Jump to ratings and reviews
Rate this book

Die Kalendergeschichten: Sämtliche Erzählungen aus dem Rheinländischen Hausfreund

Rate this book
Das Hauptwerk des berühmten alemannischen Dichters in einer vorbildlichen Edition: Neben dem ursprünglichen und vollständigen Kalendertext sämtlicher Erzählungen enthält der Band hilfreiche Sachkommentare und Dokumente. Die Erzählungen von den Meisterdieben, dem Zundelheiner, dem Zundelfrieder und dem roten Dieter haben eine Gemeinde von Verehrern, die von Goethe über Tucholsky und Brecht, von Bloch und Canetti bis zu den Schriftstellern der Gegenwart reicht.

848 pages, Paperback

First published January 1, 1811

19 people are currently reading
720 people want to read

About the author

Johann Peter Hebel

285 books12 followers
Johann Peter Hebel (10 May 1760 – 22 September 1826) was a German short story writer, dialectal poet, evangelical theologian and pedagogue, most famous for a collection of Alemannic lyric poems (Allemannische Gedichte) and one of German tales (Schatzkästlein des rheinischen Hausfreundes – Treasure Chest of the Family Friend from the Rhine).

Goethe, Tolstoy, Gottfried Keller, Hermann Hesse and other writers have praised his works.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
47 (23%)
4 stars
71 (36%)
3 stars
61 (30%)
2 stars
11 (5%)
1 star
7 (3%)
Displaying 1 - 23 of 23 reviews
Profile Image for PGR Nair.
47 reviews87 followers
April 4, 2015
JOHANN PETER HEBEL: THE STORY TELLER FOR ETERNITY

Let me pose a challenge question. Can any GR reader here suggest me a classic story collection better than the one hundred delightful stories condensed in 160 pages of Johann Peter Hebel’s Treasure Chest ? If you measure the quality and the quantity, I doubt whether anything as entertaining as ‘The Treasure Chest’ exists in literature. I am surprised that not a single review of this wonderful German masterpiece has so far appeared in GR and hence, at least for once, let me be the champion here to promote this great classic, one that has solidly stayed with me for more than a decade as my best bedtime book.

Many years ago, while reading Elias Canetti’s (1981 Nobel Prize Winner for Literature) autobiography, The tongue set free, I came across the mention of the story Unexpected Reunion that Franz Kafka had hailed as ‘most wonderful story in the world’. It took me a while get the book it wasn’t available anywhere in India though it was printed in the popular penguin edition. I am glad that I lived to read this great story (and many more in this collection) which I too consider as one of the rare gems in literature.

Johann Peter Hebel (1760-1826) was born to humble parents at Basel in Switzerland. Tragedy struck him at an early age when his father, a mercenary soldier and a self-taught scholar of some attainment, died when Hebel was at the age of two. Soon his sister died and his mother too succumbed to an epidemic when he was thirteen. Being of brilliant promise, he found friends who enabled him to complete his school education and to study theology at Erlangen. At the end of his university course, he worked as a private tutor, then became headmaster at the Gymnasium in Karlsruhe.

The whole genesis of The Treasure Chest started when fate destined this Lutheran pastor and headmaster to revamp a community Newsletter and improve its circulation. He changed the Newsletter and along with church matters, he started inserting sensible good humoured stories and anecdotes to entertain the ordinary readers in the community. The clarity, precision, pleasingly moral tone, humaneness, concrete imagery and wit of his stories soon surpassed the boundaries of Lutheran world and the pastor soon became one of the most admired story tellers of his time. Hebel was also a poet and his poetical narratives and lyric poems, written in the "Alemanic" dialect, are also equally "popular" though not much has yet been translated into English. Few modern German writers can surpass Hebel as a story teller in fidelity, naiveté, humour, and in the freshness and vigour of his descriptions.

