Ziemassvētku stāsts, kam nav līdzīgu! Vai jūs vēlētos ieskatīties pasaules slepenākajā rotaļlietu darbnīcā? Vai varbūt ieskriet apsveicināties ar īsto Ziemassvētku vecīti un viņa sārtvaidzi kundzi Korvatunturos? Tikai retais zina, kā izskatās Ziemassvētku vecīša zemē. Par laimi, somu rakstnieks un karikatūrists Mauri Kunnass vienmēr ir bijis labos draugos ar rūķiem un šajā grāmatā iepazīstina lasītājus ar Ziemassvētku vecīša un viņa mazo, čaklo palīgu aizraujošo dzīvi. Grāmatas pirmais izdevums iznāca jau 1981. gadā, un līdz šim tā tulkota vairāk nekā 20 valodās, pārdoto eksemplāru skaitam pārsniedzot divus miljonus.
“Šis Ziemassvētku stāsts ir apliecinājums vienkāršai, sirsnīgai ticībai brīnumainajam. Lietām, kuras cauri paaudzēm paliek kā stiprs pamats mainīgā pasaulē. “Ziemassvētku vecītis” ir grāmata, kuru stundām ilgi bērnībā esam pētījuši paši un kuru tagad novēlam iemīlēt arī jums.” Mūziķis Jānis Šipkēvics & dizainers Miķelis Baštiks, draugi, tēti un grāmatas jaunizdošanas iniciatori
Mauri Tapio Kunnas is a Finnish cartoonist and children's author. Kunnas is most famous for his numerous children's books, illustrated by himself and featuring anthropomorphic animals.
In Lappland lebt der Weihnachtsmann mit seiner Familie und unzähligen Wichteln. Dort wird gebaut, gebastelt und gebacken, damit alle es an Weihnachten schön haben 💙 Es ist ein zauberhaftes Bilderbuch für Jung und Alt. Die Geschichte vom Weihnachtsmann und seinen Wichteln ist schon zauberhaft, aber in Kombination mit den schönen detailverliebten Bildern ist das Buch einfach nur immer wieder schön! Ich habe das Gefühl, auf den großen Bildern kann man bei jedem Schauen etwas Neues entdecken.
I am just pulling out some of the Christmas books that my girls grew up with that I now read to my grandchildren.
This was definitely one of the top 5 Christmas books that my girls loved, and so did I. The story is just delightful and the illustrations are incredible. The pictures are so detailed, so well put together that the kids always loved pouring over each page after we read the story. It has always felt as though there was so much love put into this book. The details of the little "printing elves" with their beards tied up so as not to get in the way, the little animals throughout the book, all of these things just delighted my girls and now my grandkids.
Sadly this book is no longer in print. I will have to take extra special care of the copy that we have.
Esmu absolūtā sajūsmā, jo šajā grāmatā pasutās pedagoģiskās mācības ir pilnīgā saskaņā ar to, ko kopjam mūsu mājās. Par darbu, par sadarbību, draudzību, ģimeniskumu un svētku svinēšanu un tas viss, bērna sirsniņā saglabājot dzīvu brīnumu par Ziemassvētku vecīti un viņa lielajiem darbiem.
Mauri Kunnaksen hauska Joulupukki kuvakirja alkaa kertomalla missä Joulupukki asustaa ja kenen kanssa. Korvatunturilta löytyy iso joukko tonttuja, jotka valmistavat koko vuoden lahjoja, jotka sitten jouluaattona kuljetetaan ympäri maapallon jokaiselle lapselle. Korvatunturin tonttulapset käyvät koulua, kuten kaikki muutkin lapset. Lukujärjestys on hieman erilainen kuin tavallisilla koululaisilla, sillä käsityötä on neljänä päivänä viikossa. Kirjan lopussa on Mauri Kunnaksen kertomus Joulupukki teoksesta ja omasta lapsuudesta. Joulupukin ansiota on, että kirjailija päätti jäädä ammattimaiseksi kirjailijaksi. Joulupukki on ollut uskomaton menestys Suomessa ja maailmalla. Joulupukki oli Kunnaksen kolmas kuvakirja Suomalaisen tonttukirjan ja Koiramäki-kirjan jälkeen. Kaikki kolme kirjaa kertovat suomalaisesta perinteestä, historiasta ja kulttuurista. Mauri Kunnaksen Joulupukki on joulukuun mukavimpia kirjoja lukea. Kirjan voi laittaa joulun jälkeen hyllylle ja nostaa se taas esille seuraavan joulun lähestyessä. Kirja on iloinen ja kertoo Korvatunturin vuodesta ja touhusta, joka on kruunattu mielikuvituksellisella kuvituksella.
My favorite books from Kunnas are the ones with detailed illustrations that are just begging to be studied. If you stare at them long enough, you can imagine them coming to life. Add to that some old-fashioned Christmas spirit that smells like freshly baked gingerbread cookies, straws, rice porridge and candles, and we have a winner. Bonus points for all the different kitties!
