-style liberals like David Bell, writing in the LA Review of Books above, welcome it as a healthy dose of clear-eyed realism.
When leftists make this sort of argument from the left, TNR-style liberals like Sean Wilentz, murmuring darkly of “left-wing utopianism,” invoke Dostoevsky. Seriously.
December 28, 2014
From Galicia to Brooklyn: Seven Generations of My Family
This is a photograph of the Jewish cemetery in Rymanów, a town in southeastern Poland about two hours from Krakow. To the east is Ukraine, to the south, Slovakia. The entire area was part of the Galicia region of the Austro-Hungarian Empire from which so many Eastern European Jews came to the US and elsewhere.
Rymanów’s Jewish population dates back to the fifteenth century; the town had a distinguished line of Hasidic rabbis. After the Nazis invaded Poland in 1939, they set up a POW camp near Rymanów, where after 1941 they killed about ten thousand Soviet soldiers. They then used the camp as a transit camp for the area’s Jews, who were sent to various extermination camps to be murdered.
Rymanów is also the closest place that we can trace—on my mother’s mother’s side—my family’s origins.
My great great great grandfather was Arthur Sohn; my great great great grandmother was Lena Gross. Arthur and Lena had Moishe in 1832.
My other great great great grandfather was Abraham Zalmanowitz; my other great great great grandmother was Pearl Cohen. Abraham and Pearl had Faiga or Faigie sometime around 1852.
Moishe and Faigie were married sometime before 1880. Faigie was Moishe’s second wife; his first wife had died.
Moishe and Faigie had five kids. Their youngest was Pauline, who was born in 1892 in Rymanów. Their second eldest was Rebecca, who was born in 1882; we don’t know where.
Moishe, Faigie, and their five children—including Rebecca—emigrated to the States not long after Pauline was born, in the 1890s. I don’t know if Rymanów was the town they had been living in or was simply the town in which Pauline was born. But it’s the only specific location we have for this side of my family.
Rebecca, or Becky, had a daughter, also named Pauline (my Grandma Pauline), and two other children: my Aunt Bea and my Uncle Leo.
Pauline had my mom, who had me.
With my daughter Carol, that makes seven generations. From Galicia to Brooklyn.
December 26, 2014
The one thing Leon Wieseltier ever got right
Writing a few weeks after 9/11:
[Adam] Gopnik has a skill for shrinking everything in the universe to the scale of a bourgeois amenity, but he surpassed himself with the observation that the odor of the destruction was “almost like the smell of smoked mozzarella.”
December 23, 2014
Golda Meier Saw the Future
During the lead-up to the Eichmann trial, Attorney General and chief prosecutor Gideon Hausner was bombarded by requests from Ben Gurion and his cabinet as to how the case ought to be tried and framed. Though she wasn’t much listened to, Golda Meier proved to be the most far-sighted of all, providing politically shrewd advice that showed she was keeping her eye on the prize about how the Holocaust could be used on behalf of the State of Israel:
Don’t go after the Allies for not doing enough for the Jews during the war;
Link the Nazis to the Mufti and to the Arab states that harbored Nazis (never mind Germany or the US); and
Above all else, connect the plight of the Jews to that of black Africans suffering under colonial and/or racist rule.
You got to hand it to her: she saw the future.
December 22, 2014
Can it be? A New Republic that’s not self-important?
Just before he launched The New Republic, Herbert Croly told the New York Times that the magazine would “devote a good deal of attention to the feminist movement, in general.” In his opening statement as editor of the magazine, Gabriel Snyder suggests that he intends to make good on that commitment. In part by hiring more women writers, in part by opening the magazine to the world from which it has been cloistered for so long.
But if our founders sat down today to settle on the best way to achieve this mission, they would not have picked a weekly printed magazine and ignored a vast array of digital publishing possibilities. And just like any publication with hopes of success in the world of 2014, they would want The New Republic to be better at welcoming into our fold readers, writers, and editors who reflect the American experience as it exists today.
…
As we revive one proud legacy of The New Republic—the launching of new voices and experts—those new voices and experts will be diverse in race, gender, and background. As we build our editorial staff, we will reach out to talented journalists who might have previously felt unwelcome at The New Republic. If this publication is to be influential, and not merely survive, it can no longer afford to represent the views of one privileged class, nor appeal solely to a small demographic of political elites.
As Jeremy Kessler observed on Twitter, Snyder’s is a shrewd use of history: claiming the spirit of the magazine’s founders in order to free the magazine of that cramped vision that gets forged in the corridor between Harvard Yard and Leon Wieseltier’s townhouse. And that grating gravitas that made reading the magazine such a trial.