His stories were deeply admired by acclaimed poets and writers like Goethe, Herman Hesse, Walter Benjamin, Bertolt Brecht and Theodor Adorno. Tolstoy was able to recite some of his stories by heart. Hermann Hesse called Hebel’s book The Treasure Chest , ‘a summit and jewel of German narrative prose’; and Elias Canetti said ‘I don’t believe there’s a book in the world that engraved itself on my mind as perfectly and as minutely as this one.’ He “secretly” measured each of his books against Hebel’s style. The Treasure Chest is not unlike a child’s box of treasures, and that is part of its charm. It inspires uncommon fondness in the first reading itself. Its contents are unpretentious and they are presented with such an allure that even the most sophisticated of readers may accept them with a smile of pleasure.

Hebel is a writer of classical stature and a stylist of the highest order. His simple syntax, pithy phrases, usage of concrete rather than abstract images, jumbling of words, usage of ordinary language, unorthodox punctuation remarks are powerful and impactful techniques that lend a special charm. His resource bin is inexhaustible and his best stories are drawn from fables, historical events, news reports, disasters, anecdotes, jokes, mysteries and tales he had read or heard. His prose, as the translator John Hebberd says in his wonderful introduction, is meant for the ear and not eyes. Ear is the sole witness to the colourful kaleidoscope of his stories. His triumph lies is in cultivating and propagating an oral tradition of stories. He is someone who knew what readers wanted and entertained them with stories palatable to their tastes considering the community around and the epoch he lived in.

Heroes of his stories are drawn from the society around him and they included criminals, peasants, cunning traders, wayfarers, soldiers, Kings, Sultans. His heroes are humans with their own failings. Yet, there is an element of goodness that shines in them and it is this saving grace that Habel focuses and perfects. He loves and relishes in the comedy of life and all that he witnesses are embraced without malice. As mentioned in the story, The Glove merchant, about a cunning merchant who smuggled the left handed gloves across Rhine and cheated customs by offering the right handed ones , he loves the philosophy What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve. Just the hearing of a strange name, and its associated mystery, can trigger Hebel’s imagination and that is what Hebel capitalizes in a marvelous masterpiece in this collection titled ‘Kannitverstan’. The ingenuity, cunningness and fate of some of the ordinary folks in these tales will pleasure the heart and soul of any reader. I won’t tell anything about it here. I think his training as a pastor helped him to weave parables effortlessly and make a point without beating the bush.

For the readers, I have keyed in three stories here to illustrate his variety, including Kafka's favorite story of Hebel.

THE PATIENT HUSBAND

A man came home tired one evening and was looking forward to a piece of bread and butter with chives on it or a bit of smoked shoulder. But his wife, who wore the trousers in their house and especially in the kitchen, had the key to the larder in her pocket and was out visiting a friend. So he sent first the maid and then the lad to ask his wife to come home or send him the key. Each time she said, ‘I’m coming, tell him to wait just a moment!’. But then, as his hunger grew and his patience dwindled within him, he and the lad carried the locked larder cupboard over to the friend’s house where his wife was and he said to her, ‘Wife, kindly unlock the cupboard so that I can have something for supper, I can’t hold out any longer!’. So his wife laughed and cut him off a hunk of bread and a piece of shoulder.

THE THIEF’S REPLY

A thief who gave himself airs was asked, ‘Who do you think you are? You can’t go back where you come from and should be glad that we put up with you here!’. ‘That is what you think! ‘ said the thief, ‘My masters back home are so fond of me that I know for certain if I went home they would never let me leave again’.

UNEXPECTED REUNION

At Falun in Sweden, a good fifty years ago, a young miner kissed his pretty young bride-to-be and said, ‘On the feast of Saint Lucia the parson will bless our love and we shall become man and wife and start a home of our own’. ‘And may peace and love dwell there with us’, said his lovely bride, and smiled sweetly, ‘for if you are everything to me, and without you I‘d sooner be in the grave than anywhere else’. ‘When however, before the feast of Saint Lucia, the parson had called out their names in the church for the second time: ‘If any of you know cause, or just hindrance, why these two persons should not get joined together in holy Matrimony’ -Death paid a call. For the next day when the young man passed her house in his black miner’s suit (a miner is always dressed ready for the funeral), he tapped at the window as usual and wished her good morning all right, but he did not wish her good evening. He did not return from the mine, and in vain that same morning she sewed a red border on a black neckerchief for him to wear on their wedding day, and when he did not come back she put it away, and she wept for him, and never forgot him.

