Jump to ratings and reviews
Rate this book

Don Quijote de la Mancha #2

The History of Don Quixote, Volume 2, Complete

Rate this book
This book was converted from its physical edition to the digital format by a community of volunteers. You may find it for free on the web. Purchase of the Kindle edition includes wireless delivery.

209 pages, Kindle Edition

First published January 1, 1615

764 people are currently reading
4432 people want to read

About the author

Miguel de Cervantes Saavedra

5,033 books3,495 followers
Miguel de Cervantes y Cortinas, later Saavedra was a Spanish novelist, poet, and playwright. His novel Don Quixote is often considered his magnum opus, as well as the first modern novel.

It is assumed that Miguel de Cervantes was born in Alcalá de Henares. His father was Rodrigo de Cervantes, a surgeon of cordoban descent. Little is known of his mother Leonor de Cortinas, except that she was a native of Arganda del Rey.

In 1569, Cervantes moved to Italy, where he served as a valet to Giulio Acquaviva, a wealthy priest who was elevated to cardinal the next year. By then, Cervantes had enlisted as a soldier in a Spanish Navy infantry regiment and continued his military life until 1575, when he was captured by Algerian corsairs. He was then released on ransom from his captors by his parents and the Trinitarians, a Catholic religious order.

He subsequently returned to his family in Madrid.
In Esquivias (Province of Toledo), on 12 December 1584, he married the much younger Catalina de Salazar y Palacios (Toledo, Esquivias –, 31 October 1626), daughter of Fernando de Salazar y Vozmediano and Catalina de Palacios. Her uncle Alonso de Quesada y Salazar is said to have inspired the character of Don Quixote. During the next 20 years Cervantes led a nomadic existence, working as a purchasing agent for the Spanish Armada and as a tax collector. He suffered a bankruptcy and was imprisoned at least twice (1597 and 1602) for irregularities in his accounts. Between 1596 and 1600, he lived primarily in Seville. In 1606, Cervantes settled in Madrid, where he remained for the rest of his life.
Cervantes died in Madrid on April 23, 1616.
-Copied from Wikipedia

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2,930 (49%)
4 stars
1,628 (27%)
3 stars
970 (16%)
2 stars
270 (4%)
1 star
96 (1%)
Displaying 1 - 30 of 422 reviews
Profile Image for Bill Kerwin.
Author 2 books84.2k followers
January 19, 2020

I first finished Part I of Don Quixote fifty years ago, and, although I never got around to reading Part II, over the years I managed to convince myself that I had. I suspect this may be true of many other readers as well, for when people share their favorite parts of the story, they invariably mention the battles with windmills and wine skins, the inn courtyard vigil and the blanket toss, but hardly ever bring up Don Quixote's vision in the dark cavern, the manipulations of the Duke and Duchess, the wise decisions of Governor Sancho, or his master's fateful final battle with The Knight of the White Moon. Yet it is here, in the second part, that the world of “Quixote”—inspiring in its romance, sharp in its realism, magnificent in its variety—becomes surprisingly post-modernist and uniquely profound.

From the first, Quixote is complex and subtle. It is never a crude contrast between a crack-brained pretender to knighthood and his slow-witted “squire”: Quixote is only crazy on the subject of knight errantry, and Sancho, although naïve and illiterate, is a shrewd man filled with proverbial wisdom (albeit often inaptly applied). In spite of misfortune, they are never mere comedians slipping on the banana peel of existence; every slapstick trouncing they receive offers them yet another opportunity for reflection (often while literally on their backs, smarting from their recent wounds), and it is these discussions, filled with plausible arguments and vast logical gaps, that generate much of the rich humor of the book. Like Didi and Gogo, they are existential clowns, striving to understand a baffling world at least as foolish as themselves.

Reckless passion and a kind of rough chivalry pervade the novel's world of folly. The shepherds and goatherds may eat their simple meals around a crude campfire, yet they understand—and admire—pastoral poetry and the noble act of pining away for love. Each wandering wayfarer in the Quixote landscape seem eager to relate some lengthy tale of Romantic obsession and adventure. All this makes our Knight of the Woeful Countenance seem more like a variation than an exception, his devotion to exemplary deeds and his Dulcinea not so much a social aberration as a dedication to one bizarre strain of a still flourishing tradition.

It is in the second part, however, that “Quixote” succeeds in surprising the reader. Cervantes published this sequel almost ten years later, spurred to do so by his outrage at the printing of an unauthorized continuation by an Aragonese called “Avellanada.” In Cervantes sequel, the knight and his squire soon learn that almost everyone they encounter on the road is familiar with their history, having read not only Cervantes but Avellanada as well. (Not surprisingly, the Don and Sancho condemn Avellanada as spurious nonsense.) These “readers,” upon encountering our heroes, freely share with them their own interpretations of the pair's adventures, and some of them—notably the Duke and Duchess—actively participate in the narrative by constructing elaborate pranks, the basis of even more marvelous deeds to come. These two things cause a contradictory movement in our characters' consciousness: they become at once more self-reflective and more deeply committed to their fantasies. By the novel's end, these reflections on the nature of the self and the nature of narrative have caused Sancho to become wiser and allowed the old Don to face his death clear-eyed, without his chivalric illusions.

Something happens here which is almost astonishing: in “Quixote” we can sense the novel--not only this particular novel, but the novel considered as a form--becoming aware of itself. Cervantes' casual foray into meta-fiction—which may have started with his human impulse to ridicule the Aragonese thief who hijacked his narrative—becomes an endless quest for an Eldorado rich and strange. The novel seems to mature and become self reflective, newly aware of how consciousness constructs narrative, how narrative may in turn alter consciousness, and how such alterations may further refine the nature of narrative itself.

The vast treasures of the quest now lie before us: the works of Fielding, Sterne, Dostoevsky, Proust, Joyce, Nabokov, and many others. Yes, what happens here is astonishing: in “Quixote” we overhear the soul of Western fiction at the moment it begins to talk to itself.
Profile Image for Sana.
297 reviews150 followers
March 4, 2024
خیلی خوشحالم امسال تونستم دن کیشوت رو هم بخونم،یکی از کتاب‌هایی که همیشه دوست داشتم بخونم.

