What do you think?
Rate this book
Audio CD
First published March 4, 2014
In writing this account, I can't deny that my own language, on the page, beats in places to the rhythms of his, rather like - I don't mind admitting - the movement synchrony and posture mirroring of couples. Zafar spoke in balanced sentences, apparently crafted, on occasion perhaps sounding rehearsed, though this should not be regarded as a criticism, bearing in mind that he had probably spent most of his life considering the matters he was now setting out.
At times the composition of his speech evidenced a South Asian sensibility, as if he had learned English grammar from Victorian textbooks. There was no reason to expect his command of English to be other than fluent. But I always believed that I could detect an occasional unruly inflection of accent and, moreover, I perceived in some aspect of his composition - its occasional verging on the stilted, perhaps - that English was his second language, though I dare say he'd long outgrown his use of his childhood language, Sylheti, a language related to Assamese and Bengali yet with its own script, he told me.
Overambitious projects may be objectionable in many fields, but not in literature. Literature remains alive only if we set ourselves immeasurable goals, far beyond all hope of achievement. Only if poets and writers set themselves tasks that no one else dares imagine will literature continue to have a function. Since science has begun to distrust general explanations and solutions that are not sectoral and specialised, the grand challenge for literature is to be capable of weaving together the various branches of knowledge, the various "codes", into a manifold and multifaceted vision of the world.
Italo Calvino, 'Multiplicity', translated by Patrick Creagh
(Zafar)..had come to see, as he himself said in so many words,that understanding is not what this life has given us, that answers can only beget questions, that honesty commands a declaration not of faith but of ignorance, and that the only mission available to us, one laid to our charge, if any hand was in it, is to let unfold the questions, to take to the river knowing not if it runs to the sea, and accept our place as servants of life.
will remember but will never mention what Einstein came to wish after long suffering to hear the abuses to which the mere heading of his theory was to import all the authority of the ancient and timeless lambdas, epsilons and deltas of a beautiful mathematical argument. Einstein wished to hell that he'd called it the theory of invariance, which is to say, he wished he'd given it a name whose meaning was the exactly the opposite of relativity and which, he said, would have been just as accurate.At the other end of the mathematical spectrum from Godel, the young Zafar explains how one day, walking to school and thinking about why long division actually works, "I grasped that when we add, subtract, multiply, and divide numbers, we are relying on a base of ten to represent them, but this base is entirely arbitrary, of our own choosing. The numbers themselves do not care."
Maps, contour maps and all maps, intrigue us for the metaphors they are: tools to give us a sense of something whose truth is far richer but without which we would perceive nothing and never find our bearings. That's what maps mysteriously do: they obliterate information to provide some information at all.The book's title also comes from this concept:
If metaphors increase our understanding, they do so only because they take us back to a familiar vantage, which is to say that a metaphor cannot bring anything nearer. Everything new is on the rim of our view, in the darkness, below the horizon, so that nothing new is visible but in the light of what we know.The invocation above of an indirect quote from Einstein also highlights another deliberately key aspect to the novel. Zafar is fond of quotation and narrator uses them extensively. A whole page of 2-3 epigrams begins each chapter, selected deliberately to help him guide his thoughts and signpost the story and quotes frequently infuse Zafar's conversations with the narrator.
"Isn't there a convention that if you don't know who the author is, you can always attribute it to Churchill"All of the above makes the book sound as if it focuses on the big picture of world events and on pure maths and theoretical physics, but in practice these are merely a, albeit impressively explored, backdrop for what is at heart a psychological novel, focusing on the relationship between Zafar, the narrator, and Zafar's partner, Emily, an intriguing character, but only seen at two removes via Zafar's version.
"In fact, as Churchill himself said, the false attribution of epigrams is the friend of letters and the enemy of history"
He said that?
No, replied Zafar.
Nothing I can say about my feeling in those early days after his reappearance can properly account for the depth of my wish to talk to him and to hear him. I had yet to understand it myself, or begin to do so. There were some obvious things, and I'll come to those, but they didn't explain the sense of urgency and commitment. But the foregoing paragraph brings into view something I had not seen clearly before, something that is one more piece of explanation.Zafar's story is, as I've said, largely told via the, somewhat clichéd, device of notebooks and detailed confessional conversations - in a way that reminded me of Volumes 2 and 3 of Elena Ferrante Neapolitan series (see https://www.goodreads.com/review/show...). However, here the author, via the narrator, explicitly uses this to highlight the limitations of his, or indeed, anyone's account of someone else's life. Indeed he comes to realise that often when we discover something new about a friend, we are in reality often only finding something new about ourselves, or at best about our relationship with them. And searching for causes can sometimes be futile:
There is an observation in Zafar's notebooks: In our twenties, when a friend tells us his relationship has ended, we ask. Who ended it? In our thirties, we simply say, I'm sorry.Similarly, our inability to ever really be certain of anything is key to the story:
In that shift is, I think, a change in our attitude to causation, from a belief that causation can be understood to a recognition that at certain times it is useless.