In the meantime the city of Lisbon in Portugal was destroyed by an earthquake, the Seven Years War came and went, the Emperor Francis I died, the Jesuits were dissolved, Poland was partitioned, the Empress Maria Theresa died, and Struensee was executed, and America became independent, and the combined French and Spanish force failed to take the Gibraltar. The Turks cooped up General Stein in the Veterane Cave in Hungary, and the Emperor Joseph died too. King Gustavus of Sweden conquered Russian Finland ,the French Revolution came and the long war began, and the Emperor Leopold II was buried. Napoleon defeated Prussia, the English bombarded Copenhagen, and the farmers sowed and reaped. The millers ground the corn, the blacksmiths wielded their hammers, and the miners dug for seams of metal in their workplace under the ground.

But in 1809, within a day or two of the feast of Saint John, when the miners at Falun were trying to open up a passage between two shafts, they dug out from the rubble and the vitriol water, a good three hundred yards below the ground, the body of a young man soaked in ferrous vitriol but otherwise untouched by decay and unchanged, so that all his features and his age were still clearly recognizable, as if he had died only an hour before or had just nodded off at work. Yet when they brought him to the surface his father and mother and friends and acquaintances were all long since dead, and no one claimed to know the sleeping youth or to remember his misadventure, until the woman came who had once been promised to the miner who one day had gone below and had not returned. Grey and bent, she hobbled up on a crutch to where he lay and recognized her bridegroom, and more in joyous rapture than in grief, she sank down over the beloved corpse, and it was some time before she had recovered from her fervent emotion. ‘It is my betrothed’, she said at last, ‘whom I have mourned these past fifty years, and now God grants that I see him once more before I die. A week before our wedding, he went under ground and never came up again’. The hearts of all those there were moved to sadness and tears when they saw the former bride-to-be as an old woman whose beauty and strength had left her, and the groom still in the flower of his youth; and how the flame of young love was rekindled in her breast after fifty years, yet he did not open his mouth to smile , nor his eyes to recognize her; and how finally she, as the sole relative and the only person who had claim to him, had the miners carry him into her house until the grave was made ready for him in the churchyard.

The next day when the grave lay ready in the churchyard and the miners came to fetch him she opened a casket and put the black silk kerchief and red stripes on him, and then she went with him in her best Sunday dress, as if it were her wedding day, not the day of his burial. You see, as they lowered him into his grave in the churchyard she said, “Sleep well for another day or a week or so longer in your cold wedding bed, and don’t let time weigh heavy on you! I have only a few things left to do, and I shall join you soon, and soon the day will dawn’.

‘What the earth has given back once it will not withhold again at the final call’, she said as she went away and looked back over her shoulder once more.
..............................................................................

Walter Benjamin once made the striking claim, when writing about Hebel, that "death is the sanction of everything that the storyteller can tell. He has borrowed his authority from death." He was referring particularly to the story "Unexpected Reunion”. There is a secure naturalness in this story that must have appealed to Kafka in contrast to his own abysses of uncertainties. Perhaps the switch from private to public and back, and the enormously telescoped time scheme could be another reason.

The second para of Unexpected Reunion is simply brilliant and that shows his craft. When Hebel, in the course of the story, is confronted with the necessity of the fifty years gap graphic, he does it brilliantly in that paragraph beginning with 'In the meantime the city of Lisbon'. Probably never has a writer embedded his report deeper in natural history than Hebel manages to do in this chronology. If we read that paragraph carefully, death in it appears with regularity I think Hebel does extreme linguistic compression on an extraordinary event (Perhaps Post modern German writers like Peter Handke adopted this technique from Hebel).