دن کیشوت روایت مردی است که به دلیل مطالعات زیاد در حوزه ی کتاب های پهلوانی ای که داشته، سرگشته شده و خود را پهلوانی پنداشته و زندگی شوالیه ای و پهلوانی سرگردان را برای خود برمی گزیند. او تصمیم می گیرد آیین نیمه مرده و نیمه خاموش پهلوانان سرگردان را دوباره احیا کند...
سروانتس حدود پانصد سال پیش دن کیشوت را در یک جلد می نویسد. تقریبا جلد اول پایانی باز داشته و فردی به غیر از سروانتس به خود جسارت و جرأت داده و ادامه ی آن را به صورت گمنام منتشر می کند. شاید همین امر سبب می شود که بعد از حدود پانزده سال سروانتس جلد دوم را هم می نویسد.
وی با خلاقیتی که به خرج می دهد جلد دوم را طوری به پایان می رساند که جلوی سواستفاده ی مجدد و انتشار جلد سوم را بگیرد.
به نظر من دن کیشوت به دلایلی بسیار خلاقانه بوده، اول یک نویسنده بیاید تمامی کتاب های پهلوانی زمان قبل از خودش را با دیدی محقرانه و مسخره کننده از نظر بگذراند و شخصیتی خلق کند که تقریبا این آیین و نفی و تحقیر کند.
دوم اینکه پانصد سال پیش همچین تفکری داشتن و با خواننده مستقیم صحبت کردن در طول داستان بایستی شاهکار باشد، حتی خود پهلوان در داستان به جلد اولش بر می خورد و در مورد خواننده های جلد اول نیز صحبت می شود.
سوم رفع کردن مشکلاتی نوشتاری در جلد اول و نقدهایی که به آن ها شده و در جلد دوم با زیرکی و شیرینی خاص خود سروانتس، تصحیح می شود.
و دلیل دیگر می تواند هوشیاری سروانتس باشد برای پاسخی مکتوب در اثرش به نویسنده ی ناشناس جعلی...

پرداختن بسیار به جزییات، مبارزات، داستان های تودرتو، جملات تکراری، تکرار اسامی پهلوانان، حجم حماقت های شخصیت ها و ضرب المثل های فراوانی که در داستان آمده، شاید خارج از حوصله ی خواننده ی این قرن باشد ولی محمدقاضی مترجم بزرگ با برگرداندن ضرب المثل ها به فارسی به خواننده کمک بزرگی کرده که این اثر شیرین را برای فارسی زبان ها شیرین نگاه دارد.
Profile Image for Zahraa.
476 reviews314 followers
September 26, 2025
ستظل دون كيشوت إحدى أجمل القراءات في حياتي
لن أنساه ما حييت
شخوص هذه الرواية الساحرة من النوع الذي يستقر في نفسك
وتعلم أنهم غدو جزءا منك ما إن تنهي الكتاب
على الرغم من تحذير سرفانتس من بعث الدون وترك عظامه تستريح بعد كل الضعضعة التي ألفتها
لن نحتاج لبعثه
فقد أصبحت الرواية كاملة
وصلت أقصى حدود الإبداع والإجادة
فماذا يمكن أن يضيف قسم ثالث وخروج رابع الى ماسبق؟
دون كيشوت وسانشو حيان في الأدب الانساني
وها قد بلغا أربعة قرون ولما يشيخا
يقول سيرفانتس :
دون كيخوتي ولد لي وحدي، وأنا ولدت له وحده، هو عرف تحقيق الأمجاد ،وأنا عرفت الكتابة، اثنان في واحد وحدنا. وأنا سأبقى راضيا ومتفاخرا أن كنت أول من تمتع بثمار مكتوبك كاملا.

سرفانتس المؤلف حاضر في القسم الثاني من روايته
هو ليس متسترا وراء الشخوص بل حاضر
وهذا أضفى جمالا أكثر على الكتاب
وكأن الدون وسانشو يتحركان وهما يعرفان أن هناك من يكتب عنهما
وتظهر شخصية شمشون كاراسكو العجيبة
شمشون قد ألف كتابا باسم (الشريف العبقري دون كيخوتي دي لامانشا)
وكتب فيه ماكان في القسم الاول
لكننا لا نعرف كيف عرف هذا التاريخ ،والاحداث التي لا يعلمها الا دون كيخوتي وسانشو فقط
وتحدث الكثير من المناقشات اللذيدة حول الكتاب وصحته وسقمه
لكني أتساءل ما الداعي لوجود سيدي حامدي بن انجلين الراوي في القصة
فسيرفانتس يترجم ما كتبه حامدي عن تاريخ الدون
هكذا القصة

ومن أجمل المشاهد في الكتاب ،بل ربما في عالم الأدب برمته ، هو لقاء دون كيخوتي وسانشو بانثا بشبيهيهما
هذا اللقاء المرآة بفارس المرايا :)
فارسنا بفارس المرايا
وحامل الدروع بالحامل ذي الأنف المريعة
مربك ومثير هذا اللقاء
لقاء الانسان بمثله
بمثل جنونه وعقله

في هذا القسم نرى سانشو الحاكم
من كان يتخيل سانشو حاكما
ولكم كانت ظريفة ولايته وأيامها
لكن سانشو لا يلبث في الحكم أسبوعا حتى يهجره الى غير رجعة
راجعا الى حماره الوديع العزيز
رفيقه الروحي
فيلقاه بالأحضان والدموع قائلا:
تعال، حضرتكم هنا، أيها الرفيق والصديق ، والصابر على متاعبي وبؤسي، عندما كنت متواضعا معك، ولم أكن أفكر في شيء سوى تعديل عدتك أو تغذية معدتك ،كانت ساعاتي سعيدة ومثلها أيامي وأعوامي، لكن بعد أن هجرت حضرتكم، وامتطيت أبراج الطموح والغرور، دخل نفسي في أعماقها ألوان البؤس، وألف جهد جهيد، وأربعة آلاف لون من القلق.
ولنعد للسير على الأرض بأقدام حافية

علاقة دون كيشوت وسانشو بانثا تتوطد أكثر
يتخلى سانشو عن طمعه، ولا يصحب الدون الا حبا للصحبة
يقول هارولد بلوم الناقد الأمريكي أننا نتعلم منهما الانصات
يكمل أحدهما الآخر
وعن طريق الإنصات يتغيرون
ان دون كيشوت وسانشو بانثا يطوران نفسيهما إلى ما هو أكثر جدة وثراء بالانصات أحدهما الى الآخر
لا من خلال الانصات للذات كما هو هاملت

يسخر الكثيرون من دون كيشوت في هذا الجزء
يستغلون سفاهته في خدع لا هدف منها غير المرح
خدع طريفة لكنها لا تخلو من حزن
حزن لان الدون يستهزأ به بهذا الشكل
وبأحلامه وطموحاته
هو الغارق في عالم من ورق
مؤلم تقريع القس حين قال:
ايها الساذج، من أدخل في مخك أنك فارس مشاء؟ وأنك تهزم مردة وتبارز أشرارا؟ اهلا وسهلا! وحول هذا أقول لك: عد إلى بيتك، وقم بتربية أولادك إن كان لك أولاد، وعالج خلل ارضك وثروتك، واترك التشرد في أنحاء العالم، ماضغا الريح، ومثيرا ضحكات السخرية عند كل من يعرفك ومن لا يعرفك.

