This award-winning 1977 novel is unsettling in its depiction of sordid sexual initiation in the world of sorcerers and deceit within the walls of the convent. As do many of Hébert’s other works, this novel probes the traditional conception of reality, suggesting the existence of another world that is dark and powerful.' to 'This award-winning 1977 novel is unsettling in its depiction of sordid sexual initiation in the world of sorcerers and deceit within the walls of the convent. As do many of Hébert’s other works, this novel probes the traditional conception of reality, suggesting the existence of another world that is dark and powerful. _________________________________________________________________________________ One of the greatest horror novels you’ve never read, Hébert’s dualistic perception of existence is seen in Children of the Black Sabbath, set in Quebec in 1944, with flashbacks to the preceding decade. Satanic rituals in an isolated mountainous area and religious ceremonies performed in the Convent of the Precious Blood are juxtaposed by means of narrative shifts. Witchcraft, demonic possession, exorcism, and satanic initiation find their corollaries in prayers, dedication to God, Mass, and initiation into cloistered life. Children of the Black Sabbath is unsettling in its depiction of sordid sexual initiation in the world of sorcerers and deceit within the walls of the convent. As do many of Hébert’s other works, this novel probes the traditional conception of reality, suggesting the existence of another world that is dark and powerful. As Thomas Tessier says in his introduction: “No spoilers here, let me just say that it is my favorite of all Anne Hébert’s work. It features a demonic young woman, Julie, and an inverted (or perverted, you may think) Immaculate Conception with the Devil. That’s a starter. And it delivers on all fronts — superb writing, characters that engage, fear and dread. Oh, and some real nastiness along the way.” Children of the Black Sabbath received Canada’s highest literary prize, the Governor General’s Literary Award. Hébert won it three times, twice for her fiction and once for her poetry. This edition features a new introduction by Thomas Tessier and new color and black & white artwork by Samuel Araya.
Anne Hébert was a Canadian author and poet. She won Canada's top literary honor, the Governor General's Award, three times, twice for fiction and once for poetry.
Anne Hébert, c'est Anne Hébert. La plus grande écrivaine du Québec avec Gabrielle Roy. Alors, tout ce que je pourrai dire de ce livre en particulier sera futile en regard de sa réputation. C'est sublime, c'est magnifique, c'est troublant, ça dégouline de perversité. Les sorcières triomphent enfin dans un monde de cupidité et d'hypocrisie parfumé d'encens et drapé dans de longues robes noires et blanches. Comme ce livre a dû être un coup de poings lors de sa parution! et comme j'admire le courage de l'écrivaine d'aller au bout, toujours au bout des ténèbres et de la lumière sans jamais s'arrêter ni se censurer. De la grande littérature, comme toujours, mais pas forcément accessible à tous. N'empêche, on s’enivre, qu'on le veuille ou non, envoutés par soeur Julie de la Trinité. Surtout si on consomme la bagosse de la Montagne de B.
Nightmarish and dreamlike. In some ways it reminds me of Patrick McGrath’s Spider (with the flashbacks that even seem like hallucinations), but much more visceral in intensity. Not for everyone’s taste, as far as the flow and shift of writing goes, but it will stick with you in days to come. Sexual depravity, incest, and debauchery runs rampant through this novel, and some things are not what they seem. A haunting read.
First of all I need to praise Centipede Press for another beautifully made collector’s item.
This book unfolds in the fashion of a nightmare. The point of view shifts from third to first person and back again in the same way the timeline shifts from past to present, and the chapters are like weird little dream-like fragments.
While the narrative is certainly engaging and well written, I found myself somewhat desensitised to the whole thing – I felt like it should’ve had a much greater impact on me than it did, especially the more confronting scenes I seemed to just glide over with the same attitude as the rest of the book. There’s nothing wrong with the story, there’s nothing necessarily bad about it, just perhaps a little tedious in the end. Basically every character aside from the protagonist in thinly drawn and even Sister Julie’s motivations and actions are dubious. Perhaps there’s a lack of humanity in the story to juxtapose with the shrill cacophony of the weirdness? I feel like maybe my opinion of this book is my own fault and that I missed something here – I mostly enjoyed it, but there was this nagging sensation of something missing. I just wanted something more than the sum of what I read.