Thus, to punctuate the lapse of fifty years, Hebel frames the story of village love affair coupled with World historical events. The craft has ingenuousness and it attracts even an ordinary reader to immerse in it. By integrating the constants of sowing and reaping, with significant world historic events, Hebel poignantly dovetails our daily concerns into the larger framework of political time , situating individual experience with the larger ‘collective singular’ history . Hebel is extremely terse in word usage, not a word more anywhere. This piece is also devoid of sentimentality but its human drama tugs our heart forever and I remember that my first reading was unforgettable. The dead one emerges as youthful and uncorrupted while the living is in decay. The funeral is the celebration of wedding...and finally that very poignant sentence, ‘What the earth has given back once it will not withhold again at the final call’...Tell me, what more you need from a beautiful story?

The sheer variety and brevity of stories in this collection (some as brief as a paragraph) are amazing. They are simple and agreeable to even a casual reader. As said, they include weird, funny, touching and good-humoured ones too. Hebel had as sure a grasp of the world as he had of the way to amuse his readers. Nearly two hundred years after he wrote his stories, you’ll get the point of Hebel in about a minute.

To conclude, Hebel possessed unique style and aesthetic tricks. The key point is that he succeeded in describing simple people and made a meaningful order of the world shine through their everyday actions. In every detail, he had the whole in view. This “holistic” trait of his writings is what makes this great writer a contemporary one.

The Treasure Chest lives by its name as a treasure trove of stories that will hold eternal appeal for readers of all generations.
Profile Image for trovateOrtensia .
237 reviews266 followers
September 1, 2017
In occasione del centenario della morte di Hebel nel 1926, Walter Benjamin disse che il Tesoretto dell'amico di casa renano è una delle più genuine opere in prosa della letteratura tedesca. E W.G. Sebald, per il cui tramite giungo alla lettura di questa opera, dice: "Oggi non mi stanco mai di leggere e rileggere le storie del suo Almanacco, forse perché il suggello della loro perfezione - come osservava anche Benjamin - è proprio la facilità con cui le dimentichiamo".
Se trovate una copia del Tesoretto compratelo, anche se non avete intenzione di leggerlo subito. Ogni tanto sfogliatelo e leggetene qualche racconto, una breve cronaca, una storiella edificante: le pagine di Hebel, come una piccola e inaspettata madeleine, vi riporteranno indietro nel tempo e riproverete lo stupore disarmato di quando, bambini, sognavate sulle pagine del Sussidiario e ascoltavate rapiti le spiegazioni della maestra.
Profile Image for Markus.
661 reviews102 followers
February 24, 2020
HEBEL Schatzkästlein
By J.P. Hebel (1760 – 1826)

This edition called the « Treasure-box » presents a selection of his popular Almanac stories
of fairies and ghosts, of adventurers and seafarers, spells and wonders, unfortunate marriages and macabre funerals and such sort.

In addition to these stories, the author introduces articles of popular science of Astronomy, explaining the movements of the moon and earth and planets around the sun. He also sets up simple mathematical challenges and moral guidelines for the good Christian reader to follow in his life.

As previously mentioned in the book of Kalendergeschichten, Hebel’s writing style is simple and easy to understand. It was that of the spoken word.
And indeed, in the times before Television and Internet occupied our senses, these calendars were the most appreciated entertainment for the long winter evenings in the countryside.

The one who could read would read the stories aloud to his family and children as well as some neighbours or travellers.

Among the sometimes-complicated literature of today, these simple tales make a good change and are a pleasant reading.

I recommend this little book to all those of my friends still young at heart.
Profile Image for Markus.
661 reviews102 followers
February 19, 2020
Hebel Kalendergeschichten
By J.P. Hebel (1760-1826)

These short stories are a collection of popular tales which would be edited annually with the new calendar.

The stories spoke of fairies and ghosts, adventurers and seafarers, spells and wonders, unfortunate marriages and macabre funerals and such sort.

The writing style of J.P.Hebel was that of the spoken word. And indeed, in the times before Television and Internet occupied people’s senses, these calendars were the most appreciated entertainment for the long winter evenings in the countryside.

The one who could read would read the stories aloud to his family and children as well as some neighbours or travellers.