نحن لانريد من يبين له جنونه ، لا نريد أحدا يذكره
لا تهبط بنا من عالم الخيال الى عالم الواقع أرجوك
لكن سيرفانتس المتوحد مع الدون لا يلبث أن يقول لمن سعى أن يرد دون كيخوتي عن جنونه :
أوه، أيها السيد ،غفر الله لك الإساءة التي اقترفتها ضد كل العالم في رغبتك أن يعود عاقلا ألطف مجنون فيه. ألا ترى أن جدوى تعقل دون كيخوتي لن تستطيع قط أن تبلغ السرور الذي يبثه فساد عقله

نعم هكذا كان
ألطف مجنون في العالم
لن أسامح فارس القمر الأبيض ،شمشون ذاته ، الذي أنهى مغامرات الدون وأحزنه أكثر من كل حزن أصابه
شمشون كاتب مغامرات الدون ، هو الذي ينهيها

ترجمة سليمان العطار أفضل ترجمة عربية
لقد نقل روح الرواية
هي ترجمة حية ثرية

قرر دون كيخوتي أن يترك الفروسية ويصير راعيا
لكن سيرفانتس لم يمهله
في آخر أيامه يسترد الدون الغالي عقله
فيقول أنا لم أعد دون كيخوتي دي لامانشا ،وإنما أنا (ألونسو كيخانا) ،الذي منحتني عاداتي لقب الطيب.
هنا تحس بفقدان صديق عزيز
غال ولا يعوض
نحب كيخانا الطيب لكن نفضل دون كيخوتي دي لامانشا عليه ألف مرة
نبكي مع سانشو ونردد معه
لاتمت فخامتكم، سيدي ، وإنما خذ بنصيحتي وعش سنوات طويلة، لأن أعظم جنون يرتكبه الإنسان أن يترك نفسه تموت دون سبب، ودون أن يقتله احد، ودون ان تقضي عليه ايد غريبة، باستثناء أيدي الحز��. لاتكن كسولا ، انهض من هذا السرير

لكن الصفحات تنتهي فنصحو
ها قد عدنا للواقع
وتركنا لامانشا بفرسانها وجنونها وأمجادها..
Profile Image for Mounir.
340 reviews629 followers
September 6, 2019
صعب أن يقيم الواحد عمل أدبي كلاسيكي مر عليه حوالي 400 سنة ويعتبر أول رواية حقيقية بالمعنى الحديث لهذا المصطلح.
الذي أعرفه أني تمتعت كثيرا بقراءته، متعة القراءة الخالصة، والحكايات التي لا تنتهي، وأحيانا حكاية من داخل حكاية على طريقة ألف ليلة وليلة [وإن كانت ألف ليلة تتفوق كثيرا في هذا الجانب]، والفكاهة والسخرية اللاذعة حتى لو تكررت المواقف أحيانا، والحس الإنساني الذي يسري في العمل كله.

وأيضا مثلما في ألف ليلة وليلة: يبدو وكأن الغرض الحقيقي من هذا العمل هو الإستمتاع بعملية الحكي نفسها، وهو ما نجده كثيرا في الأحداث عندما يتشوق الجميع لسماع حكاية أو مغامرات أحد الشخصيات، كما أنها إحدى حيل المؤلف لتشويق القارىء لقراءة الفصل التالي الذي سيحتوي على حكاية يفترض أنها مشوقة. كما أن هذه الحكايات المتعددة والمتداخلة تربط الشخصيات والأحداث ببعض، فبينما يرحل البطل وصديقه من مكان لآخر يتعرفان على شخصيات أخرى ويستمعان لمغامرات وحكايات هؤلاء الناس ويتورطون في مشاكلهم ومغامراتهم مما يكون عاملا مهما في تطور الأحداث. كل هذا طبعا بغض النظر عن التعصب والتحيزات الدينية والسياسية للمؤلف التي كانت واضحة للغاية، وهو الذي شارك في حروب وصراعات أوربية كان الطرف الآخر فيها عرب ومسلمين وأتراك، وأصيب إصابات بالغة بسبب ذلك وتم أسره لفترة حتى تم الإفراج عنه

أكثر ما لفت نظري في هذه الرواية الأسلوب العجيب و"الحداثي" في الحكي والذي يظهر في عدة صور منذ الفصل الأول وبصورة رائعة في القسم الثاني من الكتاب: المؤلف يتحدث عن دون كيخوته كشخصية أدبية والبطل نفسه والشخصيات الأخرى يعرفون أن هناك كتاب تم تأليفه عنه. كان الدافع لذلك هو أن شخصا ما استغل نجاح الجزء الأول ونشر تتمة للكتاب قبل أن ينشر ثربانتس الجزء الثاني. وكانت براعة المؤلف في استغلال هذا الموقف السخيف بإدخاله ضمن أحداث الرواية، ولينتقم في نفس الوقت من المؤلف الآخر المزيف. ولذلك فالمؤلف يتحدث على لسان دون كيخوته ليروج لكتابه الأصلي وليصرف الناس عن التاريخ الآخر المزيف لبطله. وبالمناسبة فإن المؤلف يتحدث عنه كما لو كان شخصية حقيقية. وفي الغالب كان ذلك هو السبب في الطريقة التي أنهى بها الكتاب حتى يقطع الطريق على أي مدعي آخر ينسب مؤلفاته لنفس البطل