Oon joskus lapsena tämän lukenut, ja muistinkin osan kirjan kuvista hämärästi. Tuli ikävä fiilistä, kun lapsena uskoi joulupukkiin ja tonttuihin! :D Kunnaksen kirjat ovat aivan ihania<3 Ja nyt tuli hirveä hinku katsoa Joulupukki ja noitarumpu, sillä missasin sen aattona. Ehkäpä huomenna!
Seitsemän veljestä ja Nasun pieni kirja rohkeudesta kirjan jälkeen luin kirjan nimeltä Joulupukki. Joulupukki kirja on ollut yli kaksikymmentä vuotta hyllyssäni lukemattomana kirjana. Lukiessani kirjaa nimeltä Joulupukki minulle tuli sellainen tunne että olisin Korvatunturilla postitonttuna. Minulle tuli todella erittäin oikein hyvä mieli. 😍❤😍❤😍❤😍❤😍❤😍❤😍❤😍❤😍❤😍
Imearmas jõuluraamat südantsoojendavate illustratsioonidega. Lugesin seda koos lastega ka kaks aastat tagasi. Tookord said blogisse kirja sellised mõtted: http://midaheliluges.blogspot.com/201...
Gdzieś na dalekiej północy Finlandii z dala od spojrzeń ludzi, znaleźć można niezwykłą wioskę Świętego Mikołaja. To właśnie o niej jest ta opowieść.
Bardzo podoba mi się pomysł autora dotyczący tego, że każde dziecko na świecie ma własnego Świętego Mikołaja, który troszczy się o to, aby dostało ono wymarzony prezent. Na pochwałę zasługuje również fakt, że autor otwarcie napisał o tym, że obecnie większość prezentów kupują dzieciom rodzice. Mauri Kunnas nie ukrywał także tego, że w dzisiejszych czasach Mikołaj rozwozi upominki samolotami, bo chłodne noce i duża odległość to wyzwanie dla takiego staruszka jak on.
Jestem pod ogromnym wrażeniem wykreowanego świata skrzatów. Każdy z pomocników posiada ludzkie cechy charakteru. Mądrość, pracowitość, uparcie w dążeniu do celu. Warto zwrócić uwagę, że one przestrzegają nawet przyjętych podczas pracy zasad bhp, takich jak związywanie brody w kucyk czy zwyczajne uważanie na palce. Moim zdaniem jest to naprawdę urocze.
Autor napisał mądrą, zabawną opowieść, która przekazuje najmłodszym ważne wartości. Dzięki tej książce dziecko dowie się, że nie liczy się wcale ilość prezentów a to, że są one dawane od serca.
Polecam, choć tytuł może być mylący. Jest to bowiem w dużej mierze pozycja o skrzatach. Nie o Świętym Mikołaju.
Pat tad, ja jūs vairs neesat mazs bērns un jums nav mazi bērni, ir jauki atgriezties bērnībā, kad (šad un tad) ticējām Ziemassvētku brīnumiem un vecītim ar garo, balto bārdu. Mīlīga grāmatiņa, kas pastāsta, kā rūķi visu gadu (smagi) strādā, lai Ziemassvētku laikā vecītis spētu paciemoties katrā mājā un sētā. Starp citu, man ļoti patika teikums, ka patiesībā vecītim dāvanas palīdz sagādāt bērnu vecāki, jo viņš to viens nespētu. Forša pirmssvētku lasāmviela!
Ļoti skaista bilžu grāmata, kurā aizvien var atrast ko jaunu. Mani līdz galam uzpirka bilde, kurā Vecīša sieva pirms lielā darba ieziež Vecīša muguru ar ziedi pret reimatismu, un vēl viena, kā Vecītis un rūķi, atgriezušies pēc dāvanu izdalīšanas, atpūšas. Kur? Pirtī, protams!
[Update 2022: This year I've read this book to my boyfriend for whom this series is totally new (besides seeing them on my shelf). Reading it out loud and sharing the joy and warmth of it with a loved one makes me want to have children of my own and keeping this Christmas tradition going. Still highly recommended from me to everyone]
The Christmas books by Mauri Kunnas are a MUST for me every year in advent! I remember reading them every year on Christmas eve to shorten the time until Santa would come. The whimsical details and lovely drawings are the best part of those books- searching how many animals were hidden on one page or (in the other 2 books) where Boris the Spider was. Love them a lot and if you got little children (or are a child by heart) I can wholeheartedly recommend them to you.
Another Christmas Day treat. This isn't my favourite despite telling a nice story. I think it was the layout, the way the text stood out too much that put me off. Wasn't as in love with the illustrations either, though there are wonderful details and fun things to spot here. Great for Christmas spirit though!
