The definitive account of Mary Shelley's life from her own pen is now available in a single softcover volume. Here we see even more vividly than in her letters her sympathetic identification with nature and her struggles with--and ultimate surrender to--the lifelong depression that followed her husband's death. Supplementing the text are extensive annotations, a chronology, a thorough index, maps of the Shelleys' travels, portraits of acquaintances, appendices giving biographical accounts of the members of Mary Shelley's social circles in Pisa and London, the Shelleys' reading lists, and a bibliography.
Mary Shelley (née Mary Wollstonecraft Godwin, often known as Mary Wollstonecraft Shelley) was an English novelist, short story writer, dramatist, essayist, biographer, travel writer, and editor of the works of her husband, Romantic poet and philosopher Percy Bysshe Shelley. She was the daughter of the political philosopher William Godwin and the writer, philosopher, and feminist Mary Wollstonecraft.
Mary Shelley was taken seriously as a writer in her own lifetime, though reviewers often missed the political edge to her novels. After her death, however, she was chiefly remembered only as the wife of Percy Bysshe Shelley and as the author of Frankenstein. It was not until 1989, when Emily Sunstein published her prizewinning biography Mary Shelley: Romance and Reality, that a full-length scholarly biography analyzing all of Shelley's letters, journals, and works within their historical context was published.
The well-meaning attempts of Mary Shelley's son and daughter-in-law to "Victorianise" her memory through the censoring of letters and biographical material contributed to a perception of Mary Shelley as a more conventional, less reformist figure than her works suggest. Her own timid omissions from Percy Shelley's works and her quiet avoidance of public controversy in the later years of her life added to this impression.
The eclipse of Mary Shelley's reputation as a novelist and biographer meant that, until the last thirty years, most of her works remained out of print, obstructing a larger view of her achievement. She was seen as a one-novel author, if that. In recent decades, however, the republication of almost all her writings has stimulated a new recognition of its value. Her voracious reading habits and intensive study, revealed in her journals and letters and reflected in her works, is now better appreciated. Shelley's recognition of herself as an author has also been recognized; after Percy's death, she wrote about her authorial ambitions: "I think that I can maintain myself, and there is something inspiriting in the idea". Scholars now consider Mary Shelley to be a major Romantic figure, significant for her literary achievement and her political voice as a woman and a liberal.
Se me hizo realmente tediosa y eterna la lectura. Empecé motivada pero llega un punto en que es más y más de lo mismo. La edición es pésima, con faltas de ortografía, letras, los pie de páginas con errores también, horrible. Creo que pudo haber sido un libro mucho más corto detallando y narrando los mismos hechos pero no como diario.
Mi única motivación para terminarlo fue comenzar el nuevo libro de la suscripción
Pucha, le doy 2,5 estrellas porque la edición es pésima: mal traducida, sin contexto, el prólogo pésimamente mal redactado. El diario en sí me pareció a ratos interesante y a ratos innecesario. Me gustó que me motivó a aprender más sobre la autora, tuvo una vida súper interesante, pero no sé si el diario logra retratarlo, casi todo lo aprendí en Wikipedia.
Mary Shelley en este diario nos muestra el itinerario de sus viajes y las apreciaciones de los lugares visitados, también sus lecturas durante este tiempo. Podemos adentrarnos un poco en la relación de Mary y Percy Shelley. Sin embargo, yo esperaba leer sobre el proceso de escritura de Frankenstein pero descubrí que sus diarios durante ese periodo se perdieron, por lo tanto fue un poco decepcionante. Al final Mary Shelley nos deja ver sus pensamientos sobre la muerte de sus cercanos y sobre su propia vida y condición de salud. Una lectura interesante para quienes desean conocer un poco más sobre la agitada vida de esta escritora.
A foundational text for Shelley studies for a reason, Feldman and Scott-Kilvert's The Journals of Mary Shelley is a exactingly, and lovingly curated. Even now, almost 30 years after initial publication, The Journals are still a testament to scholarship and absolutely necessary for anyone looking to study Mary Shelley with any amount of rigor.
That said, a new edition (or even a digitization of the '95 edition) would not be amiss.
Rescato varios pasajes del diario, más aún después de la perdida de Percy. A pesar de las dificultades emocionales, económicas y sociales, Mary continúa con su vida y carrera literaria, reflejan sus vivencias como escritora, mujer y viuda en esa época. El libro contiene un enfoque más reflexivo sobre sus viajes, contextos históricos y una lista con los libros leídos por ella y Percy durante esos años. Concuerdo con otros comentarios con que la edición y la traducción fue descuidada.