Snyder’s detractors will say that there’s a disconcerting absence of politics or ideas in his statement. I say: there’s a refreshing absence of politics and ideas in his statement. So much of the magazine’s self-importance was caught up in its sense that it was launching perpetual “insurrections of the mind.” Snyder’s modesty—intellectual, political, and stylistic—comes across as a welcome relief. At least for now.
Who knows? Maybe something good will come of this.
Update (9:30 pm)
This post by Phil Weiss makes me think that there really may be more to this shift from the old to the new New Republic. A whole demographic of the culture is giving way, maybe, to a more multicultural, less geographically specific and centered sensibility. The New Republic was, in many ways, a holdout from the postwar era, more the aura of a holdout, really. Through Wieseltier, it was meant to be the voice of Wilson and Trilling, of New York, of seriousness. It wasn’t really, which is what made the magazine a kind of kitsch. But now, with Snyder’s statement and hiring decision, perhaps we can finally say good bye to all that.
A Weimar-y Vibe
If you haven’t been following the situation in New York City since Saturday, things are getting tense.
On Saturday, a gunman shot and killed two police officers at close range in the Bedford Stuyvesant section of Brooklyn.
The murders come on the heels of weeks of protest in New York (and elsewhere) against the rampant lawlessness and brutality of the police.
Instantly, the police and their defenders moved into high gear, blaming the murders on the protesters; NYC Mayor Bill De Blasio, who had been gesturing toward the need for police reform; and US Attorney General Eric Holder. Many have called for the mayor’s resignation.
The police union and its head, Patrick Lynch, were the most forthright:
“There is blood on many hands, from those that incited violence under the guise of protest to try to tear down what police officers did every day,” Mr. Lynch said.
“That blood on the hands starts on the steps of city hall in the office of the mayor.”
…
A statement purporting to be from the Patrolmen’s Benevolent Association, the biggest police union, blamed Mr. de Blasio for the shootings.
“The mayor’s hands are literally dripping with our blood because of his words, actions and policies,” read the statement, “and we have, for the first time in a number of years, become a ‘wartime’ police department. We will act accordingly.”
The statement instructed officers to forward it to colleagues, and it spread instantly through the department.
The Sergeants Benevolent Association issued a similar statement on Twitter.
The blood of 2 executed police officers is on the hands of Mayor de Blasio. May God bless their families and may they rest in peace.
I had heard that that statement was not in fact from the PBA, but now I can’t find anything definitive about it. In any event, it gives you a flavor of what Greg Grandin is calling a “cop coup” in New York. It’s a strong term, but it’s hard not to conclude that the mayor believes his first duty is not to the security and well-being of the people of New York but to the security and well-being of the NYPD. Because the fate of his administration is in their hands.
The mayor has already called upon protesters to suspend their protests. Even though the protesters had already considerably softened their line—chanting “Blue Lives Matter,” too—De Blasio said today:
“It’s time for everyone to put aside political debates, put aside protests, put aside all of the things that we will talk about in due time.”…”That can be for another day.”
The mayor’s call came a few hours after the police commissioner, William J. Bratton, said that the killing of the officers on Saturday was a “direct spinoff of this issue” of the protests that have roiled the nation in recent weeks.
And with that, De Blasio’s pretty much handed over his administration to the NYPD.
Listening to these cries from the cops—of blood on people’s hands, of getting on a war footing—it’s hard not to think that a Dolchstosslegende isn’t being born. Throw in the witches brew of race and state violence that kicked it off, the nearly universal obeisance to the feelings and sensitivities of the most powerful and militarized sectors of the state, and the helplessness and haplessness of the city’s liberal voices, and you begin to get a sense of the Weimar-y vibe (and not the good kind) out there.
But whatever historical precedent comes to mind, one thing is clear.
The entire New York City establishment—not just De Blasio, but political, cultural, and economic elites—is terrified (or in support) of the cops. With the exception of this fairly cautious statement from Brooklyn Borough President Eric Adams, himself a former police captain, not one of these figures has spoken out against the Freikorps-ish rhetoric emanating from the NYPD. It’s not that these men and women are spineless or gutless in a psychological or personal sense. It’s worse: They’re politically frightened, which is far more dangerous. Because they have no sense of an alternative base or source of power. After decades of being whipsawed by capital—you could trace this rot all the way back to 1975, if not even further—they’re simply not prepared to take on the police. Even if they wanted to.
Because you were strangers in the land of Egypt
For centuries, Jews have watched, helplessly, their synagogues burned to the ground.