Definitely not for the faint of heart as this book has rape and incest. But Sister Julie's main goal, revealed/confirmed in the final pages, is what drives the plot. It was a quick read. I'll be seeking out other works by this author, her writing style is incredibly appealing to me. She doesn't waste time with a lot of exposition, keeping a nice balance of sharing what you need to know and tantalizing you with what might happen next to keep you reading.
What the fuck... Je dois définitivement relire de plus près à un moment donné pour clarifier le lien qu’Hébert trace entre le christianisme, mais plus particulièrement la vie de couvent, et l’occulte. Sinon, j’ai aimé la prose, le vocabulaire et aussi le peu de dialogue qu’il y avait. Le point de vue fluide, mais constamment en mouvement m’a rappelé Omensetter’s Luck et la première moitié du récit m’a rappelé La Petite Fille Qui Aimait Trop les Allumettes.
J'ai beaucoup aimé, mais j'étais pas prête a cette lecture "trash" (je sais pas si c'est le bon mot...🤷♀️). Une intrigue qui se dévoile peu à peu, au bon rythme comme le fait si bien Anne Hébert. Seulement, j'ai trouvé qu'il manquait un peu de sa poésie. J'adore quand elle réussit à marier horreur et beauté, ce qu'elle a un peu moins fait dans se roman... Tout de même une lecture que je recommande chaudement!
Je ne peux pas m'empêcher de réfléchir ce livre à travers son contexte historique de création. 1975. En pleine décennie où une nouvelle génération bouscule les us et coutumes d'un Québec qui voit tout en noir et blanc, en bien et en mal. La religion est omniprésente certes mais elle n'est que le décor des bouleversements sociaux bien réels de l'époque. Pas très éloigné de ce qu'on vit actuellement finalement.
« Nous sommes liés par les promesses et les interdictions. Nous sommes soumis à la dureté du climat et à la pauvreté de la terre. Nous sommes tenus par la crainte du péché et la peur de l’enfer. »
Anne Hebert wrote in short, punchy sentences, each one filled with urgency. Her style won her awards and acclaim during her lifetime, and a glance at one page from her work shows that the accolades were and are warranted. Her word craft teems with life, as she mastered the use of language so thoroughly that she brazenly ignored industry conventions. She does not heed the advice of writing manuals, choosing instead to write in the past, then the present, then in the first person, and then in the third, and then back to whichever dreamlike point of view she wishes to jump to next.
All of this creates a sense of discomfort and discombobulation, but one which is oddly smooth, as you roll along with Hebert’s free-flowing-but-sharp mind, and feel as though you are peering at her work through one window, then another, yet still another, and so on. There is a purposeful madness which ends up casting a spell on the reader, and which ultimately has the desired effect—one which prevents the reader from wanting to stop moving forward.
“Just one more serving of nightmare fuel,” your subconscious says in helpless submission to the writing’s spell.
With all of that in mind, the subject matter of this book is still shocking today, and would be shocking during any human period. There is rape, incest, and the physical and sexual abuse of children. There is sorcery, demonic possession, and exorcism. For as well as Hebert writes, there are some very difficult sections to get through. I understand that art should challenge a person and force them to look at subjects in clear and sometimes brutal ways, but some of the subjects in this book went too far for my tastes and had me cringing in the sort of discomfort that had me wondering—especially in the first 50-60 pages—if I wold be able to complete the book.
Now, I’m glad that I pushed through and did finish it, but this is not a book that I’m going to leave lying around the house. In fact, I’m going to put it in a free library lending box or in a donation bin. And I will probably write a note on the inside cover warning others about the content. Not because I’m “soft” or whatever else you might be thinking when you read that sentence, but as a public service for people who may not want to read about these subjects (and there are several people like that in the reviews for this book!). I paid 25 cents for this book in a library book sale because I was intrigued by the 1970s hardcover art and the classic rock book title. I don’t regret it because it did leave me admiring long stretches of compelling and captivating wordsmithery, and it has also inspired me to read Hebert’s other works, most notably Kamouraska, which is available at my local library.
