What do you think?
Rate this book


197 pages, Mass Market Paperback
First published January 1, 1969
Во мне прочно засел страх перед аукционами, восходящий к третьему году моей жизни. В том году мой отец зашел на аукцион, просто чтобы скоротать несколько ничем не занятых часов, и вышел оттуда ошарашенным владельцем тридцати ульев, битком набитых пчелами, а также всяческого инвентаря, необходимого пчеловоду. Не сумев избавиться от своей роковой покупки, он волей-неволей стал пасечником, и следующие два года я питался почти исключительно содовыми бисквитами и медом. Затем боги сжалились над нами, и все пчелы скончались от чего-то под названием гнилец, и мы могли вернуться хотя бы к некоторому подобию нормальной жизни.Дальше создаётся полное ощущение, что сын повторил поступок отца, только он попытался сделать это осознанно, что не получилось, но зато мёд, то есть плаванье на шхуне, досталось всем — близким и далёким, даже когда сам владелец шхуны был против, даже подруге жизни, которую, можно сказать, привела к нему шхуна. И надо отдать должное сыну — шхуну ничто не погубило, хоть она и старалась очень сильно, и закончились её дни там, где и начались, вот только автор подло не рассказал как.
«Лейчестер», таково его имя, все еще плавает, пережив стодневное испытание, равного которому не было на памяти современников. История его спасения — не только рассказ о корабле, который не погиб, но, что еще важнее, рассказ о горстке храбрецов, которые не дали ему погибнуть.Я должна сказать, что у него получилось. Про каждого. Ты думаешь, что важны люди только те, что соприкасаются с тем, что в море, но важных людей очень много — просто те, кто берёт ответственность, вот они в море.
Мое восхищение доблестью этих людей безгранично, и я молюсь, чтобы мне удалось словом воздать им должное.