Among the sometimes complicated literature of today, these simple tales make a good change and are a pleasant reading.

This is a book for all those of my friends still young at heart.
Profile Image for Eric.
338 reviews
August 18, 2021
I loved most the one true thread that runs in fits and starts through this assortment of tall tales, proverbs, and folkloric oddments — the adventures of the ever-clever Freddy Tinder, thief extraordinaire.
Profile Image for Orçun Güzer.
Author 1 book56 followers
January 17, 2017
Öncelikle bir not düşeyim: Almanca’dan çevrilmiş ve şu anda baskısı bulunan Hebel derlemesini okumaya niyetlenmiştim, fakat o çevirideki bazı boşluklar beni kitaptan soğuttu. Bu yüzden, yıllar önce aldığım (ve İngilizce’den çevrildiğini düşündüğüm) bu derlemeyi ikinci kere okumayı tercih ettim. İyi ki de ikinci kere okumuşum! Hebel’in değerini şimdi daha iyi anlıyorum: Kitaptaki çoğu 1-2 sayfayı geçmeyen 92 öykü, kısacık anlatımla nasıl evrensel bir anlatı kurulabileceğini, fazlalıklardan vazgeçerek nasıl yoğunluk kazanılabileceğini gösteriyor. (Bu anlamda, “flash fiction” denilen kısacık öyküleme tekniğinin de bir öncüsü sayılabilir.) Hebel’in öykülerinin absürt, sıra dışı veya çok çarpıcı olduklarını söyleyemem, ama hepsi de deneyimle beslenmiş, zihin açıklığıyla yazılmış, iyimser, nüktedan ve kıssadan hisse içeren parçalar – bazıları Nasreddin Hoca’nın hazır cevaplılık mizahını andırıyor. Konularını insanın türlü hallerinden veya tarihsel olaylardan alan, kurnazlıkları, talih ve talihsizlikleri, zafer ve yenilgileri müthiş bir hümanizm süzgecinden geçiren Hebel’in verdiği dersler asla kibirli bir ahlakçılık içermiyor. İşte bu “hikâyeci dostunuz” bilgeliği sayesindedir ki, upuzun bir yazarlar listesinin takdirini kazanmayı başarmış: Önce Goethe ve Tolstoy, sonra da Kafka, Hesse, Brecht, Bloch ve Canetti…
Profile Image for Rhys.
Author 318 books317 followers
June 9, 2024
Originally published in 1811 (exactly 200 years ago) this collection of brief short stories was highly regarded by Kafka, Canetti and Heidegger. Many of the stories in this book are straightforward moral fables, simple vignettes or comic anecdotes, but a few are more ambiguous and entertaining, especially the sequence involving the picaresque rogue Freddy Tinder. A collection that marks a definite stage in the evolution of the short story as an artform...
Profile Image for tara bomp.
513 reviews157 followers
December 14, 2024
But the judges said, ‘That’s all eyewash! You shall be hanged!’ No sooner said than done, that very same afternoon, according to English law and custom. You see, since London is full of villains the English custom is to make short work of a hanging, and few take much notice, it’s such a common sight.


You'd probably only really want to read this for historical interest, but it's often pretty entertaining for that. These were all pulled from a widely distributed religious almanac from Baden that gained popularity outside due to the quality of the stories. Most of it is short stories that have the format of folktales and usually have a clear moral. There's also a few oddities in this collection. The most fascinating was a piece defending the mole and its role as an important killer of crop pests - the introduction suggests these scientific articles formed a greater part of the original set this was drawn on and it was a shame there wasn't more in this selection. It's fascinating to see an article in a very popular book (it was mandatory in Baden to buy a copy of the almanac these are taken from!) that's part "agricultural improvement" and part biology education at the start of the 1800s. It talks the reader through a proof of the importance of moles by describing the features of predatory mammals against those which eat crops and showing the mole is good for humans. I just really loved this.