If you’re considering giving this book a look, beware. It’s better to know what you’re in for than to be shaking your head and peeling back from the pages in discomfort. Personally, I loved and admired Hebert’s evocative style, but I didn’t enjoy a chunk of the narrative content.
Une histoire glauque et ensorcelante, narrée de façon magistrale comme Anne Hébert le fait si bien. J’aurais aimé connaître plus en profondeur la religion catholique pour mieux apprécier les passages cités de la messe et la référence à certains rites.
Un classique québécois étonnamment dark, dans lequel une jeune religieuse tourmentée par les souvenirs diffus d'une enfance traumatique terrorise le couvent où elle séjourne. Plusieurs lectures sont possibles, versant plus ou moins dans le surnaturel, puisqu'il est question de sorcellerie, de sectes sataniques et de possession démoniaque, mais aussi de santé mentale, de superstitions, de l'emprise de l'église catholique sur les esprits et de la transmission filiale du "mal". Enfermement, folie, démons : des motifs résolument gothiques tissent la trame de ce récit lourdement chargé en émotions.
Le présent, le passé ainsi que les points de vue de différents personnages s'entrelacent, se confondent l'un dans l'autre, ce qui ne rend pas la lecture aisée mais contribue à créer l'atmosphère onirique et mystérieuse du roman. C'est magnifiquement bien écrit. Dès les premières lignes, j'ai été happée par ce récit à la fois touchant et terrible d'une trinité inversée : l'histoire d'une fille, d'une mère et de "l'esprit maléfique" qui leur souffle à l'oreille de générations en générations. C'est une lecture dont on ne ressort pas indemne.
Après avoir lu Les filles de Caleb, j’étais impatient de plonger dans une autre lecture d’un auteur canadien français (québécois). Ainsi, en fouillant la bibliothèque de ma défunte grand-mère décédée à 98 ans, j’y ai trouvé la première édition du roman Les enfants du sabbat d’Anne Hébert. Ce qui était assez intéressant sachant que ma grand-mère était assez chrétienne et pas le genre à lire des récits paranormaux. Ainsi cette révélation m’a fait réalisé que malgré tout, elle n’avait pas peur de lire des récits plus osés et choquants. Abordant des thèmes aussi osés que le satanisme. Car en effet, le livre est une histoire portant sur ce sujet très à la mode à l’époque depuis Le bébé de Rosemary d’Ira Levin, adapté par Roman Polanski, et L’exorciste de William Peter Blatty, adapté par William Friedkin du scénario de l’auteur. Loin d’être une copie ou d’être influencé par ces deux romans, Les enfants du sabbat est un roman prenant et intriguant, situé dans une époque historique spécifique.
Celle des années 40, pendant le débarquement de Normandie en 1944. Mais dans un couvent de la ville de Québec. Celui des Dames du Précieux-Sang. Où réside Soeur Julie de la Trinité et ses multiples comparses. Toutes témoins depuis peu d’événements paranormaux autour de leur institution. Des images terrifiantes, des événements troublants. Reliés à cette sœur Julie. Ce qui perturbe complètement l’existence de cette communauté. Et des supérieurs en charge, la possibilité d’intenter un exorcisme devient de plus en plus une évidence. Mais comment gérer cette situation?
De ce récit et son évolution, à vous de lire ce superbe roman qui, tout comme Les fous de Bassan de la même auteur, juxtapose le présent avec les événements du passé. Car événements du passé, il y en a; et ils sont reliés aux incidents troublants du couvent. Une histoire de famille et de clan assez terrifiante. Avec des images et des situations chocs qui déstabiliseront le lecteur. Rédigées dans une prose concise, mais efficace.
Le tout à l’indicatif présent. Très pratique puisque nous plongeons directement dans le drame. Subissons en même temps que les personnages ces scènes de cauchemar qui hantent le couvent et la vie de Sœur Julie de la Trinité. Et dans sa rédaction, Anne Hébert nous les présente avec une force incroyable. Avec des mots et des phrases qui nous donnent la chair de poule. Notamment une vision qu’un des hauts curés en visite au couvent perçoit dans son lit. Une situation narrée avec une telle efficacité que le suspens nous cloue au bec. Et cela est une des belles forces d’Anne Hébert. L’art de raconter avec des mots bien choisis et des phrases brèves des moments terrifiants.
