[ ⭐️⭐️⭐️ __ __ ] [01/04/21 - 01/04/21]
[READ IN ENGLISH] Harmless story about demons who are angry that Santa Claus makes kids happy. There isn’t really much to sink your teeth into here, but it’s enjoyable.
What’s more significant for me specifically is that this is the first book I had read entirely in Japanese without having read the English version first. So I had absolutely no reference point for anything in it when going in for the first time. Now, having read it in English as well, I’m able to compare notes about what I understood about the storyline.
===== SPOILERS FOLLOW =====
For the most part, I understood everything that happened. I missed most of the subtleties of the scene descriptions and character interactions, but I was actually surprised at how accurate I was in internalizing the broad strokes of what was going on. My overall synopsis was just about exact, though the one really big thing I misunderstood was the role of Santa’s four helpers. I thought they got out of the sleigh and bickered about how to save Santa. I didn’t realize that they actually went out and delivered the gifts. When they talked about the two kids who wanted specific presents, I thought they were lamenting that those kids wouldn’t get the things they asked for- I didn’t realize that they had actually delivered the wrong things to them.
A few other small things I missed:
- As I suspected, the title Nico Nico was actually a Japanese term, not a proper noun. It meant “laughing.”
- I didn’t realize the demons were all representative of different emotions, and named specifically after them. I did however, recognize the difference in how they each spoke, and I was able to essentially understand this about them even without knowing their titles. The Japanese translation had an especially good version of the envy demon, who spoke to Santa in a very slang-y way.
- I found that overall, I understood what the demons were saying much more than I understood Santa. I got almost nothing from him whenever he said anything, but for the demons I understood very specific things. Stuff like the one telling Santa about toy stores, and the other saying that kids don’t believe in him, I actually got. It all comes down to the characterizations, I think. Every character, even in English, has their own speech pattern. I find I’m especially weak at recognizing the way older men speak in Japanese. They tend to use bigger words with more complex kanji characters.
- At the end, when they form a big army to go attack the demons, I thought they meant ‘parade,’ as that is an alternate meaning of the Japanese word they used to describe the war party. Gives a different vibe for sure, though I like my version better to be honest. More wholesome.
That’s about it. Overall I’m very pleased with my results this time. Definitely above average for my usual reading retention in the language, and I certainly hadn’t tried something like this with no artwork before. Usually I read manga when doing a ‘Japanese-only reading.’ It sounds ridiculous to be proud of having successfully read a children’s story, but as a new language learner I take any victory I can get. I was definitely reading above my “grade level” with this one and I’m excited to see if there are other similar ones I can find.
====================
====================
[ ⭐️⭐️⭐️ __ __ ] [ 12/31/20 - 01/01/21]
[READ IN JAPANESE] This is the first ever traditional book (non-manga) I’ve read entirely in Japanese, without having read the English version first. I enjoyed it, and even though I don’t feel I got the subtleties of everything that happened, I still feel I understood the bulk of the story. The plot is largely inconsequential, but I liked the antics of the bad guys and Santa’s chief helpers. As I plan to later read the book in English to compare notes on how much I understood, I will now recount the plot as far as I understood it in Japanese, for future reference:
===== SPOILERS FOLLOW (maybe) =====
Santa Claus, along with all sorts of elves, fairies, pixies, gnomes and other magical creatures, live in a place called Nico Nico Village. (I’m not sure if Nico Nico is a Japanese term meaning something specific, or if that’s the actual name. Either way it’s a cool name for a village so I’m going with that.) Also, Santa has an uncle but I couldn’t find any real reference to him after the first time they mention him, so I honestly have no idea what he was doing in the story.
Anyway, near the village there live 5 demons, all with weird names, and they devise a plan to screw with Santa. I couldn’t really understand their explanation for why they were doing it, but does it really make any difference why? They’re demons after all. At first, it seems like various ones of the demons try to approach Santa and convince him in different ways to give up his job, but none of their attempts at coercion work. So the demons decide to wait until Christmas Eve, and they snatch Santa right from the seat of his sleigh. I wasn’t entirely sure how they did the deed. Best I could figure out, it seemed like they used some kind of magic to make him black out or something, then tied him up with a rope and brought him back to their caves.
While Santa is imprisoned and the demons are calling him mean names (I love how wholesome that method of torture is), a few of Santa’s favorite helpers try to find him. As far as I understood, they sort of sit around and argue the whole time and never end up really getting anything done. At some point, one of the demons changes sides and releases Santa Claus (or did they all have a change of heart? Wasn’t super clear on that) and the elf search party stumbles onto Santa walking back to Nico Nico Village. Then they all have a parade or something and all the world’s kids get their toys a little late on Christmas, but overall everyone is happy. At the end, Santa says something about the demons who held him captive, but I honestly had zero idea what he said. I assume he forgave them, but that’s pure speculation.
The end! Interested to see if I got any of it right 😅