Another oddity is the highly approving description of Napoleon's "Grand Sanhedrin", whose proceedings and resolutions are described in detail. The author clearly looked to this particular model of Jewish emancipation as something to be emulated in the German regions. There's a few stories which feature Jews, where typical anti-semitic stereotypes appear - Jews are shrewd with money, care about it too much and are sometimes sly. Surprisingly, in a couple of stories this is portrayed positively and even as a reasonable reaction to particular acts of discrimination against them. It's a kind of racism that sees them as a threat because they're a distinct group and therefore looks to integration to solve the "issue".

There's also the author's idolisation of Napoleon, who gets many positive stories in this. Most of the stories were written while Baden was allied with Napoleon as part of the Confederation of the Rhine, so the reasoning is obvious, but it's still funny just how absurdly saintly he comes across. England comes in for some insults such as in the opening quote, and a whole news article about the evils of their bombardment of Copenhagen (it was pretty bad, obviously).

The morals told in the more explicitly moral stories are pretty obvious stuff, although there's occasions when he has to end with a moral which has no real basis on the rest of the story. Most striking and unpleasant is a particular story where a guy is trying to escape his oppressive wife (apparently this is the nature of all Spanish women!) and it ends with him beating her with a stick until she agrees to leave him. And then he ends with a moral of "uhhh actually it's bad to beat your wife". Very weird.

Otherwise you can see why at the time these stories were popular, and most are entertaining enough today, even if they're quite simple. There's lots of the "good deed rewarded" or "bad deeds punished" type, although he can't resist doing quite a few stories about a couple of crafty criminals while finding excuses why they don't need a karmic punishment at the end. Sometimes God's goodness gets a mention - the author was writing these in his role as a minister so obviously religious education was important. Interesting book.
Profile Image for Einzige.
321 reviews16 followers
July 12, 2020
A real gem of a book that I would not have been fortunate to come across where it not for one of my friends on Goodreads.

A charming collection of pithy fables and anecdotes from and set in 19th century Germany. They flow so well you blink and the book is over.

+ One final thank you to the anonymous person who brought this book from Waterstones books at Deansgate on the 12th of March 1995 at 3:19pm had you not given up page at 25 and gotten rid of it I wouldnt have been able to enjoy this book.
Profile Image for Luke Pete.
362 reviews13 followers
September 10, 2022
A sparkle of book that contains several perfect stories. Hebel's voice works along an axis of naiveté and universal wisdom, but somehow is able to appear along it at multiple points at once, and he editorializes: he's a pacifist, an advocate for religious tolerance, a warm fire surrounded by a loving family, an appreciator, a relaxing presence; this is the hard work and gifts of a concerned friend.
Profile Image for Jonas.
Author 5 books16 followers
October 20, 2020
There are quite a few laugh out loud funny, clever, and even heartfelt little tales in here. But a large majority of the stories feature cheeky rogues or Jewish stereotypes scamming each other in various ways, and Hebel saying 'but you shouldn't do this' at the end. Historically, worth reading though.
Profile Image for Geert.
362 reviews
March 14, 2024
Surprisingly pleasant reading 🙂. Naive for us of course, but one notices that man hasn't changed much in 250 years.
Profile Image for Casey Browne.
218 reviews15 followers
January 2, 2021
These short stories are a collection of popular tales which would be edited annually with the new calendar.

The stories spoke of fairies and ghosts, adventurers and seafarers, spells and wonders, unfortunate marriages and macabre funerals and such sort.

The writing style of J.P.Hebel was that of the spoken word. And indeed, in the times before Television and Internet occupied people’s senses, these calendars were the most appreciated entertainment for the long winter evenings in the countryside. The one who could read would read the stories aloud to his family and children as well as some neighbours or travellers.

Among the sometimes complicated literature of today, these simple tales make a good change and are a pleasant reading.
Profile Image for Joe Olipo.
228 reviews12 followers
April 13, 2024
"What do you think I'm worth as I stand before you now?" — Hebel

On Being a Dunyazade

We often forget Dunyazade, sister of Scheherazade, who provides the initial hook leading into the 1001 Nights by asking the well-timed rhetorical question, "How about a story before bed?" Yet it's not clear why her presence is necessary in the frame narrative. One wonders whether she's surreptitiously helping the stories along as a mnemonic/rhetorical aide. (John Barth appears to explore this hypothetical in Chimera (1977).) Perhaps her presence as a third party is also serving a more subtle social/psychological role with respect to our modest king, Shahryar, who is quick to lop off a woman's head, but can't work up the courage to ask an importune question of a family guest (many such cases).