هناك أيضا الحيلة البارعة في بداية الرواية عن العثور على مخطوط لمؤلف عربي هو "حامد بن الأيل" والذي يفترض أنه هو الكاتب "الأصلي" لتاريخ دون كيخوته [وهي حيلة قلدها بعده كثيرون من الأدباء في جميع أنحاء العالم، وعلى سبيل المثال يوسف زيدان في رواية "عزازيل"]، ولا أدرى إن كان ثربانتس أول من استخدم هذه الحيلة في عمل أدبي. ويبدو الأسلوب البارع لثربانتس في استغلال هذه الحيلة من حين لآخر، فيقول مثلا أن دون كيخوته قام بكذا أو ربما بكذا بدون تحديد ويرجع ذلك إلى أن المؤلف "الأصلي" للقصة لم يحدد المعلومة بالضبط. وهكذا فكأننا أمام عمل ملحمي من نوع أعمال برتولت برشت يذكرنا فيه المؤلف من حين لآخر أننا أمام قصة مؤلفة حتى لا نندمج أكثر من اللازم في المغامرات والحكايات والأحداث، وكأن الأسلوب يخدم الموضوع أيضا : إذ المؤلف لا يخفي غرضه الأصلي من تأليف هذا الكتاب، وهو صرف الناس عن قراءة الأعمال الخيالية عن الفرسان الجوالة التي انتشرت في عصره وكان يعتبرها شيئا ضارا للغاية، على اعتبار أن عصر الفروسية والقرون الوسطى قد ولّى، وأن على الناس أن يفيقوا ويعيشوا عصرهم ويتخلصوا من الخيالات والأوهام المنتمية للماضي
Profile Image for Tawfek.
3,682 reviews2,212 followers
January 15, 2023
الجزء الأول كان أفضل
و السبب الرئيسي لهذا التفضيل من وجهة نظري ان المؤلف أدخل في أحداث القصة الجزء الأول و ان الناس قرأته و عرفوا دون كيخوتي.
مما جعل الكثير من الشخصيات تدلل دون كيخوتي في رحلته و أقام في أكثر من نصف الكتاب علي الأقل في قلاع و قصور بعيدًا عن أي مغامرات أو أذي الا من المغامرات المحبوكة مخصوص لتسلية مضيفيه.
و لكن مع ذلك كانت الرحلة مع دون كيخوتي ممتعة لولا إرهاقي النفسي الذي أثر علي استمتاعي ببعض اجزاءها.
في آخر أيام دون كيخوتي يبين لنا الكاتب لماذا كتب دون كيخوتي
فهي رواية ساخرة من الدرجة الأولي و هدفها الأول كان السخرية من أدب الفروسية و نبذ هذا النوع من الأدب الذي كان منتشر في هذا الوقت بما انه من وجهة نظر المؤلف مضيعة للوقت.
من وجهة نظري الشخصية فقد وجدت في دون كيخوتي بطل، بطل ربما يكون العالم بحاجه له، بكل مبادئه الرنانه التي حمل علي عاتقه ان ينفذها.
من وجهة نظري أيضًا ان أدب الفروسية المشاءة فيه تسلية فانا من محبيه كما انه نادر للغاية في اللغة العربية فهناك سير شعبية معدودة علي الأصابع فقط و قراءتها كل فترة طويلة فيها متعة و لذة خاصة لن تجدها في اي كتب أخري.
سانشو بانثا في هذا الجزء كان مضحك اكثر من الجزء السابق فهذه الطريقة التي كان يقول بها الأمثال بدون توقف و بدون مناسبة كانت مثيرة للسخرية، و لكني كرهته في جزئية عندما خدع دون كيخوتي بشأن دولثينيا دل توبوسو فبسببه حرمنا من رؤيتها علي الإطلاق.
في النهاية هل تستحق دون كيخوتي ان تكون أفضل رواية أدبية في عصرها و في العالم؟.
في عصرها بالتأكيد أما في كل وقت فسأقول فقط ربما فهي سابقة لفن الرواية عن غيرها و هي رواية ممتازة متطورة للغاية عن المتوقع بالنسبة لرواية من أوائل القرن السابع عشر.
Profile Image for Ana.
742 reviews113 followers
December 16, 2023
Assim como o primeiro volume, que li no ano passado, este livro acompanhou-me ao longo de muitos meses, não porque alguma vez me tivesse aborrecido, mas porque me deu imenso prazer ler um ou dois capítulos por noite, às vezes durante dias seguidos, outras com intervalos em que me dediquei a outros livros.

Como é composto por histórias praticamente independentes, D. Quixote presta-se muito bem a este tipo de leitura fragmentada. Muitas histórias dentro de uma história é a melhor definição que encontro para este livro. Ilustrado com belíssimas gravuras de Gustave Doré, cada capítulo desta edição soube-me como uma espécie de rebuçado guardado para saborear ao final do dia.

Terminei-o quase a fechar o ano, e se por vezes me exasperei com algumas das aventuras relatadas, muitas outras vão deixar saudades. Um dia ainda hei-de procurar uma edição espanhola, e ler tudo outra vez na língua original.
Profile Image for Maryam.
182 reviews51 followers
April 13, 2018
چقدر با این کتاب خندیدم
مرسی سروانتس
روحت شاد

Profile Image for Katerina.
562 reviews62 followers
November 15, 2022
Και εδώ μέσα από κωμικά γεγονότα γίνονται και λέγονται σωστά και σοφά πράγματα!
Ο Σάντσο Πάνθα επιδεικνύει μεγαλύτερη σοφία και φιλότιμο αφού παραιτείται από μια σπουδαία θέση κρίνοντας πως δεν είναι κατάλληλος γι αυτήν πράγμα που κανένας πολιτικός δε θα καταδεχοταν να κάνει!
Μας κάνει να γελάμε με τις παροιμίες του και τις πονηριές του!

Εδώ βλέπουμε στα πρόσωπα του δούκα και της δουκισσας πως μπορεί κάποιος να εκμεταλλευτει μια αδυναμία σου προς διασκέδαση του και χωρίς να ενδιαφέρεται για όποια ζημιά μπορεί να σου προκαλέσει!

Αστείο μα συνάμα και διδακτικό ο Β' τόμος και οι περιπέτειες του Δον Κιχώτη τελειώνουν με συγκινητικό τρόπο!
Profile Image for Farnaz.
359 reviews122 followers
Read
July 26, 2020
تجربه‌ی خوندن جلد دوم بهتر بود چون دیگه به زبان قاضی عادت کرده بودم و فرم روایت سروانتس هم دستم اومده بود.
کتاب خیلی خوبیه. شیوه‌ی نقد ادبیات پهلوانی با این زبان طنزگونه خیلی خیلی خوب بود.
توصیه می‌کنم بخونید.
Profile Image for Dimitris.
445 reviews
August 11, 2016
A colourful baroque canvas of Seventheenth century Spain. Prepare to fall under a spell when you pick this up, but also leave all your 21rst century political correctness behind: here is a world of pure virgin maidens, evil heathen Arabs, blessed Catholic Inquisition, noblest kings and lords, subhuman Turks.
It got rather repetitive after a while but I really loved it. I'm used to reading novels situated four centuries in the past, but rarelly have I read a book actually written 400 years ago! Hope I can find another - shorter - one.
Profile Image for Mădălina Bejenaru.
140 reviews30 followers
September 11, 2023
Ce te faci când un autor cu “pană de struț necioplită” îți fură personajul? Scrii a doua parte a aventurilor acestuia, făcând mereu trimiteri la textul apocrif atât de prost, desigur. Sau cel puțin asta a făcut Cervantes și i-a ieșit de minune.
Al doilea volum se citește puțin mai greu, dat fiind că monologurile sunt mai întinse, iar năzdrăvăniile mai rare. Dacă am râs la primul volum, atât de tare am plâns la finalul celui de-al doilea. Autorul reușește să impună o relație foarte bine definită între autor și personaj, relație cu care nu m-am mai întâlnit în celelalte lecturi ale mele, de parcă entitățile acestea livrești își sunt predestinate:

“Pentru mine doar s-a născut don Quijote, și eu pentru el; el s-a priceput să săvârșească isprăvi, iar eu să i le scriu; noi doi sunteți făcuți unul pentru altul.”
Profile Image for Sonya.
499 reviews366 followers
July 9, 2021