Meita piešķīra grāmatai 5 zvaigznes, un es pilnīgi piekrītu – tā ir īsta Ziemassvētku brīnumu pilna grāmata! Te bija viss: Lapzeme, rūķi (jā, arī tas ziņkārīgais rūķis-novērotājs! 😁), vēstules un pats Ziemassvētku vecītis! Grāmata ir tik mīļa un sildoša, ka to noteikti lasīsim atkal un atkal katros svētkos. Sajutām, kā Ziemassvētku jau ir te pat aiz stūra! ✨
O carte super drăguță despre mos crăciun, despre ajutoarele lui, despre Laponia. De unde se iau cadourile copiilor, cum ajunge moșul la toți și multe alte întrebări sunt răspunse aici :)
Šī ir dēla pirmā grāmata, kuru viņš saņēma jau pagājušā gada Ziemassvētkos. Toreiz vēl viņu tikai gaidījām, taču šogad grāmatiņu jau lasīju priekšā. Brīnumi notiek. :)
The illustrations are the best part of this book - so vivid and full of details. The accompanying text is okay, but I prefer just looking at the artwork.
See on üks tõeline jõululugu, mis räägib täpselt sellest, kus Jõuluvana elab, kellega koos, mis nad teevad ja veel paljust-paljust muustki. Väga hea raamat!
Много сладки и забавни илюстрации, изпълнени със смешни детайли. Беше ми приятно да разглеждам. Разказът не беше особено интересно, но някак топло мил. Не мисля, че ще стана фен на автора, но беше приятна книжка.
Kui Mia ulatas mulle täna õhtujutuna lugemiseks selle raamatu, olin väga meeldivalt üllatunud.
Ma ei teadnudki, et see meil olemas on. Ent mäletan selle lugemist lapsepõlvest - ja siis meeldis see mulle väga. Eriti just illustratsioonid, mis muutsid Jõuluvana külas toimuva nii imeliselt reaalseks. Kõik need töökojad, detailid, väikesed vimkad...
Ja nagu lapsepõlves, pani see mul ka praegu fantaasia täiesti lendama. Raamati kirjutati 1981. aastal ning möödunud 36 aastaga on nii mõndagi muutunud.
Tänapäeval ei taha lapsed ju enam päkapikkude töökojas valmistatud mänguasju, vaid brändinukke ja brändiponisid ja muffinitüdrukuid jne jne. Samuti ei saada keegi paberkirju - põhiline suhtlus käib e-maili teel. Ja ka päkapikkudel pole vaja otseselt piilumas käia - kõik hea- ja pahateod on (vanemate) sotsiaalmeedia kontodel kenasti välja toodud.
Äkki on praegu Jõuluvanal midagi ameerikaste NSA taolist? Ning suurte töökodade asemel on suure logistikakeskused - mänguasjad tellitakse näiteks Alibabast. Soove ei ole vaja enam kirjagi panna - jõuluvana serverid analüüsivad kogu su mailivahetust ja netikäitumist ning teevad sealt omad järeldused.
Mis on aga sellisel juhul saanud päkapikkudest? Kui suur on nende hulgas töötuse protsent?
Ja mis olukord valitsem arengumaades - neis riikides, kus igaühel puudub ligipääs internetile?
Võib muidugi ka olla, et kuna samal ajal on rahvaarv kasvanud, on jõuluvanal endiselt piisavalt tööd ning päkapikudki leiavad rakendust.
Suurepärane raamat igatahes ning pärast läbi lugemist pakub arutlusteemasid pikemaks ajaks. :)
Find this book online if you can! My older brother brought it home from Finland and would translate it for me. A few years ago I found a used, English version on e-bay or something. Kunnas' illustrations of the North Pole and the elves are among the very best around. It's all about the illustrations.
Seekord lugesin raamatut 5. klassile. Ma võin ju vanemaks saada, kuid see lugu on ikka sama muhe ja suurepärane ning pildid on lihtsalt imelised. Minu suureks üllatuseks ei olnud ükski mu viiendikest Mauri Kunnasest ja tema jõululugudest kuulnud. Nüüd on ehk lootust, et mõni neist otsib üles autori teised raamatud, sest pildid avaldasid kõigile muljet ja teksti oli leheküljel vähe. :)
Jälleen onnistunut kirja, myös tontuista ja tietysti joulupukista. Kerronta on rentoa ja jouhevaa, mukavaa. Pidän Kunnaksen kirjoitustyylistä valtavasti enkä yhtään ihmettele miksi nämä hänen kirjansa ovat niin suosittuja. En näitä olekaan ennen lukenut, Koiramäet kyllä on tullut luettua useampaan kertaan. Saisi tulla äänikirjoina nekin.
I can't believe I'm admitting this, but this is one of my favorite books. I've read it at least 3,000 times. The pages with the reindeer grazing & the mass present-wrapping get me. :)