M'agrada saber sobre les èpoques passades. Els diaris (1814-1840)de les escriptores són una eina valuosa tot i que possiblement no sempre siguin fidels als fets. Sí que ho solen ser respecte dels sentiments que provoquen. Les vides de Mary (autora de Frankenstein) i Percy Shelley (poeta) són poc comuns, dedicades a l'estudi, l'escriptura, la lectura, la traducció...També als viatges per Europa en un segle en que no eren senzills. En els diaris es registren breument les seves activitats diàries, la natura i el clima dels països que visiten i on passen temporades així com moments d'infelicitat. Cap el final del llibre els sentiments de la Mary es desfermen i s'expressen àmpliament. Diria que en la edició que jo he llegit hi ha freqüents errades de traducció.
Pensé que sería interesante leer la intimidad de la escritora de Frankenstein, una revolucionaria para su época. Me decepcionó este libro, donde gran parte del diario se compuso de escritos transaccionales, sin reflexiones profundas que te permitían entrar en su mente. Muchas introducciones de personajes sin contexto (ni siquiera el árbol genealógico del principio servía).
Me costo bastante terminarlo pues su estilo en las cartas cambia radicalmente en cierto punto: se vuelven más largas y mucho más contundentes sobre sus sentimientos. No es algo malo pero siento entre tantos nombres y hechos que no se logran entender 100% en las cartas confunden mucho.
Amo leer diarios y Mary Shelley es una de mis escritoras favoritas. Cuando lo compré vi que era una edición hermosa, con ilustraciones, un aŕbol genealógico. Los diarios de Mary (y Percy, quien por momentos también escribe) son fascinantes: conocemos sus aventuras, sus viajes, sus amistades, sus lecturas, el amor que ambos se profesaban, la pasión por el arte y el conocimiento. Le hubiera puesto 5 puntos si no fuera por la cantidad de errores de tipeo, ortográficos, gramaticales, fácticos (como en la nota al pie sobre Mary Wollstonecraft), y la lista sigue. Una cantidad de errores que resulta ser un insulto al lector. Una estafa. Nadie revisó el libro antes de enviarlo a imprenta. O eso, o el corrector no hizo su trabajo. Es una vergüenza.
La edición es muy descuidada (Alquimia Ediciones): prólogo sin hilo conductor, entradas confusas. No le hace justicia y empaña la calidad de la escritora. Sugiero no comprar ni leer.
Reseñar este libro, tal vez sea el más difícil, ya que en su primera parte, definir su biografía debe ser una de las lamentaciones más grandes de su vida, la pérdida de la madre tempranamente y despues el rechazo de su madrastra, a sido lo más difícil, pero de ahí, arrancarse con el amor de su vida, tal vez sea de felicidad pura. Ya en sus otras ocasiones ir leyendo sus viajes por Europa, Italia, Francia, Inglaterra, y ver como se va dando la historia, las muertes de sus bebés, que no le da mucha influencia, y solo habla de libros, y el amor por sus amistades, llega a ser algo aburrido en partes. Tal vez sus últimas páginas, habla del dolor de perder a su amado "Shelley", de una depresión extrema, con solo 27 años de edad solo piensa en morir, y ver que su último hijo tenga una mejor visa qué ella, que hasta algunos amigos la han defraudado o quizás traicionado
El texto en si es bueno, pero la edición debió ser mucho mejor, sé pudo haber cartas mucho más precisas y se pudo haber escrito mucho más sobre el contexto entre página y página. Algunas de las cartas son muy sentimentales y reveladoras por lo que resulta indigno leerlas en una edición que no tiene excusas para ser tan pobre.
Lo había empezado hace un tiempo y no me gustó, pero después de leer Frankenstein siento que tiene más sentido del que no podía entender antes. Si bien, me parece bastante monótono, hay algunas partes que destaco como los acotecimientos de su vida que fueron ocurriendode en paralelo a sus escritos para entender como la soledad, la rabia y la resiliencia fueron claves para su historia.
La edición es decepcionante. Faltan infinitas notas al pie (no hay aclaraciones muuuy necesarias y hay otras innecesarias). Hay errores que solo ayudan a confundir aún más. El diario en si tiene partes interesantes, pero la edición deja mucho que desear.
Diarios personales de Mary Shelly que relatan su vida entre los años 1814 y 1840, comenzando con breves y descriptivos relatos de sus viajes y vida con Percy, los que a través del tiempo se van transformando en diarios de sus sentimientos y pensamientos más crudos y dolorosos.
No fue de mi gusto, es una bitácora más que otra cosa y a ratos me aburría. Pero en el fondo me llamó la atención la vivencia de la autora como para leer y entender el contexto en el que escribe Frankenstein.
3.5⭐ Al ser un diario escrito en conjunto es muy fácil confundirse. Al principio no hay mucha profundidad en las entradas, pero después se va volviendo mas profundo, más íntimo.
Me gustó el giro y la narrativa a partir de un hecho crucial que marca la vida de la autora. Antes de eso, se me hizo un poco tedioso leer el diario de viajes.
Dos mitades. La primera es descripción rutinaria que se torna tediosa. La segunda es expresión de afectos acompañado a veces de profundas reflexiones. Me sobró el primer 50%.