دن كيشوت جزو مشهورترين رمان هاي اسپانيايي هست كه برخي آن را بهترين اثر اسپانيا ميدانند.
دن کیشوت دو جلد دارد که جلد اول آن نخستین بار در سال ۱۶۰۵ به چاپ رسید و از همان آغاز در اسپانیا و پرتغال مورد استقبال بی‌نظیری قرار گرفت. جلد دوم دن کیشوت پس از ده سال، یعنی در سال ۱۶۱۵ منتشر شد.
داستان اين رمان حجيم ماجراي پهلوان سرگردان دن كيشوت و مهترش مي باشد كه با استقبال خبر و دفاع از نيازمندان مي شتابند و مردمان در برخورد با دن كيشوت او را گاه مجنون و گاه فرزانه مي پندارند.
.
قسمتي از رمان:
در آن هنگام سی تا چهل آسیاب بادی در آن دشت دیدند و همین که چشم دن کیشوت به آن‌ها افتاد به مهتر خود گفت: بخت بهتر از آن‌چه خواست ماست کارها را روبه‌ راه می‌کند. تماشا کن سانکو، هم‌اینک در برابر ما سی دیو بی‌قواره قد علم کرده‌اند و من در نظر دارم با همه ایشان نبرد کنم و هر چند تن که باشند همه را به درک بفرستم. با غنیمتی که از آنان به چنگ خواهیم آورد کم‌کم غنی خواهیم شد، چه ��ین خود جنگی بر حق است و پاک کردن جهان از لوث وجود این دودمان کثیف در پیشگاه خداوند تعالی عبادتی عظیم محسوب خواهد شد. سانکوپانزا پرسید: کدام دیو؟ اربابش جواب داد: همان‌ها که تو آن‌جا با بازوان بلندشان می‌بینی، چون در میان ایشان دیوانی هستند که طول بازوانشان تقریبا به دو فرسنگ می‌رسد. سانکو در جواب گفت: احتیاط کنید ارباب، آن‌چه ما از دور می‌بینیم دیوان نیستند بلکه آسیاب‌های بادی هستند و آن‌چه به نظر ما بازو می‌نماید پره‌های آسیا است که چون از وزش باد به حرکت در آید سنگ آسیا را نیز با خود می‌گرداند.
دن کیشوت گفت: معلوم است که تو از ماجراهای پهلوانی سررشته نداری. من به تو می‌گویم این‌ها دیو هستند. اگر می‌ترسی کنار بکش و در آن دم که من یک تنه نبردی بی‌مانند و هراس‌انگیز با ایشان آغاز می‌کنم تو دعا بخوان.…
.
پ ن: بعد خواندن اين رمان در شبهاي طولاني زندگي جديدم اكنون معناي حركت دون كيشوت وار را درك كردم
Profile Image for Nirvana.
196 reviews36 followers
June 1, 2024
و بلاخره بعد از تقریبا دو ماه سفر من با دن کیشوت و مهترش سانچو پانزا به پایان رسید. و بابد اعتراف کنم که از این سفر بسیار لذت بردم و با لبخند ماجراها رو دنبال کردم!
و درباره رمان:
این کتاب از بهترین آثار ادبی که تا حالا نوشته شده به حساب میاد!در این کتاب مردی پیر بعد از خوندن کتاب های زیادی درباره پهلوانان افسانه‌ای به سرش میزنه که هر چیزی رو که در اون کتاب‌های افسانه‌ای خونده رو خودش تجربه کنه!:) برای این کار مرد همسایه پانزا رو به عنوان مهتر و همراه خودش انتخاب میکنه و به سفری طول و دراز و پر از اتفاقات مضحک و بسیار سرگرم کننده رهسپار می‌شه! و هر چی داستان جلوتر میره به شدت توهمات دن کیشوت اضافه میشه و به درسرهای بسیار جالب و خنده‌دادی میافته! به طور مثال او اشیای عادی رو جادویی به حساب میاره، کاروان‌سراها رو قلعه میبینه، و به هرکسی میرسه اونو از شخصیت‌های داستان‌هایی که خونده به حساب میاره! برای مثال در جایی از داستان آسیاب‌های بادی رو غول میبینه و بهشون حمله میکنه!
جدای از طنز داستان این کتاب دارای لایه‌های جدی هم هست، در این کتاب مرز خیال و واقعیت بهم پیوسته.
این رمان داستانی پیچیده و لایه‌لایه داره.
به طور کلی این رمان پر است از موقعیت‌های احمقانه،سوءتفاهم‌های به شدت خنده‌دار و بازی با کلمات هوشمندانه.
درباره ساختار داستان میشه گفت نویسنده با وارد کردن خودش در داستان به عنوان ویراستار، یک لایه اضافی از پیچیدگی به نحوه شرح داستان اضافه کرده و به کتاب بک بعد چهارمی رو هم اضافه کرده.‌
در آخر همونطوری که برای جلد اول این کتاب نوشتم اصلا نمیشه از زحمات جناب روشن روان، قاضی مترجم این اثر غافل شد! که ترجمه این اثر به فارسی واقعا شاید لذت مضاعفی رو برای خواننده فارسی به ارمغان آورده!
و اصلا نگم از گنجیه ضرب‌المثل‌هایی که در این کتاب هست!خودتون ببینید:)
Profile Image for Stefania.
286 reviews26 followers
September 15, 2022
No me ha gustado tanto como la primera parte pero sin duda me parece un libro magnífico y una genialidad. Es de esos libros que te marca la vida haberlos leído.
Profile Image for Mostafa.
390 reviews362 followers
January 28, 2019
" كما أن الأشياء الإنسانية ليست خالدة ، ماضية دائماً للإنحدار من بدايتها حتي نهايتها الأخيرة ، وخاصة حيوات بني آدم ، وكما أن حياة دون كيخوتي لا تتصف بتميز سماوي حتي توقف مجري إنحدارها ، وصلت نهايتها وتمامها عندما كان هو عن ذلك خلي البال "
،
بداية يجدر بنا القول أن الأديب الحق هو الذي يتوقع تأثير قلمه في الجنس البشر ولعل هذا ما دفع سربانتيس أن يتنبأ لنفسه بالأثر الذي ستحدثه روايته في كل بقاع الأرض علي لسان أحد شخصيات الرواية في بداية جزئها الثاني حيث يقول :
" إنه حقيقي يا سيدي ، وأنا أعرف أنه اليوم يوجد مطبوعاً أكثر من إنتي عشر ألف نسخة من هذا التأريخ ، وإذا لم تصدق سوف تؤكده لك البرتغال ، وبرشلونة ،وبلنسية ، حيث تم الطبع ، وأيضاً هناك أخبار أن القصة تطبع في أمبريس ، وإني أتوقع أنه لن تبقي أو لغة دون أن تترجمها "



