What do you think?
Rate this book


345 pages, Paperback
Published June 1, 1989
Something has dissolved my face. Through the mist of silver candle light it scarcely appears. People pass me without seeing me. They have faces. In their faces the stars seem to shine through rose coloured flesh.
"Su mente era como su habitación, en donde luces avanzaban y retrocedían, venían haciendo piruetas y pisaban con delicadeza, extendían sus colas, picoteaban a su paso; y entonces todo su ser se bañaba, de nuevo como la habitación, con una nube de algún profundo conocimiento, algún arrepentimiento no expresado y entonces se llenaba de cajones con llave, rellenos de cartas como sus escritorios."
"Lo que todos tenían miedo de decir, era que la felicidad es muy barata. Se puede tenerla por nada. La belleza."
"Palabras cortas e insignificantes expresaban también algo, palabras con alas cortas para su pesado cuerpo de significado."
"Sería maravilloso ser ellos, pero estaba condenada a ser ella misma y tan solo podía, de este modo silencioso y entusiasta, sentada afuera en un jardín, aplaudir a la sociedad de la humanidad de la que estaba excluida."
"El alma -pues era consciente del movimiento en ella de una criatura que se abría camino a golpes en su interior e intentaba escapar, que por el momento llamaba el alma- es por naturaleza solitaria, un ave viuda; un ave posada distante en ese árbol."
"Deja entonces que perezca tu esperanza, que languidezca en el desierto mi alegría, que avance desnuda."
"La vida es lo que se ve en los ojos de las personas; la vida es lo que aprenden y, habiéndolo aprendido, nunca, por más que intenten esconderlo, dejan de ser conscientes, ¿de qué? De que así es la vida, tal parece."