Des moments liés à l’enfance, à la religion et à la foi. Mais aussi aux liens fraternels qui unissent des individus au-delà des distances, dans un climat de guerre et de chaos. Mais contrairement à d’autres collègues canadiens français, Anne Hébert n’essaie pas de mêler dans ce récit, ni dans d’autres qu’elle a écrit, des discours séparatistes ou indépendantistes comme cela se faisait beaucoup à l’époque. Loin de vouloir faire de la politique dans son livre, l’auteur nous présente une histoire de paranormal situé dans un contexte religieux canadien. Employant comme référence des livres liés à cette culture de sorcellerie et de magie noire. Démontrant qu’elle a fait ses recherches sur le sujet. Tout comme celui des églises et du couvent.
En effet, chaque page et chaque image du récit recèle un superbe parallèle entre ces univers du pieux et de l’impie. Avec une imagerie et un style narratif qui plaira beaucoup aux amateurs de récits surnaturels et de films d’horreur. D’ailleurs, je me souviens avoir lu sur Internet qu’une édition anglophone a été offerte à tirage limitée au Canada et les commentaires furent très positifs. Ce qui démontre comment le roman mérite d’être traduit et offert en plusieurs langues internationales. Car en effet, l’universalité des thèmes et des images du récit restent accessibles et compréhensibles pour tous les lecteurs du monde entier. Ainsi que pour celui du cinéma.
D’ailleurs, sachant que l’auteur Anne Hébert a aussi adapté certains de ses livres, il est dommage qu’elle n’a jamais pu scénariser cette histoire et qu’un réalisateur n’ait pas tourné un film avec son scénario. Surtout qu’à l’époque des années 70, la culture du film d’horreur, les techniques de caméra bruts de l’époque et l’art de choquer avec aisance les spectateurs, chose moins présente dans la période “politiquement correct” d’aujourd’hui, auraient été idéals pour produire un tel film.
Bref, l’imagerie d’un film des années 70 tel Kanashimi no Belladonna d’Eichi Yamamoto aurait été tout à fait idéal pour une telle histoire de par ces moments religieux, sataniques, et psychédéliques qui nous assaillent autant que ceux dans ce livre.
Ainsi, de tous les romans que j’ai lu jusqu’à présent, Les enfants du sabbat reste un classique qui, bien qu’il se déroule dans les années quarante, emploie une imagerie et un langage culturel qui convenait parfaitement à sa publication dans les années soixante et dix, mais qui reste toujours accessible à des lecteurs d’aujourd’hui.
Bref, si vous êtes fan de récits fantastiques ou d’horreur mêlant le religieux et le blasphème, je vous conseille fortement Les enfants du sabbat dans votre bibliothèque. Vous ne regretterez pas cette lecture.
The book made me think of a mid-century québécois Rosemary's Baby or The Exorcist. Initially a little put off by some of the witchy scenes, I came to enjoy it wondering what horrific thing Julie de la Trinité was going to put them through next.
μέτριο βιβλίο που περιγράφει διάφορες παράλογες καταστάσεις που λαμβάνουν χώρα στα μοναστήρια και πως προσπαθούν να καλυφθούν με απίστευτες αρλουμπες διάφορες αμαρτίες... καλο θέμα... μέτρια εκτελεση
Wow! Alors que je pensais lire, sans grand appétit, une histoire de couvent un peu monotone, j’y ai découvert la plume acérée et chirurgicale d’Anne Hébert! Une histoire de nonnes assez captivante, je dois l’avouer!
Le récit est bien construit, l’action s’enchaîne et il n’y a aucun temps mort. J’ai adoré le côté mystique et sectaire troublant mélangé à l’austérité de la religion. J’ai aimé l’histoire en deux temps, où l’on fouille dans le passé du personnage principal à partir de son présent de sœur cloîtrée. Le changement constant de narrateur entre la première et la troisième personne ne m’a pas troublée comme certains lecteurs. J’ai trouvé cela original!
