Estava lendo um ou outro comentário sobre o recente Lincoln no Limbo, romance super hypado e premiado de George Saunders, e invariavelmente todos evocavam Donald Barthelme nas tentativas de compreender e esquadrinhar o aparentemente curiosíssimo trabalho. Não me demorei, encontrei essa breve compilação de alguns de seus contos mais famosos (?), e depois de lê-los em pouco menos de uma hora me senti na obrigação de uma releitura, e e depois da releitura fiquei com a leve impressão de que descobri uma outra literatura. Nova, louca, violenta, urgente, divertida, virtuosa, literatura. Barthelme descreve o absurdo como alguém que compreende o absurdo profundamente, como alguém para quem o absurdo não é a forma invertida de ver o mundo, apenas a forma complementar. O conto que dá título ao volume é uma minúscula e impressionante história de crimes, castigos, e amizades cujos contratos se fazem cobrar. Leiam esse homem, pelamor. ps: Creio eu que a única tradução brasileira de Barthelme é o romance O Pai Morto. Uma pena, mas se você lê em inglês corra atrás.