I have always believed - and believed it so clearly that I should say that I have always known - that certainty is a subjective state, and no less so the certainty about other subjective states, so that when one is asked whether one is sure about anything, one can only answer: Yes, but I might be wrong.... between the subjective state of certainty and the world presented to us there is the mediation of this laughably fallible perception.Zafar's tale and the novel itself, are clearly leading up to a major revelation and confession about his time in Afghanistan in 2002. But when it comes it is, while literally explosive, something of a disappointment at first read. Zafar's tale ends in a rather corny spy tale straight out of a Le Carre novel. But on reflection I was left wondering if the story was actually true - Zafar is fond of referencing Graham Greene (amongst many others) and the story is so reminiscent of A Quiet American that Zafar could be using this as a literary device to disguise his guilt over a much more personal event that marks the end of his relationship with Emily.
Since science has begun to distrust general explanations and solutions that are not sectorial and specialized, the grand challenge for literature is to be capable of weaving together the various branches of knowledge, the various "codes," into a manifold and multifaceted vision of the world.It is an audacious ambition, and though Rahman may not totally succeed, he has written one of the most multifaceted novels I have ever read.
The music was loud, the soles of my feet tingling with the vibrations, a volume to muffle the clamor of sexual gambits unbuckling over the scene. It was a scene of horror. This is the freedom for which war is waged, in the venerable name of which the West sends its working-class heroes to fight and die. If the Afghanis had been asked, would they have allowed this blight on their home? Is this what [we were] fighting for?Readers who are relieved to find the familiar tropes of political or espionage novel kicking in during the last hundred pages may be disappointed to discover that Rahman has little interest in delivering a simplistic denouement. The novel ends with a photo of Albert Einstein at Princeton walking into the distance with the mathematician Kurt Gödel, whose Incompleteness Theorem is also a talisman for the novel. The inevitable result of a lifetime's search for knowledge is the realization that there is some knowledge we will never possess. For Rahman, the destination is far less important than the journey—but what a journey!
Zafar moved on to an explanation of Godel’s Incompleteness Theorem, but this took us along yet another digression carrying us further afield. He did not, in fact, lose his thread and, in due course, he returned to his story of meeting the Hampton-Wyverns and then the narrative of events in Afghanistan (in fact there was only ever just one thread, winding in ways that are now apparent). Even so, I am inclined to skip over the account concerning Godel’s Incompleteness Theorem, a digression too far, which should not be taken as an indication of anything other than my own need to keep a grip on the twisting and turning of Zafar’s discussion, the ranging back and forth.
In 2000, how many people know what sub-prime mortgages were? He asked me.
Hang on! How did we get to mortgages? I responded.
Zafar simply repeated the question.
I have always felt that choice is a rarity in life, that it lies in wait in the crevices of time, to surprise us when we seem to have the least room to manoeuvre. The grand architecture of our time on earth bears no choice at all, no trace of will, free or otherwise. Without our will we are born and against it we die. We do not choose our mothers, any more than they choose the children that they bear. We do not choose the circumstances of our parents, the home and inheritance, the unearned talents, or the circumstances of our formative infant years when our brains congeal into a steady state, and our neural pathways set us on the course of our lives. Most of the time, we heed unwritten rules. They may be rules of culture and conditioning, patterns imprinted on the tender firmament of youth, or they may be the rules knotted into our brains, woven with DNA by our biological parents, but they are all still rules, by which we live, by which we are governed. That notion of choice as we move through the world, the free will that we claim so proudly, is only the reflection of the body’s foregone direction, an image in the distorting mirror of ego, a trick of the light.
Look, said Zafar. It was he who now showed exasperation. I don’t know how to get anywhere close to my own life, he said. My drama, like everyone’s, goes on upstairs, in the head. And I don’t think you can write the drama of the mind. All you have are the things people do. It’s always about what they do, and yet the mind if where the battles take place, the tragedies and comedies that rule the day. So we fall back on metaphors.
It was only in those periods of concentration, when the self is abnegated and the mind and the subject are fused and all thought is governed by the matter at hand, determined by it, as if it is not you that engages the subject, the work, but the work itself requisitioning the tools of your mind for its inherent purpose – it was during those periods that ironically I felt most in control, that gave me the whole of time – before, after, and during – an aspect of will.