Now, with state power, comes this:
In the clearest indication of the growing dangers threatening Al-Aqsa Mosque, in an opinion piece published on Saturday, Haaretz discussed a group of rabbis who met to discuss the scheme for the establishment of the Third Temple on the ruins of the mosque. The newspaper published a photograph of a number of rabbis and engineers studying a map of Al-Aqsa Mosque.
In a piece written by Professor Ronnie Ellenblum entitled “Bells are ringing for the ultra-Orthodox and Secular” [hebrew], the paper discussed the future of Al-Aqsa Mosque which Jews refer to as the Temple Mount.
Although the paper did not identify the rabbis who appeared in the picture, one of them has been identified as Rabbi Yisrael Ariel, president of the Temple Institute, a religious authority that is considered the most enthusiastic about destroying Al-Aqsa Mosque and establishing a temple on its ruins.
The research also involved Rabbi Yehuda Etzion, who was responsible for implementing the Hebron University massacre which left 15 students dead or wounded, and was also responsible for implementing three assassination attempts against elected mayors in the West Bank, one of which injured the then Mayor of Nablus Bassam Shakaa, leaving him permanently disabled.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu had pledged to the king of Jordan not to take any steps that would change the status quo at Al-Aqsa Mosque.
Miri Regev, MK for the Likud party led by Netanyahu, announced that she will not allow the continuation of the status quo Al-Aqsa, stressing that the next Knesset will issue a number of laws that will promote Jewish sovereignty over it.
Israeli Channel 10 quoted Regev saying on Thursday that the consecration of Jewish sovereignty in Al-Aqsa Mosque is the most important embodiment of the political, religious and cultural sovereignty of “the Jewish people on their land”.
The channel noted that this view is supported by the ministers of economy and housing, Naftali Bennett and Uri Ariel, Chairman of the Foreign Affairs and Defence Committee Ze’ev Elkin, the head of the coalition bloc in parliament, Danny Levin.
I don’t suppose, as a corrective, that Cynthia Ozick would be willing to reissue this:
Four hundred years of bondage in Egypt, rendered as metaphoric memory, can be spoken in a moment; in a single sentence. What this sentence is, we know; we have built every idea of moral civilization on it. It is a sentence that conceivably sums up at the start every revelation that came afterward….”The stranger that sojourneth with you shall be unto you as the home-born among you, and you shall love him as yourself; because you were strangers in the land of Egypt.”
December 15, 2014
NYT Weighs in on Civility and the Salaita Case
Joseph Levine, a philosophy professor at U. Mass., is one of the most thoughtful and thorough philosophical voices on the Israel/Palestine conflict and how it plays out in the US. By thoughtful, I don’t mean to do what others in this debate so often do: namely, to identify as thoughtful or judicious or subtle and probing someone who agrees with them on the substance. Levine and I happen to agree, but I agree with lots of folks on this issue whom I wouldn’t call particularly thoughtful. It’s just the case that Levine is especially searching when it comes to this issue, particularly about his own positions.
Which is why the New York Times was so smart to have him weigh in on the question of civility and Salaita’s tweets. In this masterful piece, Levine takes apart the argument about civility in an utterly novel way. He takes up the question of civility in this tweet from Salaita:
Let’s cut to the chase: If you’re defending #Israel right now you’re an awful human being.
11:46 PM – 8 Jul 2014
And this is how Levine resolves it: it’s not in fact true that defending Israel during the Gaza war makes you an awful human being, but it ought to be true, and that fact that it isn’t true is an indictment of our society and its inability to come to terms with the awfulness of Israel’s behavior during the Gaza war, and Salaita’s tweet is a contribution to transforming our society into one where we would in fact be able to come to terms with the awfulness of Israel’s behavior during the Gaza war.
So, was this tweet an illegitimate breach of civility? I believe not in the end, yet I must confess to some initial ambivalence on the question. Here is how I resolved that ambivalence.
First, let’s separate some issues. One question concerns a moral evaluation of Israel’s actions themselves, and the other concerns an evaluation of the moral character of those who supported what Israel did. I myself am in complete agreement with Salaita about the first question. I can’t mount a full defense of this position here, but let me just say that careful attention to the actual sequence of events over the summer, alongside the vastly disproportionate violence visited on the trapped and totally vulnerable Gaza residents, renders the Israeli claim that they were acting in justifiable self-defense completely unreasonable. Note that holding and expressing that opinion was not by itself supposed to be a breach of civility. Rather, it was taking the next step and publicly indicting the moral character of those who supported the bombing that was the culprit.