Occasionally, when reading 1001 Nights, one imagines Dunyazade fit for the role of a pivotal minor character. In Ali Baba and the Forty Thieves, she reminds us of Morgiana, Ali Baba's loyal slave who kills 37 thieves with a little pot of boiling oil. There's something wrong in that tale, but it's not the hole in the mountain that opens to the magic words, "Open Sesame." Rather, we wonder how it happens that our thieves, insensate as stone, continue to await the magic words as their comrades are slowly being burnt alive. There must be a trick that silences the screams of agony by which they would alert one another, perhaps the same one that forgets the murderous tension of the small hours in which Morgiana is heating a little can of lethal oil all night on a portable stove.

It takes a lot of time and effort to create bizarre narrative lapses such as this. The several centuries in which scholars have revised 1001 Nights, (and, per Heti, "put a lot of shit in the [tales]") have left their impression. This wasted time is useful, and quite literally gravid, in the sense that 1001 Nights concludes with the birth of Scheherazade's third child — 1001 days being the possible duration of three gestations in succession, albeit closely timed — Shahryar then spares the life of this mother of three. Even "wasted" time has a purpose. Narrative imperfection can also be useful, giving us something to hook onto, as the Disney Corporation has lucratively demonstrated by its improvements to Aladdin.

Martin Paul Eve is frequently commenting on the attraction of the modern "Mega-Novel," as in 2666, Gravity's Rainbow, and Ducks, Newburyport. In these expansive, repetitive, and often loosely-written texts, authors are suggesting that a lot of benefit derives from the didactic function of "slogging through a lot of shit," a phenomenon some would call "immersion in the text," but such a term neglects the actual work (and "wasted hours") spent deciphering the thousand-page book. When such a text is has been "worked over" by the years, we might occasionally be presented with something worth reading simply because it's as fraught as Aesop's Fables or as tangential as Grimm's Fairy Tales, or as uneven as the Complete Tales of Hans Christian Andersen, who often made a mess of it.

Some authors in this genre, ill-advised as Hebel, are going in the opposite direction. Those who are paring things down to a lilliputian "Treasure Chest," are thereby also becoming a Dunyazade — a merely "remarkable" entrée to a more interesting story being told by someone else. Perhaps, as we have been imagining, Dunyazade is doing great work behind the scenes. More likely, she's in the process of becoming Kierkegaard's humorous "encliticon to nothing." Though Hebel's work contains occasional burning spots of brightness:

On avoiding leading questions
"What do you think I’m worth as I stand here before you now?"

On not being put to death
"My masters back home are so fond of me that I know for certain if I went home they would never let me leave again."

On having one's nail cut clean off on a bet
"Alas, I have won."
Profile Image for Megan.
2,689 reviews13 followers
September 7, 2011
A compilation of entries he wrote for an almanac in the 1800s and then published as a book on their own, these entries are great! Hilariously witty, timeless, and insightful. Some are only a paragraph, others are a couple pages, but all are concise and entertaining. A very few are dark, largely dealing with war or violent crime, and this actually helps refresh the palate. An excellent combination of breezy, entertaining, and thought-provoking.
Profile Image for Nicole.
1,219 reviews35 followers
April 24, 2015
Dieses Werk aus dem frühen 19. Jahrhundert ist eine Sammlung von Anekdoten, Geschichten und “Nützlichen Lehren“, von denen ich mich letzteren am besten unterhalten fühlte.
Profile Image for Oğuzhan.
56 reviews
February 28, 2016
hebel'den meseller. garip bir şekilde okuması çok eğlenceli bir kitap.
Displaying 1 - 23 of 23 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.