،
صدقت يا سربانتيس فهذا ما حصل بالفعل مع روايتك بعد مضي 4 قرون علي صدورها لا زالت تحتل موقع الصدارة والتأثير ، قد فرغت في مراجعة الجزء الأول من الحديث عن أسلوب سربانتيس الأدبي ولا أعتقد أني في هذا الجزء سأراجع الأسلوب الأدبي للكاتب فالقصة تستمر علي نفس القوة من التمكن الأدبي لا نقصان أو زيادة ، ولكن سأتكلم والأحداث بشكل أكبر في هذه المراجعة ..
بعد الجزء الأول وكم الضحك الذي ضحكته فيه ، شعرت في هذا الجزء أن الرواية أحياناً تخرج عن نطاق الضحك والسخرية لتثير شفقتي علي كل الكيخوتيين في العالم ، من يطاردون أهداف غير موجودة ويوهمون أنفسهم بأن الواقع ليس إلا عقبات يجب تخطيها في طريق الوصول إلي أهدافهم ..
وأتخذ سربانتيس من دون كيخوتي ناطق بالنيابة عنه في عرض آراءه في مجتمعه ومحيطه فنجده يناقش قضايا مرة بالنقد ومرة بالتأييد ، ناقداً إجبار الأبناء علي تعلم علم يريده لهم الأباء ، ومؤيداً تدخلهم حينما يتعلق الأمر بالزواج لأنه ليس مزاح ..
سربانتيس فنقله لواقع عصره وكونه مسيحي كان الطبيعي ألا يتخذ صف المسلمين ، ولكن ليس لحد أن يوصف وينعت بأنه عنصري ومشوه كما وصفه البعض فبين السطور تجد جمل ينطقها دون كيخوتي توضع لك بعض الموضوعية التي ينتهجها سربانتيس أحياناً ففي هذا الإقتباس مثلاً :
" وترون هنا حيث يخرجون لتنفيذ الحكم ، لأنه عند العرب لا توجد العدالة والإجراءات القضائية مثل ما يحدث بيننا ، قال دون كيخوتي عند هذا بصوت عال :
- أيها الطفل ، أيها الطفل ، واصل قصتك في خط مستقيم ، ولا تضع نفسك في المنحنيات والمفارق ، لأنه لإطلاق الحقائق لابد من البراهين بعد البراهين "





،
لعل ما يعطي الجزأ الأول أفضلية بسيطة في نظري عن لاحقه ، هو أن سربانتيس بالغ في هذا الجزأ في رسم مغامرات ساذجة عديدة لدون كيخوتي مثل تلك المغامرات التي أشرف علي حياكتها الدوق والدوقة ، نعم الناظر بنظر دون كيخوتي يجدها مقنعة ، أما القارئ المطلع علي مجريات الأمور يجدها إفراط في الغباء حتي لو كانت ممتعة .
،
أنا أعتبر أن سانشو بانثا هو بطل هذا الجزأ من الرواية بجدارة ، فالتعديلات التي أجراها سربانتيس علي هذه الشخصية جعلت منه في نظري البطل لهذا الجزأ ، فقد أضفي علي كلمات سانشو بلاغة ولو كانت في غير موضعها وهذا ما يجعل لطف وظرف سانشو في هذا الجزأ أكثر من سابقه ، أيضاً التحول الرهيب الذي شهدناه في شخص سانشو بانثو حينما أعتلي كرسي الحكم والمملكة أعده أنا من أفضل التحولات التي رأيتها في رواية .. خدعة سانشو في كرسي الحكم كانت رائعة وممتعة بحق من سربانتيس لأنها جعلتنا نري الكثير من الحكمة الكامنة في نفس تلك الشخصية ..
وفي هذا السياق لا يخفي علي بكون درست قواعد البروتوكول والإتيكيت ، أن حكم ونصائح دون كيخوتي لسانشو بانثا جاءت من عبقرية فذة لكاتب الرواية ، فبالنظر بين التواريخ التي كتبت فيها هذه الرواية ، والتواريخ التي تم وضع الأسس لعلم البروتوكول والإتيكيت الدولي تجد أنه لا شك في أن تلك القواعد إشتقت من رواية دون كيخوتي حيث أن واضعوها يعتمدون علي أدبيات الشعوب في وضعها .. وهذا هو التأثير الإجتماعي للرواية علي ما أظن !
،
في النهاية كانت تلك التجربة التي تخطت الألف وقاربت الألفين من الصفحات وهي من أمتع التجارب التي خوضتها في أيامي بين الكتب والروايات ، والآن أودعكم مثلما ودع كرسي الحكم سانشو بانثا قائلاً :

" افتحوا الطريق سادتي ، واتركوني أعود إلي حريتي القديمة .. دعوني أذهب للبحث عن حياتي الماضية ، حتي أبعث من هذا الحاضر الميت "




Profile Image for Francesca.
43 reviews1 follower
March 12, 2025
"Hallóse el escribano presente, y dijo que nunca había leído en ningún libro de caballerías que algún caballero andante hubiese muerto en su lecho tan sosegadamente y tan cristiano como Don Quijote."

Ciao Don Alonso, grazie per queste tue avventure, hai un pezzo del mio cuore.

Vale.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Basma Omar.
314 reviews144 followers
August 6, 2021
بالرغم ان الجزء التاني كان بعيد عن المغامرات في معظمه وشخصية شانسو حامل الدروع مش بنفس اللي معروف عنه فالجزء الاول الا ان عجبني برضه الجزء الثاني لكن بدرجة اقل من الاول طبعا

الترجمة عظيمة جدا جدا
Profile Image for Fazzymatch.
14 reviews1 follower
September 30, 2024
شاید شروع اساسی این کتاب برای من از این قطعه شعر بود:
A flowering of truth instead of pain.
وقتی داشتم در مورد شاعر این شعر تحقیق می‌کردم یه جمله ازش خوندم:«اگر یک رمان باشد که هر کس قبل از مرگ باید آن را بخواند، آن رمان، «دن‌کیشوت» است.دن‌کیشوت رمانی است که همه‌ی رمان‌هایی را که پس از آن خلق شده‌اند، در دل خود دارد.» بن اوکری
کتابی بود که فکر می‌کنم کلمه جذاب به خوبی توصیفش نمی‌کنه ولی کلمه دیگه‌ای هم پیدا نمیکنم.
جهانی که دن‌کیشوت داشت، جهانی بود خاص و زیبا؛ فکر می‌کنم اون شعری که میگه: "ز هشیاران عالم هر که را دیدم غمی دارد دلا دیوانه شو دیوانگی هم عالمی دارد" نشون دهنده عالم دن‌کیشوته.
و نکته آخر، داستایوفسکی راست میگه که "دن‌کیشوت الگوی قهرمان در جهان ادبیاته" شخصیتی که هم خوبه و هم پوچ.
من خیلی دوستش داشتم.
Profile Image for محمد المغازي.
303 reviews34 followers
Read
October 18, 2018
تخيل، كاتب يقول حكايته في مئات الصفحات منذ أربع قرون بالتمام و ا��كمال. ثم يأتي شاب، شارد و تائه، منحوس كبلده، علق كباقي أفراد شعبه، ينكب على الرواية، لمدة ستة أيام تقريباً أو أقل، لا يفعل أي شيء غير قراءتها، يطوي الصفحة وراء الأخرى بنهم، يقفز بين السطور كلاعب جمباز، يوقف حياته من أجلها، لا يخرج من بيته إلا من أجل الطعام، و بالقرب من النهاية، يتسارع قلبه، لا يدري هل يفرح أنه قريب من الخلاص - أصبحت قراءة الرواية كنذر- أم لأنه سيغلق الكتاب للمرة الأخيرة دون العودة إليه لفترة طويلة ؟ يصاب بالحيرة و هذه طبيعة الأعمال الأدبية الكبيرة، الخالدة و المتألقة، تربك مشاعرك بين نشوة الانتهاء و حزن المفارقة. هذا هو معنى الخلود، في البدء كانت الكلمة، و في النهاية لن تكون سواها.