Next, we need to determine whether what he said in the tweet is true — on the assumption, again, that the bombing was itself morally condemnable — and, in addition, whether it was a breach of civility to say it. Obviously, these two issues are intimately related. Imagine how you would react to someone who spouted overtly racist or anti-Semitic sentiments. Would civil engagement over the question be the appropriate response? Clearly, your judgment that you were dealing with a person of objectionable moral character would color your reaction as a decent person. Obviously, if Salaita had been tweeting instead about supporters of the 9/11 attacks as “awful human beings” no one would have been upset.
I locate the source of my initial ambivalence at precisely this point. While I shared his moral outrage at Israel’s actions, I balked at taking the next step and severely indicting the character of those who disagreed. I resolved my ambivalence by reasoning my way to the following twofold conclusion regarding the claim in the tweet: The claim itself is not true, but it ought to be, and that is the deeper truth that legitimates the breach of civility.
Levine goes onto develop an account of how we come to our moral positions, and how a “reasonable person” in our society might well conclude that Israel’s behavior during the Gaza war is perfectly legitimate. And that, for Levine, is what is wrong with our society. And then he concludes this way:
But then this brings me to the second part of my answer: It [someone defending Israel is awful] ought to be true. Or rather, it ought to have been true, and I look forward to the day in which it is true. For if you let individuals off the hook in this case because they pass the reasonable person test, then you have to indict the social-political perspective from which such actions can seem moral and reasonable. No, these people aren’t awful, but what does it say about our society that we can support such an attack without being awful? What does it say that decent people can even entertain the kinds of excuses we hear (“but they were storing weapons near where those kids were playing”) without counting automatically as indecent?
…
Not pretending to know what was behind Salaita’s tweets (I have never met him or corresponded with him about this issue), I can see two reasons for being so “uncivil” as to impugn his opponents’ moral character. First, there is just the need to express outrage at the state of our discussion on this matter. While the people targeted by the tweet are not actually awful human beings, it’s about time we came to generally see things from the perspective from which they certainly seem to be. Having to listen to justifications for bombing children can wear you down, even if you know very well where it’s all coming from. (An op-ed by the Jewish actor and singer Theodore Bikel captures this sentiment well. )
But more important, expressing moral outrage in this way — intentionally breaching civility by refusing to merely engage in calm persuasion — is itself part of the very process by which social-political perspectives shift. If it ought to have been true that only awful human beings would support this attack, how do we move society toward that point? One way is reasoned argument, no doubt. But it’s also important to exhibit the perspective, and not just argue for it; to adopt the perspective and provocatively manifest how things look from within it. When you do that, something like Salaita’s controversial tweet is likely to come out.
December 14, 2014
“True, it all happened a long time ago, but it has haunted me ever since.”
The Wall Street Journal reports on an Israeli novel about the liquidation of a Palestinian village during the Nakba, which was published 65 years ago and has been translated into English for the first time. My friends Adina Hoffman and Peter Cole had a major hand in commissioning and editing the translation.
In 1949, the publication of a short novel “Khirbet Khizeh,” about the forceful evacuation of a Palestinian village by Israeli soldiers, created a stir in the newly established state of Israel. Now, 65 years later, the controversial Hebrew classic by S. Yizhar is taking on a new life in English.
On Tuesday, Farrar, Straus and Giroux published a new edition of the book’s first English translation, by Nicholas de Lange and Yaacob Dweck. Commissioned several years ago by a small Jerusalem-based nonprofit press, Ibis Editions, the translation gained a wider audience with a U.K. edition from Granta in 2011. Now, FSG hopes the book catches on in the U.S.
…
The story follows an Israeli soldier in the war of 1948, whose company has been ordered to remove the Palestinian villagers from the fictional town of Khirbet Khizeh. Dense and lyrical, with long passages on the beauty of the landscape, the book describes the soldiers’ systematic rounding up of villagers—mostly women, children, and the very old. Recounted years later by a narrator with an uneasy conscience, it begins, “True, it all happened a long time ago, but it has haunted me ever since.”
The novella has a history of controversy in Israel. Published just months after the country’s founding, and in the wake of World War II, the book struck a chord, particularly with its descriptions of soldiers forcing villagers into exile. “Khirbet Khizeh” became a best-seller in Israel and, during the late 1970s, debate flared over whether a television adaptation should be broadcast.
“It’s one of the great short novels in modern Hebrew literature. And everyone thinks it’s wonderful as a piece of writing. But it’s deeply disturbing,” said the co-translator Mr. de Lange, a professor emeritus of Hebrew and Jewish studies at Cambridge University. “The Israelis are portrayed really like Nazis.”
