Deconstruction
Another man is going to die because of me. Well, because of himself.
I got acquainted with the work of Nnedi Okarafor two years ago, when her trilogy about Binti was nominated for Hugo and became the choice of Goodreads readers. At the same time I read all three books: "Binti", "Home", "The Night Masquerade". Not that I was delighted, but I rather liked the combination of folklore motifs and techno, stylistic simplicity, a strong plot, conciseness.
"Who is afraid of death" is a much earlier Okarafor of 2011, not fantastic, but fantasy, rather verbose, in comparison with "Binti", where each book has one hundred and fifty pages, and, unlike "Binti" - with a fairly high entry threshold. Strange names and toponyms, incomprehensible realities. It takes you a while to realize that the place-time of the action is Africa. the distant future. There is no question of any man-made catastrophe that humanity has experienced, but to say that life sucks is to say nothing.
The Okeke people, to which the heroine-narrator belongs, are enslaved by the Nuru - their skin is lighter and the Nuru are famous for their witchcraft skills. One day they attack the village of the free okeke and rape their women, with the approval of their women also taking part in the raid. They do it intentionally to dilute the enemy's blood - such a very cruel forced assimilation. Customs do not allow okeka to get rid of unwanted pregnancies, and children born as a result of violence will no longer be pure-blooded.
One of the young women. who had to become a victim of a true sadist, after suffering humiliation, left by her husband. And she herself no longer wants to live with a man who did not protect her, goes to die in the desert. Stops and makes the understanding that she is pregnant survive. She can kill herself, but she is not ready to take the child with her.
And he survives, gives birth to a daughter, whom he calls Onyesonwu, the name means "who is afraid of death." Onye is an ewu child, with very fair skin and golden hair, with freckles on her nose and cheekbones. It is believed that such children bring misfortune and in the village where Onya and her mother are nailed, she is treated as an outcast. The fair skin of a tall girl is like the stigma of "child rape", and in the post-pop world, guilt and shame fall on the victim.
There is one rite, having decided on which, you can correct the situation - the ritual of the eleventh birthday, female circumcision, in which the clitoris is cut off, Onya decides on it, secretly from her mother, who considers it barbarism - and finds three girlfriends. Bound by sisterhood this night more tightly than by ties of kinship, the girls will be together from now on. At the moment of experiencing unbearable pain, Onya escapes for the first time into the twilight world of the "wilds".
Later she would become a sorcerer's apprentice, meet the best guy in the world, a half-breed. like herself, she will decide to find her biological father in order to kill him. In this, there is a strong influence of Castaneda's "Way of the Warrior of Light", although painted with a completely different, African flavor. The writer's parents are Nigerians from the most privileged part of the Igba population there, although they have lived in America since childhood, where she was born. And by the way, imagine, according to statistical forecasts, Nigeria by 2100 will come in second place in terms of population after India, China will then be in third. It's not directly related to the novel, just in case you thought, "Some kind of Africa."
Okarafor does a very important thing with this book - carefully, gradually refocuses the focus of attention from the guilt of the white man to his own, intra-African tribal strife and squabbles that made centuries-old enslavement possible. At the same time working through the femm agenda and drawing the attention of the reading world to Africa, it is no coincidence that African literature in the twenty-first century is said to repeat the success of the Latin American twentieth.
So, a bright book combining a novel of upbringing, a road movie, a social and a femme novel with a considerable share of African exoticism, much more delicate than James's "Black Leopard, Red Wolf" and with a much higher level of readability than the "Hungry Road" Okri.
Деконструкция
Еще один мужчина умрет из-за меня. Ну, из-за себя.
С творчеством Ннеди Окарафор я познакомилась два года назад, когда ее трилогия о Бинти номинировалась на Хьюго и стала выбором читателей Goodreads. Тогда же прочитала все три книги: "Бинти", "Home", "The Night Masquerade". Не то, чтобы пришла в восторг, но соединение фольклорных мотивов и техно, стилистическая простота, крепкий сюжет, лаконичность - скорее понравились.
"Кто боится смерти" куда более ранняя Окарафор 2011 года, не фантастическая, а фэнтезийная, довольно многословная, в сравнении с "Бинти", где каждая книжка страниц на сто пятьдесят, и, в отличие от "Бинти" - с достаточно высоким порогом вхождения. Странные имена и топонимы, непонятн��е реалии. Не сразу понимаешь, что место-время действия Африка. далекое будущее. Ни о какой техногенной катастрофе, которую довелось пережить человечеству, речи не идет, но сказать, что живут хреново - ничего не сказать.
Народ океке, к которому принадлежит героиня-рассказчица, порабощен нуру - кожа их светлее и нуру славятся колдовскими умениями. Однажды они нападают на селение свободных океке и насилуют их женщин, при одобрении своих женщин, также принимающих участие в набеге. Делают это намеренно, чтобы разбавить кровь противника - такая очень жестокая принудительная ассимиляция. Обычаи не позволяют океке избавляться от нежелательной беременности, а родившиеся в результате насилия дети уже не будут чистокровными.
Одна из молодых женщин. которой пришлось стать жертвой истинного садиста, после перенесенного унижения оставлена мужем. Да она и сама не хочет больше жить с человеком, не защитившим ее, уходит умирать в пустыню. Останавливает и заставляет выживать понимание, что беременна. Она может убить себя, но ребенка вместе с собой - не готова.
И выживает, рожает дочь, которую называет Оньесонву, имя означает "кто боится смерти". Онье - ребенок эву, с очень светлой кожей и золотистыми волосами, с веснушками на носу и скулах. Считается, что такие дети приносят несчастье и в деревне, куда Онья с мамой прибиваются, к ней относятся как к изгою. Светлокожесть рослой девочки как клеймо "дитя изнасилования", а в постап-мире Окарафор вина и позор ложатся на жертву.
Есть один обряд, решившись на который, можно исправить ситуацию - ритуал одиннадцатого дня рождения, женское обрезание, при котором отсекается клитор, Онья решается на него, втайне от матери, которая считает это варварством - и обретает трех подруг. Связанные сестринством этой ночью крепче, чем узами родства, девочки отныне будут вместе. В момент переживания невыносимой боли, Онья впервые ускользает в сумеречный мир "дебрей".
Позже она станет ученицей колдуна, встретит лучшего парня на свете, полукровку. как она сама, и решится разыскать биологического отца, чтобы убить его. В этом прослеживается сильное влияние "Пути воина света" Кастанеды, хотя окрашенного совсем иным, африканским, колоритом. Родители писательницы нигерийцы из наиболее привилегированной части тамошнего населения игба, хотя с детства живут в Америке, где родилась и она. А кстати, представьте себе, согласно статистическим прогнозам, Нигерия к 2100 году выйдет на второе место по количеству населения после Индии, Китай окажется тогда на третьем. Это не имеет прямого отношения к роману, просто на случай, если вы подумали: "Какая-то там Африка."
Окарафор делает этой книгой очень важную вещь - осторожно, исподволь переориентирует фокус внимания с вины белого человека на собственные, внутриафриканские родоплеменные раздоры и дрязги, которые сделали возможным многовековое порабощение. Одновременно прорабатывая фем-повестку и привлекая внимание читающего мира к Африке, неслучайно об африканской литературе в двадцать первого века говорят, что она повторит успех латиноамериканской двадцатого.
Итак, яркая книга, сочетающая роман воспитания, роуд-муви, социальный и фем-роман с немалой долей африканской экзотики, куда более деликатная, чем "Черный леопард, рыжий волк" Джеймса и с куда большим, чем у "Голодной дороги" Окри уровнем читабельности.