(The English review is placed beneath the Russian one)
Непонятно на кого ориентирована данная книга, ибо советы по созданию организационной культуры основанной на авторской теории «Ловись, рыбка», выглядят крайне спорными. У меня сильное ощущение, что книга ориентирована не на руководителей, а на сотрудников, которые могли бы, читая эту книгу, предаваться мечтам, какую организацию можно было бы построить, если бы их начальники прониклись идеей «Ловись, рыбка».
Книга также напоминает мне типичные книги по самопомощи, но в мире бизнеса. Однако среди таких книг, эта книга является наихудшей или одной из наихудших. Главной причиной же этого является невероятная упрощённость ситуации. К примеру, вот типичный пример из книги. Авторы предлагают компаниям относиться к каждому клиенту как к принцу, т.е. обслуживать так клиентов, чтобы они навсегда запомнили и эту фирму и то королевское обслуживание, которое им было оказано. Некоторые моменты вообще спорны, как попытка утешить клиента в связи с трагедией в его семье. Да, в качестве исключение такое может произойти, если у компании работает подходящий сотрудник, с высоким уровнем эмпатии. Однако это исключение, на котором невозможно построить бизнес. Да и многие клиенты могут не захотеть такой дружелюбности со стороны персонала, такой их назойливости. Что касается второго момента, то нужно понимать, и авторы про этот момент умолчали, что не все клиенты полезны для фирмы. Для компании важны только те клиенты, которые приносят им относительно высокую прибыль. Другими словами, в зависимости от прибыльности клиентом и должен строиться сервис, его качество.
Вся идея книги основывается на одном небольшом бизнесе, работу которого наблюдал один из авторов. Тот бизнес заключался в группе продавцов, которые продавали на местном рынке свежую рыбу и делали они это с использованием театрализованного и очень дружелюбного подхода. Да, кого-то такой сервис может поразить, и этот покупатель будет всегда обращаться к этим ребятам, а кому-то нет дела до их спектакля и такому клиенту нужно максимально быстро купить рыбу, а кто-то просто не любит контактировать с продавцами. Более того, такой стиль продаж не все люди способны скопировать и воспроизвести в других фирмах. И ещё один интересный момент. А как дела обстояли у конкурентов? К сожалению, авторы ничего по этому поводу не пишут. Возможно, у конкурентов эти продавцов рыбы дела обстояли ничуть не хуже. Другими словами, весь этот подход к работе как к игре, довольно неоднозначный. Разумеется, живость, свобода и справедливое отношение со стороны работодателя к своим сотрудникам, крайне важны, но в этой книге речь идёт все же немного о другом. К примеру, меня просто поразила первая история, в которой фигурирует call-центр. История типична для такой литературы. Сначала этот call-центр был толи убыточным толи просто в нём дела шли неважнецки, но согласно книге, как только начальница применила стратегию авторов «Ловись, рыбка», так сразу весь бизнес чудесным образом преобразился, работники повеселели, а прибыль пошла вверх. Один эпизод меня особо поразил. Авторы пишут, что в выходные дни люди не очень-то хотели работать и энтузиазм работников был крайне низким (не удивительно). И вот, в рамках стратегии «Ловись, рыбка», начальница развесила гирлянды и напечатанные на принтере деньги, чтобы создать для работников ощущения то ли праздника, то ли игры. И не поверите, но как пишут авторы, сотрудники зарядились благодаря такой заботе таким энтузиазмом, что с радостью выходили работать в выходные дни. Теперь в офисе стоял большой плазменный телевизор, и можно было в выходные дни развлечь себя, просмотром футбольного матча. Автор косвенно подчёркивает (как я это понял) невозможность выплат дополнительных денег за работу в выходные дни. Так что задача стояла поистине сложной: стимулировать работников выходить в выходные без увеличения денежной премии. Решение? Напечатанные деньги, которые будут свисать с потолка. ГЕНИАЛЬНО! Вот цитата из книги:
«Уже до этого они стали носить на работе модные рубашки цвета хаки и предусматривать дополнительные стимулы для тех, кто работает сверхурочно, решив, что в качестве специальных призов особенно хороши тысячедолларовые купюры, отснятые на ксероксе. А с потолка свисали пробные флакончики духов и миниатюрные бутылочки виски, которые вручались всем, кто фигурировал в списках добровольцев, согласившихся поработать сверхурочно. Руководители среднего звена с помощью дистанционно управляемой тележки рассылали особо отличившимся операторам пакетики с леденцами или конфетами получше, а также экспромтом организовывали соревнования. Люди снова стали улыбаться, а сервисные центры понемногу начали выходить на нужный уровень обслуживания».
