Originálne. Páčilo sa mi objavenie ešte staršieho vydania knihy, takto tie vraždy dostali novú postupnosť. Vyšetrovateľ je poriadny exot, ktorý fajčí marihuanu aj v pracovnom čase, vyhadzuje von z kancelárie kvety a ľudí, proti bolestiam mu zaberá len akupunktúra a k cudziemu majetku pristupuje podľa chuti použiť šperhák. Ale no, povedzme si to na rovinu, jeho spôsob odcudzovania kníh je premakaný (exlibris s číslovaním, venovanie, záložka a zlomený chrbát knihy, ohnuté strany a neviem ako odstraňuje RFID-y a vyhýba sa kamerám?!). Nedala som to na tri vety. Jeho pomocníčkou sa stáva aktívna policajtka, jej zapojenie bolo riadne kruté (zavraždená mama), takže sa z prenasledovania stala osobná vec. Psychoanalytička mi chvíľu nebola sympatická, ani jej kolegyňa, ale boli dobré manipulátorky. Aj vrah bol však mimoriadne vynaliezavý a inteligentný, vidno to na spôsobe, akým preniesol slová do reality, aby sa pomstil. Zlomené dieťa, týrané a s bremenom zmesi viny a poslušnosti: všetko si to niesol až do dospelosti a pretavil do agresie a pomsty. Napínavé až do konca, lebo obetiam sa míňa čas. Asi by som vytkla pár nezrovnalostí, lebo mi nepripadali reálne (zásahy na poslednú chvíľu, excelentné počítačové znalosti na diaľku a takmer všetko aj hneď vyriešené telefonátmi, sledovaním, vlámaním sa, atď., porušovanie predpisov bez postihov, cestovanie po Nemecku, Rakúsku hore-dolu). Ale zase bolo to v parádnom súzvuku ku knihe, ktorá bola čosi ako príručkou pre neposlušné deti (nie, nie to tá od Dušana Tarageľa (Rozprávky pre neposlušné deti a ich starostlivých rodičov, 1997), ale niečo staršie, polovica 19. storočia - Heinrich Hoffman: Strapatý Peter - knihu voľne prebásnil Ľubomír Feldek, v slovenskom preklade vyšla v r. 2019), v tejto krimi sa prekladá ako Strapánik. Ak sa mi do rúk dostane ďalší diel, určite si prečítam. Je to jedna z tých napínavých detektívok, kde chcete vedieť, čo sa stane ďalej a rýchlo otáčate stránky a nevnímate okolie.