اشتريت الكتاب منذ عام و عشرة أشهر، يناير 2017. بقى مركوناً بجوار سريري كمهمة صعبة ، تحتاج لنضج ووعي و قبل كل ذلك للتجربة، التي تعلمنا الصبر و التحمل، نظفت و رتبت الغرفة مرات عديدة، أغير مكان الكتب و أزيل طبقات التراب، أفتحه و أفكر ولا جديد، لست مستعداً بعد له، حجمه يذعر المرء، لا نريد إخفاقات، لا تتذكر سوى الكتب السيئة والأخرى غير المنتهية، أضعه ليصبح قاعدة لعمود طويل من الكتب، فأنساه حتى ميعاد الترويق القادم. لكن و مدفوعاً بمقالة هارولد بلوم* عنه، أسمي الله و أبدأ.

سريعاً ما تضاءلت تلك الرغبة المشتعلة من المقالة أمام العمل نفسه، الرواية العظيمة، الساحرة و الساخرة، بسرد رشيق و خفيف، يناسب زمننا أكثر من الماضي، نتنقل بين الأماكن و الأحداث. و هكذا مع الوقت، تكتسب الأعمال الأدبية العظيمة أصالة و تكتسي بسحر لا يقاوم. ربما التعب هو ما منعني من قراءتها مرة واحدة، هي رحلة النفس الواحد، ممنوع الوقوفت، تحتاج لشجاعة - حمقاء- و فروسية - ضالة- مثل تلك الأمور التي أصابت بطلها، ولكن لم أندم، لأنهم قالوا " يفوز بالللذات كل مغامر" و أنا فزت!






*https://www.boringbooks.net/2016/02/b...
Profile Image for valen.
94 reviews
March 9, 2024
IM FREEEEEE!!!!!!!! WORST EXPERIENCE OF MY FUCKING LIFE
Profile Image for Francisco.
19 reviews14 followers
February 28, 2024
No me siento a la altura de decir nada a favor o en contra de este libro. No creo poder decir nada nuevo o innovador. Así que solo voy a contar mi experiencia personal al leer el Quijote. Me tomó toda una vida leerlo. La primera película de la que tengo memoria fue Don Quijote De La Mancha. Habré tenido unos cinco o seis años, la vi en Quito. Lo único que me impactó fue escuchar por primera vez el acento español. Luego en el colegio nos obligaron leer unas 50 páginas que no entendí. Hace unos dos o tres años en pandemia finalmente leí la primera parte y hoy acabo de completar la obra de Cervantes. Que maravilla de libro. La primera parte es de risas, no supe bien a dónde se dirigía. Seguí porque mucha de la sabiduría tradicional hispana está ahí y porque me quedó claro que la escritura era impecable. La segunda parte me pareció magna. Lewis Carroll seguro la leyó y se fue a escribir Alicia en el país de las maravillas. Tal vez Shakespeare lo leyó para inspirarse y regalarnos Romeo y Julieta. Es la primera vez que la muerte del protagonista de un libro me saca lágrimas. Son las aventuras de un hombre justo, de una loca utopía que está al alcance de las manos de todos, hasta de los más terroristas y corruptos. Todos llevamos dentro nuestra sombra y nuestro Quijote. Vive por siempre Alonso Quijano.
Profile Image for Shaghayegh.l3.
410 reviews57 followers
January 16, 2019
چندبار خواستم کتاب رو نصفه رها کنم و سرانجام دن‌کیشوت و سانکوپانزا رو نامعلوم و با پایان باز بذارم، اما تحمل کردم. داستان یه‌جاهایی از وسطای جلد اول برای من جذابیتش رو از دست داد و هیچ اشتیاقی برای خوندنش نداشتم. می‌دونستم توی ماجرای بعدی‌ای که اتفاق بیفته هم همین واکنش‌ها رو از شخصیت‌ها می‌بینم و چیز تازه‌ای رخ نمیده. به همین خاطر دویست صفحه‌ی آخر رو پای تماشای فوتبال ورق زدم و به‌قولی روخوانی کردم. معمولی‌تر از چیزی بود که فکر می‌کردم و چیزی دست من رو نگرفت.
Profile Image for Vaso.
1,693 reviews223 followers
December 20, 2024
Οι περισσότεροι από εμάς γνωρίζουμε ή έτσι πιστεύουμε, την ιστορία του Δον Κιχότε, ενός ιππότη που παρέα με τον ασπιδουχο και φίλο του Σάντσο Πανθα, μπλέκουν σε περιπέτειες στην Ισπανία ενώ ο ιππότης μας σκέφτεται την αγαπημένη του Ντουλθινέα - καλά δε λέω;

Η νέα έκδοση με τη μετάφραση και τις λεπτομερείς σημειώσεις της κας Παναγιωτίδου, περίμενε τουλάχιστον 3 χρόνια στα ράφια μου, (#ραφισκονισμένα) μέχρι να διαβαστεί. Παρέα με αγαπημένες φίλες, ξεκινήσαμε λοιπόν την ανάγνωση, αλλά οι μισές το ολοκληρώσαμε.

Είναι ενα κλασικό έργο, η λογοτεχνική αξία του οποίου είναι αδιαμφισβήτητη ανά τους αιώνες και ποια ειμαι εγώ να την κρίνω;
Δεν θα σας κρύψω όμως, ότι όλες αυτές οι μικρές ιστορίες/περιπετειες και η «ξεροκεφαλιά» του ήρωα μας, με κουράσανε από ένα σημείο και μετά.
Όμως, συγχαίρω τον εαυτό μου, που επιτέλους ολοκλήρωσα την ανάγνωση αυτού του βιβλίου που περίμενε πολύ καιρό.
Πάμε για άλλα!!
Profile Image for alaine.
20 reviews
May 23, 2025
Recupero las palabras de su autor primero, Cide Hamete, para agradecer a Cervantes por dar luz al mejor protagonista de la historia de la literatura:

"¡Oh autor celebérrimo! ¡Oh don Quijote dichoso! ¡Oh Dulcinea famosa! ¡Oh Sancho Panza gracioso! Todos juntos y cada uno de por sí viváis siglos infinitos, para gusto y general pasatiempo de los vivientes".

