I am a bit of a Nellie Bly fan, having rad a book about ten years ago about her trip around the world in considerably less than eighties days. This is an Italian graphic novel biography of Nellie, and manages to touch all the core milestones of her life in an accessible if not altogether deep way. The greatest hits are all here, ten days in an asylum, her stints in factories to talk about working conditions of a new class of women in New York. Her trip around the world is possibly the be best presented here, as the art plays nicely with paper dolls to depict her sensible yet feminine attire, and a few of the landmarks along the way.
There is a framing device of a female journalist about thirty years later being inspired by Nellie, and interviewing her. Of course getting tot he twenties and thirties there will be barely any improvement in the rights of women beyond suffrage and plenty of soft discrimination still within journalism. It is interesting to think though that without Nellie Bly there probably isn't a Lois Lane, Bly invented the famous crusading, dare-devil journalist archetype and made her female. Rights notwithstanding, its a link that the format made for me, but not one I have seen explicitly elsewhere. By taking a strictly chronological route as well the narrative flags a touch past around the world as Bly finds herself criticised as attention seeking, and her marriage which the book has little time for (though her influence around women's and workers rights definately continues).
I'm never quite sure how I feel about biographical comics, they are a decent introduction to a subject and Nellie Bly isn't that well known these days. But they rarely get into the meet of motivation. That said the graphical content here isn't just representational, there is some good work down around the asylum part where the ideas of loneliness and the treatment are given a strong visual backing. The artist - Sergio Algozzino - is not credited on the cover which is a great pity as in many ways he is doing the heavy lifting here, and there is a feeling that something that is quite novel in Italian is rendered a little less special in translation. Still it inspired me to go back and read more Bly - most of which is on the web - which was well worth it.