Трудно сказать, насколько эти «добровольцы» действительно добровольно выступили за сверхурочные, ибо в нашей стране за конфетки и леденцы никто не будет работать ни то, что в выходные, но и в будни. Уж лучше в музей сходить или с семьёй время провести, чем сидеть протирать штаны в офисе за ириску.
В общем, это редкостной тип розово-блевотной книги, в которой все сотрудники улыбаются, танцуют, поют и делают это вместе с клиентами, которые также изображены авторами этой книги, в виде вечно веселящихся людей, для которых сама жизнь началась именно после знакомства с такой замечательной фирмой. Читать подобную литературу, просто невыносимо. Как правильно заметили англоязычные читатели, это больше похоже на религиозную проповедь, на сектантское учение, чем на книгу по бизнесу.
It is not clear to whom this book is oriented because the advice on creating an organizational culture based on the author's "Catch Fish" theory looks extremely controversial. I have a strong feeling that the book is aimed not at managers, but at employees, who could, while reading this book, indulge in dreaming about what kind of organization they could build, if their bosses imbibed the idea of "Catch a fish". The book also reminds me of typical self-help books but in the business world. Among such books, however, this book is the worst or one of the worst. The main reason, however, is the incredible oversimplification of the situation. For example, here is a typical example from the book. The authors suggest that companies must treat every client as a prince, i.e., serve clients in such a way that they will always remember both the firm and the royal service they received. Some things are controversial, like trying to comfort a client because of a tragedy in his family. Yes, as an exception this can happen if the company has the right employee with a high level of empathy. However, this is an exception, on which it is impossible to build a business. Besides, many clients may not want such friendliness from the staff, i.e., such intrusiveness from them. As for the second point, you need to understand, and the authors are not mentioning this point, that not all clients are useful for the firm. For the company, only those customers who bring them a relatively high profit are important. In other words, depending on the profitability of the client and should build service, its quality.
The whole idea of the book is based on a small business that one of the authors observed. That business consisted of a group of vendors who sold fresh fish at the local market, and they did it with a theatrical and very friendly approach. Yes, some people may be impressed by this service, and this customer will always go to these guys, but some people do not care about their performance and such a client needs to buy fish as quickly as possible, and some people just do not like to interact with salespeople. Moreover, this style of sales is not all people can copy and reproduce in other firms. Oh, and one more interesting point. How did the competitors do? Unfortunately, the authors do not write anything about this. Perhaps these fishmongers' competitors were doing just as well. In other words, this whole approach to working as a game is rather ambiguous. Of course, liveliness, autonomy, and fair treatment on the part of the employer to his employees are extremely important, but this book is still about a little something else. For example, I was simply struck by the first story that involves a call center. The story is typical of such literature. In the beginning, this call center was either unprofitable or it just wasn't doing very well, but according to the book, as soon as the director applied the "Catch Fish" strategy, the business was wonderfully transformed, the employees became merry, and the profits went up. One episode, in particular, struck me. The authors write that on weekends, people didn't really want to work, and employee enthusiasm was extremely low (not surprisingly). And so, as part of the "Catch a Fish" strategy, the boss put up garlands and money printed on a printer to make the employees feel like a holiday or a game. And believe it or not, as the authors write, the employees were so enthusiastic about this kind of care that they were happy to go out and work on their days off. There was now a large plasma TV in the office, and it was possible to entertain themselves on weekends by watching a soccer game. The author implicitly emphasizes (as I understood it) the impossibility of paying extra money for weekend work. So the challenge was truly daunting: to incentivize employees to go out on weekends without an increase in cash bonuses. The solution? Printed money that would hang from the ceiling. Brilliant! Here's a quote from the book:
"Even before that, they started wearing fancy khaki shirts at work and providing extra incentives for those who worked overtime, deciding that thousand-dollar bills photocopied on a photocopier were especially good as special prizes. And from the ceiling hung sample bottles of perfume and miniature bottles of whiskey, handed out to anyone on the list of volunteers who agreed to work overtime. Mid-level supervisors used a remote-controlled cart to send out bags of lollipops or better candy to especially distinguished operators, and impromptu competitions were organized. People were smiling again, and the service centers slowly began to reach the right level of service."
It's hard to say if these volunteers really volunteered for overtime because, in our country, no one would work for candy or lollipops, not even on weekdays, let alone on weekends. I'd rather go to a museum or spend time with my family than sit in an office and work my ass off for a taffy.
In general, it is a rare type of book in which all the employees smile, dance, sing and do it together with the customers, who are also depicted by the authors of this book, as eternally cheerful people, for whom life itself began exactly after meeting with such a wonderful firm. To read such literature is simply unbearable. As English-speaking readers have correctly noted, it looks more like a religious sermon, a sectarian doctrine, than a book on business.