Mientras yo viva, estos personajes vivirán, igual que Alonso Quijano el Bueno hizo vivir al Amadís de Gaula y varias docenas de héroes más cuando ejercía la orden de la caballería.
Profile Image for Suphap Duangsan.
141 reviews14 followers
January 27, 2020
"ใดๆ ในโลกย่อมมีหนทางทั้งสิ้น เว้นก็แต่ความตาย"

ดอนกิโฆเต้ แห่งลามันช่า

_____________________________________________

Segvnda Parte Del Ingenioso Cavallero Don Qvixote De La Mancha
ภาคสอง ของ อัศวินนักฝัน ดอนกิโฆเต้ แห่งลามันช่า

มิเกล์ เด เซร์บันเตส ซาเบดฺร้า ผู้เขียน
สว่างวัน ไตรเจริญวิวัฒน์ ผู้แปล

สำนักพิมพ์ผีเสื้อสเปน

____________________________________________

เดิมทีวรรณกรรมเรื่องนี้แต่งขึ้นเพื่อล้อเลียนความไร้แก่นสารและความเพ้อฝันของ 'นิยายอัศวิน' ในศตวรรษที่ 17 เพื่อความเพลินเพลินของคนอ่านเท่านั้น

ผ่านมาสี่ร้อยกว่าปีทำไมวรรณกรรมเล่มนี้ถึงยังอยู่ข้ามกาลเวลามาได้?

เส้นแบ่งอุดมการณ์อันมุ่งมั่นของ 'ดอนกิโฆเต้' ไม่สามารถแยกแยะได้เลยว่าอัศวินนักฝันผู้นี้ ชาญฉลาดหรือเสียจริตกันแน่?

หากหัวใจสำคัญของเส้นเรื่องผู้เขียนมุ่งที่จะเสียดสีล้อเลียนนิยายอัศวิน แต่เมื่อผู้อ่านได้มีโอกาสอ่านวรรณกรรมเรื่องนี้จบทั้งสองภาค เส้นเรื่องและบทสนทนารวมไปถึงเหตุการณ์ชวนหัวที่มุ่งให้ความขบขันและเพลิดเพลินต่อผู้อ่านเป็นฉากหน้า แต่แท้ที่จริงแล้ว ความมุ่งมั่นไปจนถึงระดับดันทุรังของอัศวินต่ำศักดิ์ผู้นี้ควรค่าที่ผู้อ่านจะให้ความนับถือน้ำจิตน้ำใจของเขามากกว่าที่จะขบขันดูแคลนในเหตุการณ์ต่างๆ เพื่อความบันเทิงเพียงอย่างเดียว

บุรุษย่อมเป็นอัศวินได้เพราะ 'หัวใจ' มิใช่ชาติกำเนิด

ความมาก่อนกาลของวรรณกรรมในภาคสองมีปรากฏการณ์ที่ผมไม่เคยเห็นในวรรณกรรมอายุมากกว่าสี่ร้อยปีเล่มไหนที่ตัวละครในหนังสือมานั่งถกเถียงกันเองถึงข้อผิดพลาดการพิมพ์เนื้อหาหนังสือในภาคแรก นั่นนับเป็นความฉลาดของผู้เขียนที่ทำให้เส้นแบ่งระหว่างความจริงในหนังสือและเรื่องเล่าผ่านจินตนาการของผู้เขียนหายไป

กว่าสี่ร้อยปีก่อนมีนักเขียนคนไหนทำได้มั้ย?

นอกจากเขียนแก้ไขข้อผิดพลาดของการตีพิมพ์ภาคแรกแทรกไว้ในภาคสองแล้ว

ยังมีโจทย์ที่ยากมากขึ้นอีก!!!

เมื่อนักเขียนต้องเขียนแก้ไขเส้นเรื่องและเรื่องราวของ 'ดอนกิโฆเต้' ฉบับตัวปลอมละเมิดลิขสิทธิ์ที่ชิงตีพิมพ์ก่อนหน้าผู้แต่งตัวจริงสอดแทรกไปกับเนื้อเรื่องของภาคสองอีกด้วย

ลำพังแค่อ่านเรื่องชวนหัวเสียดเย้ยขนบนิยายอัศวินพเนจรผมก็ขำพอแล้ว แต่เมื่อได้มาอ่านประวัติศาสตร์การพิมพ์วรรณกรรมสมัยศตวรรษที่ 17 ที่อยู่เบื้องหลังน้ำหมึกหนังสือเล่มนี้

เหตุผลแค่นี้ก็นับว่าเพียงพอแล้วที่ทำให้ 'ดอนกิโฆเต้ แห่งลามันช่า' ทั้งสองภาคจะขึ้���ไปอยู่ชั้นบนสุดเป็นเรื่องที่ 2 และ 3 ของหิ้งหนังสือบ้านผม

และคงจะอยู่ไปอีกนานจนกว่าผมจะลาลับไปจากโลกนี้เลยล่ะครับ
Profile Image for John Frankham.
679 reviews18 followers
October 31, 2017
Well, well, I did enjoy this, having determined not to read this, having been underwhelmed by the first book. But ...

Cribbing from SparkNotes:

"On one level, the first volume of Don Quixote is a parody of the romances of Cervantes’s time. Don Quixote rides out like any other knight-errant, searching for the same principles and goals and engaging in similar battles. During these battles, he invokes chivalric ideals, regardless of how ridiculous his adventures may be. On another level, however, the adventures of Don Quixote and Sancho Panza in the novel’s First Part attempt to describe a code of honor that could serve as an example for a Spain that was confused by war and by its own technological and social successes. Cervantes applies this code of values to a world in which such values are out of date."

As such, this just seemed simple-minded, episodic, and repetitive. Just a 3*. As SparkNotes says:
"
In the Second Part, however, Cervantes provides the answer to questions about identity and codes of conduct in the personalities of Don Quixote and especially his sidekick, Sancho Panza. The Second Part is a textured work with responsive and credible characters who engage one another in sincere and meaningful ways. Cervantes wanted to place his novel within a literary tradition that was fluctuating at the time, and the novel’s numerous discussions of playwriting, poetry, and literature mark this effort to understand the changes in the intellectual environment.

Cervantes also includes social and religious commentary in Don Quixote. He cites the class structure in Spain, where outmoded concepts of nobility and property prevailed even as education became more widespread among the lower classes. The arrogance of the Duke and the Duchess in the Second Part highlights these class distinctions. Likewise, the prevailing of Sancho and Teresa Panza’s wisdom at the end of the novel is a victory for old-fashioned goodness and wisdom in the face of a world that makes people practical but petty. Finally, Cervantes, who was briefly excommunicated from the Catholic church in 1587, discusses the church in the novel as well. Sancho’s self-identification as an “old Christian,” in particular, informs the new morality he represents."

I buy into this. This book was coherent, humane, and witty. A shame that the first book has put many people off from reading the second.
Profile Image for lucía linares.
179 reviews16 followers
December 8, 2024
Termino el Quijote llorando y pensando en esta cita de Anais: Escribí, amé y viví como Don Quijote, y el día de mi muerte diré: “Disculpadme, todo fue un sueño”. Y entonces ojalá encuentre a alguien que me replique: “No lo creas; todo fue verdadero, absolutamente verdadero”
Displaying 1 - 30 of 422 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.