L’histoire se déroule dans les années 40, mais le roman a été publié dans les années 70. On sent très bien une vive critique de la religion catholique et de ses codes dans plusieurs scènes. Le cynisme est ambiant! J’ai trouvé que ça sentait la révolution tranquille.
Seul petit bémol : les innombrables passages en latin me semblaient superflus. Peut-être que ceux qui savent encore lire le latin y trouveront quelque chose de fantastique ;)
Anne Hébert est un incroyable talent qui transcende les lois de l'écriture. Son écriture m'a vraiment fasciné. J'adore l'horreur religieux (bon horreur c'est peut-être fort), c'est l'un de mes genres favoris et Hébert m'a agréablement surprise avec sa façon de le raconter. On a un mélange de female rage, de figure de la sorcière comme esprit vengeresse de l'inceste et de l'abus, de ridicule religieux et de métaphores imagées. Si c'est un peu long avant de rentrer dans l'histoire (alors que le livre ne fait que 180 pages), on retrouve un rythme plus soutenu vers le milieu. Je dois dire par contre que ce livre est plutôt une prouesse esthétique et stylistique qu'un livre pour se plonger complètement dans un univers. Il est assez complexe et les différents points de vue narratifs m'ont mélangée!
J'aurais tellement aimé mettre plus! J'ai aimé l'ambiance collante, cruelle, parfois ridiculement maléfique. Les images qu'Anne Hébert fait naître avec ses mots. Elle a su établir un suspense, une ambiance de panique.
Par contre, la lecture est parfois confuse. Le fil conducteur n'est pas clair et je me suis demandé plusieurs fois pourquoi tel chapitre existait. Mais, c'est peut-être le style de l'autrice car j'ai perçu les mêmes éléments dans son autre livre, Les fous de bassan.
C'est néanmoins un livre que j'aimerais relire une seconde fois dans un an ou deux.
C’est un roman très bien écrit, mais l’univers qu’il décrit est tellement horrible que la lecture en est insoutenable.
Une religieuse en devenir qui est assaillie par des souvenirs d’une enfance habitée par des êtres démoniaques. Ses parents, paiens, vendaient de l’alcool frelaté lors des cérémonies de messes noires, au cours desquels les enfants étaient abusés et violés. Pour survivre, les enfants avaient fait front commun contre la perversité de leurs parents.
Je l’ai lu en diagonale et n’ai pu le terminer.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Obscène, scabreux, lugubre, audacieux, sadique, lourd : beaucoup d’acronymes pourraient être apposés à cet enfant du milieu des deux œuvres majeures d’Anne Hébert. Cependant, la meilleure analyse de ce livre a été écrite pour le journal Le Devoir par Frédérique Bernier. À l’approche de la saison de la sorcière (trad.), cette lecture tombe à point et donne encore froid dans le dos!
Anne Hebert: growing on me! C'est le troisième livre que je lis de cette auteur. Son style sombre, direct. Elle sait dire beaucoup en peu de mots. Ce livre aurait pu, par son sujet, être cucul au cube, mais elle parvient à nous garder en haleine jusqu'à la fin. Je suis étonnée que Hébert ne soit pas plus encensée que ça. Tellement d'auteurs québécois le sont pour moins que ça.
Au début ça a été dur à lire mais quand j'ai compris que c'était un roman d'horreur ou fantastique et que j'avais pas trop à tenter de voir au-delà de ça , j'ai pu entrer dans l'histoire et profiter de la ride . Et c'est toute une ride! Moi qui eut ma passe Patrick Senecal, ado, j`ai trouvé dans ce roman la même sensation d'oppression que je recherchais à l'époque. En mieux écrit peut-etre.
Je l’ai lu comme lecture obligatoire à l’école vers la fin de l’adolescence. Je n’étais peut-être pas assez mature pour le comprendre mais je me souviens d’être assez confuse et ennuyée par ce roman. J’aurais probablement une opinion complètement différente si je le relisais aujourd’hui.
"Le ciel haut est plein d’étoiles. La neige fraîchement tombée a des reflets bleus. Une paix extraordinaire. La ville entière dort. Un jeune homme, grand et sec, vêtu d’un long manteau noir, étriqué, un feutre enfoncé sur les yeux, attend sœur Julie, dans la rue"