…
Peter Cole and his wife, Adina Hoffman, who co-edited the Ibis English translation,
had been looking since the late ’90s for a translator for “Khirbet Khizeh.” “Several translators over the years wanted to try their hand at it. We always told them to do a page,” Mr. Cole wrote in an email from Jerusalem. “But nothing came remotely close to satisfying us.”
Part of the problem was the novella’s challenging prose. “Yizhar is a high stylist, whose Hebrew runs the gamut from soldiers’ slang to biblically inflected description,” Mr. Cole explained. In addition to conveying a sensibility that ranges from highly refined to slangy, as well as lines rich with literary allusion, aspiring translators faced the job of preserving the slightly antiquated 1940s-era language.
Eventually, the couple reached out to Mr. de Lange, who worked with his former student, Mr. Dweck, now an assistant professor at Princeton University, to complete the translation. “Nothing has happened in the some sixty-five years since its publication that is not somehow accounted for or foreseen in the book,” Mr. Cole wrote.
Unless I can twist Adina’s and Peter’s arm to myself a free copy from them, I’m definitely buying this.
Final Thoughts on The New Republic
Alex Gourevitch and I have a piece in Al Jazeera America on the demise of The New Republic. Here are some excerpts:
“When intellectuals can do nothing else they start a magazine,” socialist critic Irving Howe, an erstwhile contributor to The New Republic, said. If he’s right, what does it mean when that magazine dies? That intellectuals have something else to do? Or that it’s no longer an intellectual magazine?
…
The New Republic was founded by intellectuals whose main aspiration was to represent the moral authority of the state and its culture over and against the self-interest of capital. Not by aligning with the labor movement or a socialist party but by bringing to bear the force of reason itself, as represented by the state, upon the small men of money. In its self-understanding, The New Republic has stood apart by standing above, a Platonic republic of mind taming the passion of the market.
But the oft-observed irony that the magazine has been buried by the very class it was meant to contain is no irony at all. For The New Republic had a hand in its undoing.
…
Here, at least, The New Republic remained true to one of its original tendencies. The magazine’s founders cheered U.S. entry into World War I as an opportunity to transmute domestic differences into national unity. Troubled by his former editors’ militarism, Randolph Bourne formulated the epigram “War is the health of the State.” They rejected him as soft and unpatriotic. So began the magazine’s primitive accumulation of political influence, casting off its left wing like so many vestigial body parts of the past.
In “1919,” John Dos Passos described Bourne “hopping along the grimy old brick and brownstone streets still left in New York, crying out in a shrill soundless giggle: War is the health of the State.” Reading The New Republic of the last three decades, it’s clear why. That manic mantra, repeated by Bourne three times in his essay on “The State,” reveals the mindlessness of the high-minded warrior. Whether it’s the Kaiser or the Commies, Noriega or the Sandinistas, the incantation is always the same: murderers are on the loose, appeasers are preparing their way, it’s time to march.
In the end, the brittleness of that rhetoric, its freakish remove from any discernible reality, gave the game away: Since the 1980s, when the magazine managed to engineer a genuine shift in sensibility, The New Republic had lost its way. Subsisting on a diet of ginned-up controversy — The Bell Curve! Hack Heaven! The cheapness of Muslim life, most notably to Muslims! — it had become a magazine about a magazine, its “contrarianism” contributing less to the world of ideas than to the brand (and scandals) of its writers and editors. What it lacked was a project: not a line but that metabolism of thesis and antithesis that marks the formation of any new way of thinking about power, privilege and prerogative.
“There is no discernible social ideal behind all the clever counter-punching,” former TNR literary editor Alfred Kazin complained about the magazine in 1989. “I wish I could think of TNR as moving beyond post-leftist crowing — beyond a certain parvenu smugness…I wish I could think of TNR as moving beyond the bristling, snappy, reactive common sense of the disenchanted liberal. There are worlds within worlds, even in Washington.” But in Washington they were, Kazin reminded his readers, “and no real ideas ever start here.” It was no longer an intellectuals’ magazine. Time to become a “sustainable business?”
Hughes has made much of the magazine’s return to New York. But there’s Kazin’s New York, an immigrant metropolis full of social friction, where new projects — and magazines, like The New Republic — are born. And there’s Hughes’ New York, the seat of capital. However much the magazine believes it belongs to Kazin’s New York, it has spent the better part of the past four decades preparing its return to Hughes’ New York. For all the intellectual highways and political byways its writers and editors were willing to traverse, the bridge too far was one they crossed long ago.
Corey Robin's Blog
- Corey Robin's profile
- 163 followers

