"Os monstros não existem. Se tivesse sido um monstro, o Joel não estaria... Os monstros não existem.
É o choque a falar, claro. Os monstros existem são bem reais."
*
'Monsters aren’t real. If a monster did this, Joel wouldn’t be … Monsters aren’t real.
That’s the shock talking, of course. Monsters are real. They are very, very real.'
- Saffron
* * *
"Julguei que por esta altura, já teria ultrapassado a raiva porque é o que prometem todos aqueles artigos que li sobre o luto. Diziam que ia sentir-me revoltada, mas que depois passava para outra "fase", depressão, aceitação, eu sei lá... Qualquer coisa. Acho que até preferia o desespero. Infelizmente, continuo a sentir esta raiva profunda, incessante."
*
'I thought by now it’d be over with because that’s what I was kind of promised by all these things that I read on bereavement. They said I’d feel angry and then I’d move on to something else, another “stage” like depression or acceptance or something else. Anything else. I think even despair would do. Unfortunately, it’s still this deep, relentless anger.'
- Saffron
* * *
Só sei que sinto um nó cá dentro, retorcido, tortuoso, complicado, que não consigo desatar. Sempre que penso ter descoberto uma razão para sorrir, uma razão para relaxar e ser simplesmente eu própria, sem subterfúgios, o nó engrossa, aperta, adquirindo novas proporções."
*
'All I know is that I have a knot inside, twisted, convoluted, complicated, that I can’t untie. Every chance I get, every time I think I’ve got a reason to smile, a reason to relax and simply be me, another strand will be added to the knot – woven through and tugged tight, cementing itself over the original knot.'
- Saffron